Aud „zoo” / zu / în „zoology” (/ zuːˈɒlədʒi /, / zuˈɑlədʒi /) aproape universal acum. Cred că sunt singurul care rămâne spunând / zo / în „zo-ology” (/ zoˈɑlədʒi /, / zoʊˈɑlədʒi /, / zəʊˈɒlədʒi /). Sunt singur?

Comentarii

  • Nu ești singur, dar eu ' nu vorbesc nativ engleză .. Ca biolog am găsit întotdeauna amuzant modul în care limba engleză schimbă cuvintele grecești / latine '. Acest cuvânt în special, grădină zoologică provine de la ζῷον (pe care îl traducem ca " animal " dar ar putea fi mai bun tradus ca " ființă vie ") și ar trebui să aibă cele două vocale clar separate. Dar pentru mine cel mai bun exemplu este coli în E. coli (o bacterie), că fiecare persoană vorbitoare de limbă engleză pronunță i-ul ca / aɪ / când de fapt este ' s / ɪ /.
  • @GerardoFurtado În mod tradițional, noi britanicii aveam propriul nostru mod aparte de a pronunța limba latină en.wikipedia.org/wiki/… Latina nu mai este predată în acest fel, dar unele pronunții tradiționale supraviețuiesc în cuvinte precum ' prin ' (cu titlu de) și în unii termeni tehnici, cum ar fi ' E. coli '.
  • @KateBunting Vă mulțumim pentru link, că ' este foarte interesant! În ceea ce privește via , locuiesc în Australia și îl aud mereu cu / aɪ / , niciodată cu / ɪ / . Căutați aici , primele 3 ori sunt pronunția latină corectă (cu excepția " v ", dar divag …), ultimele 3 ori sunt pronunția engleză. Deci, la fel ca E. coli , ideea mea este că pronunția nu este " corectă " latină. La asta v-ați referit prin " pronunție tradițională "?
  • @GerardoFurtado Da, da. Probabil Australia ' a moștenit ' pronunția în engleză. A se vedea și cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/…

Răspuns

Obișnuiam să spun zoologie până când întâlneam cuvinte precum zoologic și zoogeografie. Atunci am căutat pronunția acestor cuvinte și am aflat că zoologia este pronunțată zoologie, cel puțin în mod tradițional.

American Heritage Dictionary are o notă de utilizare interesantă asupra acestui aspect :

În mod tradițional, prima silabă a zoologiei a fost pronunțată ca (zō), rimând cu degetul de la picioare. Cu toate acestea, cel mai probabil datorită familiarității cuvântului zoo (care este doar o formă scurtată de grădină zoologică), pronunția primei silabe ca (zo͞o) este, de asemenea, auzită în mod obișnuit. În 1999, 88 la sută dintre membrii grupului au considerat acceptabilă pronunția (zō-) și 60 la sută au Pronunția (zo͞o-) este acceptabilă, 68% folosind pronunția (zō-) și 32% folosind pronunția (zo͞o-) în propria lor vorbire. Astfel, în timp ce ambele pronunții pot fi considerate acceptabile, pronunția (zō-) poate fi perceput ca fiind mai științific.
American Heritage Dictionary

Rețineți că AHD folosește / ō / pentru sunetul vocalic în „toe” și / o͞o / pentru sunetul vocalic în „prea”, în timp ce alte dicționare pot folosi / oʊ / și / u / respectiv. Collins și Oxford folosesc / əʊ / pentru ceea ce altfel ar putea fi transcris ca / ō / sau / oʊ /. Cu alte cuvinte, toate reprezintă diftongul în „deget de la picior” sau „remorcare”.

Deci, în 1999, 32% din panoul de utilizare al dicționarului a folosit inițial / zu /, ca în „grădina zoologică” unde animalele Este un număr destul de mare în opinia mea pentru un panou de utilizare a dicționarului, care sunt uneori cunoscute pentru opiniile lor conservatoare. Mi-aș imagina (deși nu știu sigur) că procentul de oameni din populația generală o pronunță cu inițial / zu /, deși asta este doar o presupunere.

Este „interesant, deoarece dicționarele BrE care dau ambele pronunții dau / zuːˈɒlədʒi / pronunția în primul rând și / zəʊːˈɒlədʒɪ / pronunția în al doilea rând. În dicționarele AmE prima silabă a / zoʊ / este dată mai întâi și unii chiar nu enumeră varianta care începe cu / zu /.

De exemplu, Random House Unabridged afișează numai
[zoh-ol-uh-jee]
și Dicționarul Colegiului Random House Kernerman Webster afișează numai
(zoʊˈɒl ə dʒi)

Mai mult decât atât în Dicționar Cambridge pronunția pentru engleza britanică este dată ca / zu / -ology în timp ce pronunția americană este dată ca / zoʊ / -ology. Longman Dictionary of Contemporary Engleza pare să arate același lucru în ceea ce privește pronunția britanică și americană.

