Ce înseamnă această expresie și de unde își are originea? Cum realizează punerea unei mâini pe inima ta (cel puțin pe regiunea pieptului unde este inima ta)?

Fraza este de obicei extinsă la ceva de genul „pune mâna pe inima ta” și spune-mi sincer că … „.

Cred că este pentru că dacă îți pui mâna pe inimă când spui ceva care are o semnificație semnificativă, poți simți orice fluctuații ale bătăilor inimii provocate prin minciună, adică o formă primitivă a detector de minciuni .

Comentarii

  • De ce votul negativ?
  • Chiar dacă încă încerc să descopăr antecedentele acestui gest / originea convenției / etimologiei idiomului, să ‘ păstrați Q deschis pentru mai multe intrări de la alți membri.
  • Este ‘ întotdeauna preferabil să așteptați cel puțin câteva ore înainte de a accepta primul răspuns postat. În acest fel, ‘ oferiți altcuiva șansa de a-și posta răspunsul, care ar putea fi mai cuprinzător, și de a include câteva informații despre etimologie.
  • Pot ‘ nu vezi că cineva va îmbunătăți răspunsul lui @Kris ‘
  • Ei bine, în titlul întrebării tale ai făcut-o cere originea sa ….

Răspunde

Este un idiom.

pune mâna pe inimă (TFD )

dacă poți pune mâna pe inimă și să spui ceva, o poți spune știind că este adevărul Nu aș putea „t pune mâna pe inimă și spune că „nu m-am uitat niciodată la alt bărbat.

Și un gest standard

  • în timpul angajamentului de loialitate (SUA)

Îmi dau inima și mâna țării mele, unei țări, pe Limba e, un steag. (Salutul Balch, vezi Wikipedia Pledge of Allegiance )

  • la indicați „Vă mulțumim”

De altfel,

În SUA, oamenilor li se cere să pună mâna dreaptă peste inima lor în timpul Gajului de loialitate în semn de respect. Se pare că acel gest poate face mai mult decât să simbolizeze demnitatea și onoarea. Conform noilor cercetări, atunci când ne așezăm mâinile peste inimile noastre tindem să fim mai cinstiți cu ceilalți. ( Smithsonian )

Și,

Își puse mâna pe inimă și simți scârțâitul scrisorii sale în bluza ei. (Grace Livingston Hill, O voce în pustie )

Comentarii

  • cum echivalezi PYHOYH cu a spune adevărul?
  • @JonMarkPerry ‘ nu este ” echivalat , ” doar sugerat / gesticulat simbolic / comunicat în tăcere … Convenții care au originea poate în liturghie, poate în maniere / etichetă de la curțile regale …
  • ‘ ca să-ți simți inima bătând ‘?
  • (În cultura creștină) juri pe ceva care este valoros pentru tine, punându-l astfel în joc dacă minți. De exemplu, juri pe mormântul mamei tale ‘ (adică mântuirea ei), biblia (adică propria mântuire și făcând parte din contextul tău social în care acesta este în întregime creștin), sau inima ta (adică viața ta, cf. ” traversează-mi inima și sper să mori „). Încă căutăm surse pentru asta. Această întrebare pare legată, dar poate că ‘ este vorba despre toate bolțurile.
  • Idiom: o expresie în utilizarea unui limbaj care îi este propriu fie gramatical (ca nu, nu era ‘ t me) sau având un înțeles care nu poate fi derivat din semnificațiile conexe ale elementelor sale (ca ride herd on pentru „supraveghere”) Nu ‘ nu este idiom – este ‘ pur și simplu o descriere a unei acțiuni fizice, iar cuvintele nu au nici o semnificație figurativă. După cum ați demonstrat mai sus, nu există o singură formă a expresiei, dar poate fi reformulată în orice mod care să transmită acțiunea solicitată.

Răspuns

În Statele Unite, există o lungă asociere între a-ți pune mâna peste inimă și a afirma ceva sincer.În special, atunci când oamenii din Statele Unite spun angajamentul de fidelitate sau cântă imnul național, sunt încurajați să salute steagul fie punându-și mâna dreaptă peste inimă, fie (dacă sunt în uniformă militară) salutând-o militar- stil cu o mână dreaptă rigidă care le atinge fruntea.

În rezultatele căutării Google Cărți, gestul mâinii drepte peste inimă pare să se întoarcă la cel puțin 1920 în legătură cu afirmații. (Poate fi urmărit până în 1870 în conturile de ziare; vezi mai jos.) Din Revista The Bridgemen (octombrie 1920):

Conducător. Domnule președinte, permiteți-mi să vă prezint domnul ——, care dorește să devină membru al Uniunii noastre.

