Expresia „grandfathered in” sau expresii similare precum „clauza bunicului” aren ” Întotdeauna sunt clar pentru persoanele pentru care limba engleză este a doua limbă.

Dar sunt greu să vin cu un sinonim care să capteze același sens, fiind, de asemenea, ușor de înțeles și, de preferință, mai incluziv ( istoria clauzelor bunicului nu este atât de grozavă, iar noțiunea că bunicul cuiva ar avea nevoie de o scutire specială pare mai puțin decât ideală).

Există un sinonim (fie un singur cuvânt, fie o frază ar fi amendă) pentru a exprima ideea că ceva este permis sau special în cazul instanțelor existente, dar pentru care instanțe viitoare sunt interzise sau descurajate?

Comentarii

  • Nu este acesta, în esență, ca orice alt cuvânt în limba engleză care nu este familiar celor care nu vorbesc limba engleză … până când nu îl învață?
  • aplicabil doar pentru cei care câștigă privilegii noi – privilegiu existent Rs nu sunt afectate.
  • Ceva ' generat ' ar fi ageist – " Discriminare bazată pe vârstă " thefreedictionary .com / ageist (în acest caz, ceea ce este mai tânăr decât cel mai vechi fiind ' bunicat în ' ce ' este discriminat)
  • @ V0ight: corect … că ' este exact de ce vreau să evita termenul. Nu ' nu vreau să implic " ageist ", vreau să implic " condiție preexistentă " și eu ' m căut un sinonim care nu ' nu poartă o conotație negativă, dacă există.
  • ce zici de ' politică / condiție preexistentă '?

Răspuns

Doar pentru a fi clar din ce punct este această expresie de neiertat provine de fapt din:

Termenul „clauză bunic” a luat naștere în sudul american, încă din anii 1890. În acea perioadă, mai multe state din sud au dezvoltat și au pus în aplicare clauza ca o modalitate de a înlătura al 15-lea amendament și, astfel, împiedică americanii negri să își folosească noul drept de vot de atunci. „Clauza bunicului” prevedea că bărbații negri puteau vota doar dacă părinții sau bunicii lor puteau vota înainte în anul 1867 – ceea ce a fost, convenabil pentru parlamentarii rasisti, cu mulți ani înainte ca americanilor negri să li se permită accesul la drepturile de vot.

Deci da. „Legacied” este o alternativă bună.

Comentarii

  • O explicație excelentă a istoriei. Răspunsul ar putea fi îmbunătățit în sensul acestui site, oferind referințe atât pentru istorie, cât și pentru termenul alternativ.

Răspuns

Iată câteva cuvinte care ar putea funcționa la descrierea unei clauze bunicale (ceea ce mă face să mă gândesc întotdeauna la Moș Crăciun).

" Legacy " (n.)

ceva care s-a întâmplat în trecut sau care vine de la cineva din trecut

Merriam Webster

Legacy este o alternativă obișnuită la " bunicată. " De exemplu: " Există trei bare în oraș, cărora li se permite să rămână deschis până la ora 4 dimineața, din cauza moștenirii licenței lor de băuturi alcoolice. " Trebuie să menționez că, în utilizarea obișnuită, este adesea inventat

legacied " pentru care nu găsesc o definiție, dar ar fi folosit ca în, " Licența pentru băuturi alcoolice a fost legată. " Adică licența a fost acoperită în temeiul unei clauze bunicale.

" Heritage " (n.)

a: ceva transmis de sau dobândit de la un predecesor: legacy , moștenire

b: tradiție

Merriam Webster

Acest lucru vorbește mai mult " am făcut-o întotdeauna așa " mentalitate decât o permisiune legală.

Comentarii

  • În special în sistemele de calcul, soluțiile vechi sunt un termen comun. De exemplu, " Am dezvoltat o nouă funcționalitate, dar sistemele vechi trebuie să rămână pe soluția veche."

Răspuns

Caz special:

substantiv, scutire bazată pe circumstanțe

Comentarii

  • Dar vreau în mod specific să includ conotația că lucrurile sunt special specializate din motive istorice (" deoarece ' cum au făcut-o mereu ") și că acest caz special nu se aplică noilor instanțe.
  • În acest caz, eu nu ' nu cred că ar exista orice alt cuvânt sau expresie care ar putea avea același " exact " sens de bunic. Dar poate că cei care fac parte din comunitate s-ar putea gândi la un cuvânt / frază adecvată.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *