Vă rog să-mi dați (puțină / puțină) _____ apă de băut.
Atât „ puțin apă”, cât și „ unele apă „sunt perfect corecte și au semnificații foarte asemănătoare. Expresia „puțin” nu se referă la o cantitate mică de apă, sensul său este mai aproape de „unele” decât „nu multă”.
Gramatica engleză astăzi
( A) puțin și (a) puțini sunt cuantificatori care înseamnă unele . Mic și puțin au semnificații negative. Le folosim pentru a însemna „nu atât de mult cât ar fi de așteptat sau dorit”.
Ea salvează puțin bani în fiecare lună | unele, o cantitate mică
Sursă: Dicționar Cambridge
Cu toate acestea , atunci când cereți „puțină apă”, tonul vorbitorului va fi ușor ezitant și unii vorbitori susțin că această alegere a expresiei este mai politicoasă și mai puțin directă decât simpla spus
Vă rog să-mi dați niște apă …
Faptul că cererea este prefațată cu vă rog sugerează că examinatorul (sau autorul testului) căuta expresia mai ezitantă , adică puțin .
Opiniile pot varia cu privire la această interpretare.
Unele indică o cantitate nedeterminată. Acesta este în mod clar un mod valid de a face referire la un lichid în limba engleză.
Dacă vi se cere să beți o cantitate de apă definită, atunci poate puțin are sens în raport cu acel v olume.
În caz contrar, puțin este puțin un răspuns prea specific pentru a solicita testatorilor cu bună credință.
Nu am auzit și nici nu am detectat vreo unitate ipotetică de apă naturală.
Dacă nu vorbim despre apă la scară moleculară – dar este o singură moleculă cu adevărat puțină apă?