Președinte (două rapițe ale ciocanului). Vă rugăm să vă așezați mâna dreaptă peste inimă și să repetați după mine folosind numele tău unde îl folosesc pe al meu. (Insert Obligation.)

Un gest ușor diferit a fost folosit de Cavalerii Muncii și de Frăția Căilor Ferate Carmen din America. Din ” Ceremonia de instalare , ” în Knights of Labor Illustrated (1886):

Instalator ofițer – Fiecare dintre voi va plasa mâna stângă peste inimă și ridicați mâna dreaptă.

Ofițer instalator — Veți repeta, fiecare dintre voi, următorul angajament: …

Din Convenția bienală a Brotherhood Railway Carmen of America (1905) [fragmente combinate]:

Când te-ai ridicat la pozițiile diferitelor birouri ale acestei loji, te-ai descurcat bine, dar dacă te ridici în îndeplinirea atribuțiilor tale te vei descurca mai bine. Acum vei plasa mâna stângă peste inimă și vei ridica mâna dreaptă și vei repeta după mine etc. (Nu pentru publicul.)

Și din Lucrările celei de-a treisprezecea Convenții a Frăției Căilor Ferate Carmen din America (1917) [fragmente combinate]:

Vă recomandăm următoarele ca obligație pentru candidați:

Președinte pentru candidați: puneți mâna stângă peste inimă și ridicați mâna dreaptă și repetați după mine: ” Prin aceasta (pronunț numele tău) promit și jur cu sinceritate că voi păstra secret toate tranzacțiile acestei organizații și nu voi dezvălui niciuna dintre ele nicio persoană sau persoane dacă nu știu că sunt membri ai acestei organizații și au dreptul la astfel de informații.

Mai degrabă dis turbulent, aceeași postură ridicată cu mâna stângă pe inimă a fost folosită de Ku Klux Klan în ritualul său de jurământ de credință în anii 1920. Din Ku-Klux Klan: audieri în fața Comitetului pentru reguli al Camerei (13 octombrie 1921):

Îți vei pune mâna stângă peste inimă și vei ridica dreapta mâna către cer.

JURAMENTUL DE ALEGLANȚĂ.

SECȚIUNEA 1. Ascultarea . – Veți spune ” Eu, ” vă pronunț numele complet și repetați după mine: ” În prezența lui Dumnezeu și a omului, promit și promit cel mai solemn, necondiționat, că voi respecta fidel constituția și legile și mă voi conforma de bună voie tuturor reglementărilor, uzanțelor și cerințelor [Ku Klux Klan] care există acum sau care pot fi promulgate în continuare și vor oferi în orice moment respect loial și sprijin ferm autorității imperiale și vor asculta din toată inima toate mandatele oficiale, decretele, edictele, hotărârile și instrucțiunile I [mperial] W [izard].

În 1942, Congresul SUA a adoptat angajamentul original de fidelitate – cel fără ” sub Dumnezeu ” între ” o națiune ” și ” indivizibil ” —pentru priva te cetățeni. Conform articolului Wikipedia privind gajul de loialitate , Codul pavilionului SUA specifică faptul că gajul

ar trebui redat stând la atenție în fața steagului cu mâna dreaptă peste inimă . Atunci când nu sunt în uniformă, bărbații ar trebui să scoată orice coafură nereligioasă cu mâna dreaptă și să o țină la umărul stâng, mâna fiind deasupra inimii .Persoanele în uniformă ar trebui să rămână tăcute, să înfrunte steagul și să facă salutul militar.

Deci, poziția de gaj prescrisă urmează modelul Uniunii Bridgemen, nu modelul Frăției de Căi Ferate Carmen. Mulți ani în timpul Războiului Rece, elevii de școală publică au început ziua școlii punându-și mâinile drepte peste inimă și recitând promisiunea de credință.

Ar trebui să fie clar din decenii de jurământuri solemne cu mâinile peste inimă că gestul este văzut ca parte a unei atitudini de sinceritate și angajament care însoțește afirmații importante.


Actualizare ( 27 septembrie 2017): „mâna pe inima ta” în ziarele vechi

Am decis să revăd răspunsul meu la această întrebare verificând bazele de date din ziare pentru instanțe anterioare de ” mână pe inimă ” – și am găsit exemple care se întorceau în anii 1820, atât în Statele Unite și Australia.