Deci, din aceasta am adus pronunția / zoʊ / -ology este mai frecventă în AmE, deși nu pot fi sigur.

Comentarii

  • Vă aș putea deranja să folosiți notația fonetică standard, astfel încât să poată fi înțeleasă de publicul mondial al site-ului nostru? Nu este ca și cum ar fi ciudate sau ciudate: / zu / versus / zo / este destul de evident pentru orice cititor.
  • Amintiți-vă, zo rimează cu beau și au și bow și 能.
  • Notarea fonetică internațională nu folosește diacritic macron , deci / ō / nu are sens în notația standard. Chiar și un sunet „simplu” ca vocala accentuată din sfânt are cu ușurință 40 de pronunții diferite în dialectele englezești din întreaga lume: [ɐʉ̯ ɒʊ̯ əʉ̯ ə̹ʉ̞ əʊ ɛʉ ɛʊ̯ ɜ̠ʊ o o̝ o̞ o̝ o̟ o̟ ̞ oː oˑ öˑ o̞ˑ ö̞ˑ œː œɤ̯̈ œʉ̯ œʊ̯ œ̝̈ʏ oə̯ ou̯ oʊ oʊ̯ ɔ̝ː ɔ̝ˑ ɔʊ̯ ɵə ɵʊ̯ ʌ̈ˑʊ ʌʊ̯o ʌʊ̯ ʌ̈ʊ ʌ̟ʊ]. Este prea ușor să te pierzi în buruieni încercând să reprezinte exact fonetica.
  • În cele din urmă, OED folosește / əʊ / pentru toate versiunile britanice și / oʊ / versiunile americane, în timp ce Wikipedia a încercat o notare de compromis pe care o numește„ diafoneme ”pentru a încerca să acopere o serie de pronunții mai frecvente utilizate în limba engleză, cu detalii care se găsesc aici .
  • Sigur Longman nu este o abordare oribilă, dar realizează că folosesc ambele / zəʊ / și / zoʊ / pentru același fonem vocalic realizat diferit la nivel mondial și apoi folosind / zuː / pentru celălalt. Încă sunt doar două foneme diferite. Sistemul Kenyon și Knott mult mai simplu susținut de John Lawler reprezintă primul ca / zo / iar al doilea ca / zu /. Acesta este un subiect extrem de confuz care provoacă neînțelegeri nesfârșite, așa că ar trebui probabil să elaborăm o meta postare definitivă despre asta.

Răspuns

Unii alți oameni spun” zoologie „

Nu ești literalmente singura persoană rămasă care pronunță prima silabă a” zoologiei „cu vocala găsită în capră mai degrabă decât vocala găsită în goose.

O resursă utilă pentru găsirea datelor despre modul în care oamenii pronunță anumite cuvinte este Youglish, pe care îl puteți folosi pentru a găsi videoclipuri Youtube în care cuvântul în cauză este rostit cu voce tare. Dacă parcurgeți rezultatele în limba engleză pentru „zoologie” , nu va dura mult înainte să auziți pronunția cu goat vocal. Am ascultat primele 24 de pronunții și am auzit-o pronunțându-se cu vocala capră de mai multe ori.

Pronunția „zoo-ology” pare să fie folosită de destul de mult un timp

O notă despre conceptul de pronunții „tradiționale”. Utilizarea vocalei goat în cuvintele „zoologice” urmează regulile uzuale pentru pronunțarea cuvintelor engleze derivate din latină sau greacă, în timp ce utilizarea vocalei goose încalcă aceste reguli, dar acest lucru nu garantează că pronunția cu vocala gâscă este deosebit de recentă. Regulile „tradiționale” au necesitat timp pentru a se dezvolta și a fi aplicate și chiar și în perioada lor de glorie nu erau „universal” a urmat.

Într-un comentariu sub întrebarea Istoria pronunției „moiety” , ruakh a subliniat că vedem dovezi puternice ale pronunției cu vocala gâscă folosită într-un poem plin de umor din 1829, „Progresul zoologiei”, care rimează zo- din zoologic cu nuanță, vizualizare, emu, u – (univers), su – (perflu) și prea. Puteți vedea poezia prin Google Books în acest text din 1892 .

Pentru a fi clar, există dovezi bune că nici pronunția cu vocala capră nu este recentă; iviziunea pronunțării critice din 1791 a lui John Walker „- care, deși conținea elemente prescriptiviste puternice, era parțial descriptivă – oferă doar o pronunție cu goat vocal. Se pare că ambele pronunții au coexistat de acum mai bine de un secol.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *