Există vreo diferență de semnificație între „a face cu cineva” și „a face până la cineva”? Am „auzit și eu„ îl voi compensa. ” într-o emisiune TV americană. Ce rol joacă acel „el” în propoziția respectivă? Înseamnă același lucru cu „Voi face până la (sau la)”?

Răspuns

„Machiaj pentru cineva „este incorect. Celelalte două sunt similare, dar diferă ușor.

„ Păcăleală cu cineva „se referă la rezolvarea unui dezacord sau conflict reciproc. Poate că ambele părți într-o dispută, argument sau luptă continuați să adăpostiți negativitatea emoțională unul față de celălalt; unul sau ambii decid mai târziu să rezolve problemele persistente, iar unul se apropie celălalt de soluționare. O singură persoană nu poate rezolva o problemă cu două părți și nici o persoană nu poate atenua sentimentele negative ale ambelor părți. Ca atare, „alcătuirea” (rezoluția) este o activitate de grup, lucru pe care îl faceți împreună, prin urmare utilizarea „cu”.

„Compensați-l cuiva” este despre faptul că o singură persoană este nedreptățită într-o oarecare măsură, de multe ori în beneficiul unei a doua persoane. De exemplu,

Hei, omule, poți să-mi acoperi mâine munca la serviciu? un prieten din oraș și „aș vrea să mă întâlnesc cu el puțin. Îți promit că o voi rezolva!

Această cerere ar deranja persoana care i se cere, deoarece pierde o zi liberă dacă ar fi de acord să ia schimbul la locul de muncă. Dar solicitantul promite să „o facă până la ei” la un moment dat în viitor, poate luând unul din schimburile lor sau cu cadouri sau alte favoruri. Solicitantul a beneficiat exclusiv și solicitantul a fost incomodat. „formarea” nu este o activitate de grup și, prin urmare, folosim „către” și nu „cu”.

Comentarii

  • " Machiază-te cu cineva " aici sună mai degrabă mai degrabă o activitate negativă decât acțiunea oamenilor care ajung la condiții de iertare între ei
  • Se întâmplă asta din cauza modului în care am explicat-o sau din cauza expresiei specifice în cauză?
  • Cred că este modul în care ați explicat-o, aș dori să o a treia parte ar putea comenta asta, poate ' m în wron g
  • Tocmai am editat paragraful în cauză. Lemme know if that ' este puțin mai bun.
  • Da, asta șterge totul!

Răspunde

Acestea sunt două expresii idiomatice diferite.

Pentru a „compune (cu)” cineva trebuie să reconcilie după un dezacord:

Cuplul s-a luptat toată noaptea, dar s-a inventat înainte de dimineață.

Fiul înstrăinat s-a machiat cu tatăl său după moartea mamei sale.

To „make it up to (someone)” înseamnă să oferiți remediere pentru o greșeală pe care ați comis-o împotriva lor sau favoarea pe care ți-au făcut-o pentru tine.

Tom a întârziat la întâlnire, așa că s-a oferit să compenseze ea luând o într-un restaurant foarte drăguț săptămâna următoare.

Dacă îți poți îngriji fiul în seara asta, îți promit că îți inventezi cândva.

Răspunde

A „face cu cineva” se referă, în general, la un act de iertare reciprocă sau sortarea diferențelor, cum ar fi atunci când un cuplu se luptă, dar îl vorbește și ca rezultatul reîntoarceți împreună.

A „compensa pe cineva” se referă la un act de bunătate sau o favoare făcută pentru cineva pentru că i-ați făcut nedreptate în trecut. De exemplu, dacă cineva a ratat ziua de naștere a unui prieten, ar „repensa” mai târziu cumpărându-i prânzul. „În acest context, se referă la fapta rea care trebuie modificată.

Răspuns

De fapt, „ compune cuiva „este o expresie informală utilizată pentru a descrie pe cineva care acționează prietenos sau util pentru a obține un beneficiu personal. Este folosit pentru a exprima dezaprobarea.

De exemplu, s-ar putea referi la un student care face până la profesorul său pentru a obține note mai bune sau către un angajat care se ocupă de șef să obțină o linie rapidă pentru promovare. (vezi: https://www.merriam-webster.com/dictionary/make%20up%20to%20(someone) SAU https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/make-up-to )

Către” compuneți cu „înseamnă, în general, să reconciliați diferențele cu cineva cu care s-a luptat sau cu care a avut un fel de dezacord. De exemplu, după ce s-a luptat ani de zile, s-a împăcat cu mama ei și acum au o relație mult mai sănătoasă.

Totuși, am auzit că este folosit în mod idiomatic pentru a face planuri, ca în „Am făcut cu Bill să văd un film în seara asta”.

„Compensează-te cu cineva” înseamnă să faci ceva drăguț cuiva pentru că este „supărat (sau tu” l-ai supărat) sau uneori doar pentru că simți că ai „făcut ceva greșit ca în : „Am venit târziu la petrecerea lui Kate, așa că am făcut-o până la Kate rămânând după terminarea petrecerii, pentru a o ajuta să facă curățenie.”

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *