Adesea, la locul meu de muncă, când cineva devine o singură sursă de cunoaștere sau altfel are o abilitate pe care nimeni altcineva din echipă sau departament nu o are, o expresie comună este:
Dacă John ar fi lovit de un autobuz, nu ar exista nimeni care să știe suficient despre ce face pentru a prelua.
I nu cred că această expresie este specifică slujbei mele, deoarece aceasta pare a fi o expresie obișnuită în articolele pe care le-am citit online, de exemplu:
http://37signals.com/svn/posts/3023-why-programs-become-territorial
Întrebarea mea, care este originea acestei expresii și există vreun motiv pentru care este formulată ca „lovit de un autobuz” de „într-un accident de avion” sau cu totul altceva?
Comentarii
- Am ‘ am aflat despre aceasta ca ” factor de camion ” și bănuiesc că fraza a fost inventată într-o carte despre managementul proiectelor (posibil despre managementul proiectelor software în mod specific, dar eu ‘ m nu sunt sigur).
- În ultimul meu loc de muncă a fost denumit și ” Testul autobuzului ” ca în ” Dacă John nu reușește testul autobuzului … ”
- I ‘ am auzit și ” factorul de autobuz ” – de ex. ” acest proiect are un factor de autobuz de 1 „, dacă depinde de faptul că o anumită persoană nu este bolnavă.
- Îmi este mai cunoscut ca ” doborât de un autobuz ” (ca în povestea Conrad, oamenii au citat-o sau ” merge sub un autobuz „.
- desigur, ‘ ar trebui să inventezi un autobuz pentru a fi lovit de unul …
Răspuns
Oamenii vor folosi „atac de cord”, „accident de avion”, „cădere de pe o stâncă” ca modalități de a descrie că moartea s-ar putea întâmpla instantaneu și oamenii lăsați în urmă să fie mai bine pregătiți în cazul în care se va întâmpla ziua respectivă.
Acest articol vorbește despre asta: Explainerul este lovit de un autobuz
Probabil la mijlocul secolului al XX-lea. Primul caz pe care Explainer l-ar putea găsi despre un accident de autobuz ca un exemplu generic mai degrabă decât literal de nenorocire este din romanul lui Joseph Conrad din 1907, Agentul secret: „Încercați doar să înțelegeți că a fost un accident pur; la fel de accident ca și cum ar fi fost lovit de un „autobuz în timp ce traversa strada.”
Răspuns
Pentru a aborda „de ce un autobuz și nu un avion” face parte din întrebarea ta: majoritatea oamenilor au mult mai multe oportunități de a fi lovit de un autobuz decât de a fi într-un accident de avion, deci „lovit de un autobuz „implică o șansă mai mare ca acest lucru să se întâmple de fapt (deci ar trebui să planificați posibilitatea).
Răspuns
My colegii de astăzi preferă să folosească „lovit de o loterie” pentru că „este o perspectivă mai plăcută pentru cel pe care s-ar putea să-l pierdem. (Totuși spunem„ factor de autobuz ridicat ”, totuși, pentru că nu„ numește numele ”, dacă Jeremy este lovit de un autobuz? „Nu.)
În ceea ce privește prevalența frazei, în urmă cu un an sau cam așa, un coleg cu cineva apropiat a fost lovit de autobuzul proverbial și a fost ucis instantaneu. A existat o mare întrerupere la locul de muncă. Cred că este încă un lucru destul de obișnuit să se întâmple. Nu cunosc pe nimeni (chiar și indirect) care a fost într-un accident de avion sau care a căzut de pe o stâncă. Cunosc mulți oameni care au avut accidente de mașină, dar majoritatea accidentelor de mașină nu sunt fatale.
Lucrul despre „lovit de un autobuz” este că este brusc, posibil de prevenit (comparativ cu a spune, are un atac de cord), nu are semne de avertizare (în comparație cu decizia de a lucra în altă parte) și complet . Angajatul este complet pierdut pentru dvs. fără avertisment. Dar dacă vi se pare puțin înfiorător, permiteți-mi să recomand „lovit de o loterie” – de fiecare dată primește un zâmbet.
Comentarii
- De asemenea, prefer ” câștigarea la loterie ” decât obținerea ” lovit de un autobuz ” tocmai din același motiv (conotațiile mai pozitive). Pentru zâmbete suplimentare, adăugați pe ” și navigați pe un iaht. ” 🙂
Răspuns
Fraza datează din cel puțin 1907 – romanul lui Joseph Conrad, Agentul secret: „la fel de mult accident ca și cum ar fi fost lovit de un„ autobuz în timp ce traversa strada ”.
În 1907 erai puțin probabil o mor într-un accident de avion!
Comentarii
- Avioanele erau mai sigure pe atunci?: P
- @Jordaan – mult mai sigur, nu vedeți niciodată un film despre cine lovește un aisberg!
- Cu excepția momentului în care talibanii au cerut un jihad pe gheață. Și acesta este ‘ cum a început încălzirea globală.
- Este această expresie în contextul riscului organizațional datorat dependenței de o persoană ‘ abilitățile sau cunoștințele?
Răspuns
Această frază pare majoritatea comun în industria software-ului. Prima instanță pe care o cunosc este această postare pe un grup de știri cu limbaj de programare Python –
Subject: If Guido was hit by a bus? From: Michael McLay Date: Wed, 29 Jun 94 10:07:42 EDT What if you saw this posted tommorrow. > Guido"s unexpected death has come as a shock to us all. Disguntled > members of the Tcl mob are suspected, but no smoking gun has been found... I just returned from a meeting in which the major objection to using Python was its dependence on Guido. They wanted to know if Python would survive if Guido disappeared. This is an important issue for businesses that may be considering the use of Python in a product.
„Guido” este Guido van Rossum, inventatorul și încă lider al dezvoltării limbajului Python. Rețineți că „autobuzul” de aici este prezentat ca unul dintre numeroasele scenarii tragice posibile. Cred că aceasta este probabil prima apariție a acestui fapt ca o descriere a riscului de afaceri .
Este „un mod destul de viu de a rezuma problema și s-a răspândit rapid în alte proiecte software și, aparent, de acolo în lumea afacerilor. Nu văd nicio dovadă că acest lucru ar fi mers invers (deși cred că s-ar putea întreba pe Michael McLay de unde a luat ideea). >