De la ” Regulile împotriva calomniei , ” [Corydon] Indiana Gazette , retipărit din Connecticut Mirror (30 august 1821):

Să fie întotdeauna o maximă pentru tine că nu te costă nimic și că este cea mai mică favoare pe care i-o poți arăta aproapelui tău, de a vorbi bine, sau cel puțin, de a nu-i face rău, în special în locurile publice . Când găsiți o înclinație în voi înșivă pentru a defăima pe altul, puneți-vă mâna pe inimă și întrebați-vă dacă nu ați meritat aceeași sau o reproșare mai rea.

Dintr-o scrisoare din 8 mai 1826 la editorul Sydney [New South Wales] Gazette (13 mai 1826):

Între timp, eu vă invită solemn la o retrospectivă conștiincioasă a binecunoscutei voastre conduite, doar de câțiva ani de atunci, și vă aș întreba dacă, punându-vă mâna pe inimă , în prezența judecătorului din toate inimile, puteți îndrăzni să repetați, ” Defecțiunile pe care le avem, dar nu am avut niciodată acea descriere care ar putea să ne expună detestării publice sau să ne facă numele cunoscut pentru inconsecvența și depravarea gravă a vieții noastre . ”

De la ” Gen. Harrison – și Richmond Whig , ” în Richmond [Virginia] Enquirer (26 august 1836):

Faptul este că sunteți conștient de faptul că partidul dvs. este obligat să sufere înfrângere în alegerile următoare și nu doriți să sacrificați unul dintre puternicii bărbați în concurs. Aici se află întregul secret; și vă îndrăznesc să ieșiți și, cu mâna pe inimă , negați faptul.

Și (într-un caz în care se specifică mai întâi mâna dreaptă) din ” The Dead Boxer , ” în [Pittsburgh, Pennsylvania] Daily Morning Post (20 decembrie 1842):

Să presupunem că zic că este?

Da! dar nu voi presupune că, până nu îți vei pune mâna dreaptă pe inimă și vei declara, ca om cinstit, că —Tut, man — asta este o prostie.

Un alt articol favorizează mâna stângă. De la ” Beriah, Again , ” în Red Bluff [California] Independent (22 decembrie 1864 ):

” Iole! Iole! Sunt un om în ruină și acum, după toate conspirațiile și mașinațiile pentru a-mi procura spânzurarea legală au eșuat, iar un tânăr de 30 de ani mi-a deranjat comunicările, nimic nu va răspunde decât că un membru rău al celor 31 mă va asasina! ” Bătrân 56 temeți-vă de un 30 pe jumătate înnebunit! Nu vă scuturați așa în cizmele tăiate și nici nu vă așezați mâna stângă pe inimă, cu dreapta sus în aer ; niciun prieten al 31 vă va înjunghia sau vă va împușca în spate.

Această mână stângă pe inimă, mâna dreaptă în postura aeriană este cea pe care am văzut-o mai devreme în Cavalerii din Ritualuri de inițiere a muncii, a căilor ferate și a KKK.

Alte două instanțe timpurii de ” mână pe inima ta ” apar în contextul ritualurilor care seamănă cu promisiunile de credință. De la ” Clubul Republican al Terzii Ward , ” în [Washington, DC] Evening Star (30 aprilie 1870):

Am primit secretele lor [the Know Nothing Council ”s tu fără preț. Te duci la ușă și dai două rapuri, iar un tip din interior îți va spune: ” Cine vine aici? ” la la care răspundeți, ” Eu sunt unul, ” și sunteți admis. Dați apoi trei rap-uri la a doua ușă și la fel se pune o întrebare, la care răspundeți ” Eu sunt unul dintre ei. ” Apoi sunteți cu semenii pe dinăuntru. Calea ei inițiază aceasta. Te așezi pe genunchiul stâng astfel, (ilustrând;) așează-ți mâna dreaptă pe inima ta , și ridicați-vă stânga, (potrivind acțiunea la cuvânt), și apoi vă asumați obligația că vă opuneți străinilor pentru funcții și actualului titular al funcției primarului.

De la ” Opus catolicilor: Asociația americană de protecție și scopurile sale , ” în Știrile din Indianapolis [Indiana] (19 aprilie 1893):

AL PATRULEI JURAMENT

Candidatul este condus la capelan, în dreapta președintelui. …

Capelan – Sergent de armă, sunt încântat să aud un raport atât de favorabil și încrederea cu care îl faceți. {Către candidat.} Plasați mâna dreaptă pe inimă , repetați numele și rămâneți tăcut.

romit cel mai solemn și jur că nu voi permite nimănui membru al romano-catolicului să devină membru al acestui ordin, știind că este astfel; că îmi voi folosi influența pentru a promova interesele tuturor protestanților de pretutindeni în lume; că nu câștig să angajez un romano-catolic în orice calitate dacă pot procura serviciile unui protestant; …


