De la Lexico (Oxford)

nu se joacă cu un pachet complet (informale din America de Nord ): Deficient mental.

Din Dicționarul gratuit de Farlex

  1. Nu este sănătos mental; nebun sau tulburat mental. A: " Uită-te la tipul acela care vorbește cu el însuși pe colț. " B: " Cred că nu se joacă cu o punte completă. "
  2. Nu prea luminos sau inteligent; slab. Jim „este un tip drăguț, dar cu unele dintre prostii pe care le face, mă întreb dacă nu se joacă cu un pachet complet.

Înțeleg semnificațiile despre care am vorbit mai sus.

Cu toate acestea, o postare ELU spune

Amândoi iar prietenul tău sunt incorecte; scuze. Dar asta nu este vina ta; nu vă jucați cu o punte completă, dacă luați definițiile " parte a discursului " din cărțile în limba engleză.

Transmite același înțeles definit în dicționare? Dacă da, este un fel de a fi nepoliticos, apelantul nu este foarte luminos?

Răspuns

Nu aș considera neapărat răspunsul ca fiind nepoliticos în ceea ce privește fraza în sine.

În primul rând, ia în considerare Interpretarea literală a expresiei. Dacă joc poker și nu am un pachet complet , înseamnă că de fapt don” t au o punte completă. Nu înseamnă că sunt nebun, dar că îmi lipsește una dintre alte cărți.

Iată răspunsul din nou, cu accentul meu:

Atât dvs., cât și prietenul dvs. sunt incorecte; scuze. Dar „nu nu este vina dvs.; nu vă jucați cu un pachet complet, dacă luați definițiile " parte a discursului " din cărțile în limba engleză.

accentul pentru a însemna că nu este vina lor intenționată sau din cauza naturii lor de a fi prostiți.

La fel cum instalatorul ar putea să nu aibă toate instrumentele necesare pentru o anumită muncă, interpretez pasajul ca spunând că persoana respectivă și prietenul său nu au toate instrumente lingvistice necesare pentru a înțelege un sens special.

Pe scurt, să nu joci cu un pachet complet este încă folosit metaforic, dar nu metaforic în modul în care este folosit în mod obișnuit.


Pe de altă parte, chiar dacă expresia nu este utilizată în sens normal prost , răspunsul în sine ar putea fi totuși interpretat ca oarecum nu e îngâmfat. Nu este clar, pentru că îi lipsește un ton de voce. Este posibil să-l citiți ca o simplă declarație de fapt – sau să-l citiți ca o reducere.

Deoarece poate fi interpretat într-o manieră jignitoare, chiar dacă asta nu a fost intenția, Cred că ar trebui să fie editat pentru a elimina frazarea discutabilă.


PS: De fapt, am marcat răspunsul în cauză pentru atenția moderatorului (chemând a doua propoziție), deoarece nu eram sigur exact cum să-l editați într-un mod adecvat pentru toți cei implicați.

Comentarii

  • " fiind folosit metaforic, dar nu metaforic în modul în care ' este utilizat în mod obișnuit " este exact corect. Aș adăuga că expresia ar trebui să să nu fie folosit de cineva care nu este familiarizat cu sensul metaforic occidental (derogator) comun; pentru a evita exact acest tip de interpretare greșită.

Răspuns

Da, este cam nepoliticos. Cred că posterul spune că Nu aveți toate cunoștințele de gramatică și cărți de lingvistică pe care le am ". Așa că nu cred că sunt intenționat nepoliticos. Dar o insultă pe întrebător.

(Am trimis acum o editare la răspunsul respectiv pentru a elimina insulta)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *