Cred că propozițiile:

Câți ani ai?

Câte?

Câți ani ai?

Câți ani ai?

sunt toate propozițiile care întreabă " Câți ani ai? "

Cum sunt acestea diferite?

Ce formă este cea mai politicoasă?

Comentarii

  • Anul ar trebui să fie probabil Anul 🙂
  • Încă o modalitate: " Ce? "

Răspuns

Probabil voi merge cu „Oh Dacă ar fi trebuit să întreb vârsta unui străin sau a unui client etc. Dacă cealaltă persoană este o femeie, aș putea spune „Îmi pare foarte rău” înainte de întrebare. Este considerat nepoliticos să întreb o femeie de vârsta ei în Japonia. Dacă trebuie să întrebați din orice motiv, este de așteptat să aveți grijă suplimentară.

Dacă întrebați un cunoscut, „Câți ani aveți?” Sau „Câți ani aveți?” Va fi mai natural Ar trebui să folosiți câți ani aveți dacă credeți că cealaltă persoană este mai în vârstă decât dvs. Câți ani aveți? Câți ani ai? Este, de asemenea, adecvat în această situație.

Vârsta nu este folosită în mod obișnuit pentru a forma întrebări, poate pentru că este un pic formală sau chiar un pic birocratică. Un ofițer de poliție sau ceva ar putea întreba Age Can tu sa-mi spui? Câți ani ai? Se folosește frecvent în situații formale, ca în Vârsta medie a oamenilor sau economiile medii ale persoanelor în vârstă au fost de X milioane de yeni etc.

În cele din urmă, când vă adresați unui copil mic, poate spune Ce este? sau cati? .

Comentarii

  • + 1 Exemple concrete foarte frumoase.

Răspuns

Câte?

Câți nu se scriu în mod normal cu kanji. De asemenea, acest lucru se întreabă de fapt „Câți?” Pentru a cere vârsta cuiva, ar trebui folosiți forma onorifică: Oh Câți ani aveți? Acesta este modul standard.

Câți ani aveți?

Aceasta este directă, dar totuși în formă politicoasă.

Câți ani au tu?

p>

Aceasta este directă și, de asemenea, informală. Nu-mi pot imagina multe situații în care acest lucru ar fi adecvat. Poate dacă îți ceri un copil ce vârstă are.

Câți ani ai?

I Nu pot să spun că am mai văzut asta înainte …

Comentarii

  • 幾つ este ' câte ', nu ' cât '. Acesta din urmă este 幾ら sau いくら. Deși face diferență în politețe, nu face diferență în gramaticalitate. Doar că restul este într-o formă politicoasă (です), este ciudat să nu ai .
  • " Poate dacă ' îi întreabă copilului care este vârsta lor. " Notă laterală: Pentru copii, ' este obișnuit să ceară o notă școlară în loc de vârstă, deci „Ce notă? Poate funcționa pentru „Câți ani ai?”. (Dar atunci trebuie să te transformi mental din sistemul de notare 6-3-3 la vârsta reală, desigur. 🙂
  • @ Derek Există repetă și în sistemul școlar japonez?
  • „Câți ani ai?” Nu sună deloc politicos. De fapt, vorbitorii nativi spun rar acest lucru. spune-o constant.
  • @ Non-respondenți Câți ani ai? /Câți ani ai. Este singurul mod în care copiii de la școală m-au întrebat vreodată vârsta mea. Se pare, de asemenea, că este cel mai comun mod în care am fost întrebat de oameni în adolescență și de 20 de ani. După aceea, Cum mulți par să devină implicit. ' a fost experiența mea, cel puțin.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *