Comentarii
- Unde ați auzit această expresie?
- @KevinWorkman Evident, el / ea a obținut acest lucru dintr-o imagine de tatuaj. Și Mimi, de ce s-ar face cineva un tatuaj care înseamnă să renunțe. Chiar dacă sensul în sine nu este clar, puteți deduce că semnificația nu renunță niciodată.
- @TarynLambert Evident, informațiile despre tatuaj au fost adăugate după comentariul meu.
- Ar trebui să acceptați răspunsul care a ajutat cel mai mult. Faceți clic pe bifa cu gri sub săgeata de jos și ar trebui să devină verde. ' veți primi, de asemenea, două puncte de recompensă.
- Ați obținut acest lucru din imagine sau este tatuajul cu care v-ați trezit după un bender de toată noaptea? ?
Răspuns
Este „un tatuaj de glumă.
Două comune (la punctul de a fi clișee banale) expresiile sunt „nu renunța” și „nu renunța niciodată”.
Tatuajul le combină pentru a face o glumă, deoarece combinația este tehnic o dublu negativ care înseamnă literalmente” renunță mereu „.
Răspunde
It” Nu este engleză. Nu cred că vreun vorbitor nativ de engleză ar spune Nu renunța niciodată .
Totuși, mulți vorbitori de engleză ar spune Nu „t nu renunța niciodată . Din câte știu, nu este gramatical în nici o engleză standard, dar este gramatical și comun în mai multe varietăți non-standard de engleză.
Unii oameni vă vor spune că „înseamnă” renunță mereu . Au o mulțime de autoritate de partea lor, dar vorbesc prostii. Când un vorbitor de engleză aude pe cineva spunând Nu renunța niciodată , s-ar putea plânge de asta, dar ei înțeleg perfect că vorbitorul înseamnă Nu renunțați niciodată și afirmarea că „înseamnă” ceva diferit de ceea ce înțeleg invariabil înseamnă că este absurd.
Comentarii
- (1) S-ar putea să merită să spui că „nu renunța niciodată” înseamnă cu adevărat „nu ever renunță ”, ceea ce este mai emfatic decât„ nu renunța niciodată ”. (2) Nu am auzit niciodată „Nu renunțați niciodată”, dar, având în vedere popularitatea „Mi-ar păsa mai puțin” și alte prostii, este riscant să speculăm că orice secvență de Cuvintele în engleză nu vor fi asamblate niciodată de un vorbitor nativ de engleză.
- @Scott, nu ' nu este paralel de la distanță. Mi-ar păsa mai puțin este sintactic o propoziție perfect normală, gramaticală în engleză. Singurul lucru care îl face ciudat este că este adesea folosit cu un sens direct opus sensului său aparent. Susțin că Nu renunțați niciodată ' nu renunțați este deviat din punct de vedere gramatical, nu în genul de gramatică care se preda în școală, ci în înnăscut gramatică pe care fiecare vorbitor nativ o cunoaște fără să știe că o știe. S-ar putea spune ca o eroare deliberată, cum ar fi Toate bazele tale ne aparțin .
Răspuns
Acest tatuaj a fost viral: D A fost realizat în Polonia de un tip – probabil huligan polonez. Este o traducere literală. Ar fi trebuit să fie un motto semnificativ, dar atât tipul, cât și artistul tatuator nu au greșit. Avem dublă negare în limba poloneză.
Comentarii
- Bine ați venit la EL & U. Care este semnificația intenționată?