Concluzii

Se pare că plasarea unei „mâini peste inima” ca parte a unui jurământ de credință ritualizat se întoarce în Statele Unite cel puțin până în 1870; și faptul că a pune mâna peste inima pentru a afirma că ceea ce se spune este adevărat se întoarce în Statele Unite până cel puțin în 1821. Cu toate acestea, acesta din urmă nu este un gest exclusiv pentru Statele Unite. Am menționat mai sus un exemplu al aceluiași gest menționat în ziarul australian din 1826, iar Edward Bulwer-Lytton îl menționează într-unul dintre romanele sale Pelham. De la Eugene Aram (1832):

” O mare parte din natura ta contrazice această crimă. – Ești înțelept, calm, binefăcător pentru cei necăjiți. Răzbunarea, pasiunea, – nu, durerile ascuțite ale foamei, s-ar putea să fi îndemnat la o singură faptă; dar sufletul tău nu este complet împietrit: nu, cred că aș avea încredere până acum în tine, că, dacă în acest moment îngrozitor, – lutul Madelinei Lester rară, totuși rece, vai, ocupat și înmuiat la sânul tău și fiul ucis mort înaintea ta; – dacă în acest moment poți să-ți pui mâna pe inima ta și să spui „înaintea lui Dumnezeu și în pericolul meu suflet, sunt nevinovat de această faptă, „voi pleca, te voi crede și voi purta, după cum pot suporta, reflecția că, în orice fel, am fost unul dintre agenții inconștienți ai condamnării la o moarte înfricoșătoare și bărbat inocent! … ”

Undeva acolo, Bulwer-Lytton a introdus o cerere de un caracter pe care altul personajul depune un jurământ, cu mâna pe inimă, pentru a-și marca solemnitatea.

Comentarii

  • Discuție minoră, ce s-a întâmplat în ‘ 42 a fost adoptarea de către Congres a ” Cod pavilion „. În el, Gajul a devenit oficial și salutul a fost schimbat din Salutul Bellamy în mâna peste salutul inimii.
  • @PhilSweet : Oh, Doamne – salutul lui Bellamy este … destul de ceva. Cel puțin guvernul a reușit să evite înlocuirea acestuia cu salutul Klan, deși nu cu mult.

Răspuns

Wikipedia duce doar la Kylie – Mână pe inima ta

Pentru expresii, Wikipedia nu este neapărat cel mai bun loc în care să te uiți.

Dacă presupui că ai de-a face cu o expresie idiomatică, accesează Google Books și caută această expresie de căutare întreagă:

” mână pe inima ta „idiom

Aceasta va găsiți multe dicționare de idiome care descriu idiomul care este stocat în Google Books, de ex.

Idiome și expresii dinamice ale memoriei: Tarun Chakravarty – 2015

Pune-ți mâna pe inimă: dacă poți pune mâna pe inimă, poți spune ceva știind că este adevărat.

Răspuns

În mod tradițional, inima este considerată nucleul corpului, central pentru persoana respectivă și pentru capacitatea lor continuă de a trăi. Într-un fel, a-ți pune mâna pe inimă în timp ce afirmi ceva este un indicator al cât de serios ar trebui să fie luate cuvintele tale, cam ca și cum ai înjura Biblia. Printre simțurile extinse ale ” inimii ” din OED se numără ” sediul vieții ; partea sau principiul vital; (în unele contexte) viața însăși ” și ” acea parte a frontului corpului care este aproape de inimă; vecinătatea inimii; pieptul. Esp. cu referire la acțiunea de a plasa sau ține ceva apropiat de această locație ca expresie sau gest de afecțiune, stimă etc. sau pentru confort „.

Termenul ” mână pe inimă ” datează cel puțin până în secolul al XVI-lea. OED are acest lucru:

pentru a pune o mână pe o inimă , a pune mâna pe inima și variantele: a adopta o poziție de onestitate și sinceritate. De asemenea, mână pe inimă : sincer, cu adevărat.

Printre atestări se numără:

1566 W. Pictor Palatul Plăcerii I. xlvi. f. 265v Sunt sigur că punându-ți mâna pe inimă, te vei acuza de sine .. de acea nouă nerecunoștință.

1699 T. Brown Colocviuri Erasmus iv. 27 Pune-ți mâna la inimă și spune-mi corect.

1746 Mag. Gentleman s august 399/2 Pot să-mi pun mâna pe inimă și să spun că cel mai mare prejudiciu pe care l-am făcut vreodată a fost pentru mine.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *