„Mă simt bine” și „Mă simt bine” aceste ambele propoziții sunt folosite ocazional, dar care este diferența dintre ele. Adică atunci când cineva întreabă un pacient „Cum te simți acum” și el răspunde „mă simt bine” sau „mă simt bine” atunci persoana care pune această întrebare ar putea fi confuză. Adică în ce context informează pacientul. Mulțumesc …

Comentarii

  • Această întrebare are răspuns aici în engleză stackexchange site

Răspuns

Știi că după „feel” trebuie să folosim adjective, nu adverbe, don De exemplu, mă simt bolnav , vesel , rău etc.

Deci, dacă bine este un adjectiv, atunci înseamnă sănătos : mă simt bine = Sănătatea mea este bună.

Și dacă te simți bine , atunci te simți fericit („Mă simt bine! Și mă simt frumos, ca zahărul și condimentele!” – din James Brown „s” Mă simt bun „).

Cu toate acestea, bun poate însemna și sănătos în funcție de context:

Nu mă simt foarte bine. Trebuie să mă întind.

În acest caz bine și bine sunt interschimbabile.

Comentarii

  • Unii prescriptiviști ar susține că " mă simt bine " ar însemna că vorbitorul nu se simte rău în acest moment.
  • un britanic, când spun " Ce mai faci? " unui american și el / ea spune " Eu ' m bun ", vreau să spun " I ' nu mă întrebam cu privire la statutul dvs. moral ".
  • Ar trebui să-mi modific comentariul pentru a citi " către un american sau un milenar britanic ".

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *