În mod normal, folosim sehr geehrte/geehrter pentru adresarea persoanelor în funcție de sex. Cum putem aborda un company/department/institute într-un e-mail profesional?

Comentarii

  • Tocmai am remediat câteva greșeli de greșeală și gramatică. Bine ați venit la Stackexchange!

Răspundeți

Ați spune

Sehr geehrte Damen und Herren

deoarece, după cum ați observat, este greu să vă vizați salutarea către o persoană când sunteți scriind unei companii sau grup. Această expresie se traduce aproximativ la expresia engleză

Cui îi poate interesa

Comentarii

  • vă rugăm să explicați de ce …
  • @ Vogel612 Explicați de ce " Sehr geehrte Damen und Herren " este folosit? Este, prin ani de experiență. – Sau explicați de ce se traduce în " Cui îi poate privi "? Ei bine, ' nu sunt sigur, tind să scriu " Stimate domn sau doamnă " (în special singular), dar eu ' nu sunt vorbitor nativ de engleză
  • Traducerea ta … dacă nu mă înșel, " căruia îi poate interesa " este grav greșit în acest context. Cel puțin pentru mine asta sună ca " pentru oricine îi pasă (pentru că nu-mi place) " și asta ar fi să vă înșelați.
  • @ Vogel612: " căruia îi poate privi " este un salut comun pentru scrisorile din Engleză …

Răspuns

Recent, pot fi găsite și descrieri generice. În scrisorile publicitare, sunteți adresat ca

Sehr geehrter (Neu) -Kunde,

dacă stilul de conversație este deliberat casual, puteți adresa companiei

Sehr geehrtes Firma-XYZ-Team,

Dar rețineți că, dacă este posibil, ar trebui să utilizați întotdeauna nume personale.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *