Există unul cuvânt pentru „fericit surprins”?

Comentarii

Răspuns

Luați în considerare încântat (brusc entuziasmat, având mare plăcere), încântat (făcut fericit și emoționat; încântat; încântat), bucuros (dat mare bucurie, încântare sau plăcere).

Comentarii

  • Mă întreb dacă acestea transmit în mod corespunzător elementul de surpriză pe care intenționează OP. Înțeleg că fiorul acoperă emoția bruscă , dar când folosesc expresia fericit surprins intenționez să spun că nu mă așteptam să fiu fericit ceva. Am fost fericit surprins când am constatat că echipa mea a făcut livrarea la timp. Sunt de acord că sugestiile tale intră direct în propoziția mea de exemplu, dar pierde elementul surpriză și, așadar, cred că se schimbă sensul este ușor.
  • Sunt de acord, dar în șocul meu, consternare, durere și uimire când am găsit uimit deja acceptat ca răspuns, s-a prăbușit și nu a putut să precizeze puncte mai fine așa.

Răspuns

Deși este adesea folosit (și uneori abuzat), amazed îndeplinește destul de bine nevoia. Înțelesul său literal este „uimire, minune.”

Comentarii

  • ' mă mir cât de repede acest răspuns a fost acceptat! Nici cu siguranță nu este o surpriză fericită.
  • @ jwpat7 <

sunt nefericit surprins de comentariile tale, uimit chiar (în sensul abuzat). Sper că pot să vă rog mai multe cu altă ocazie!

  • Ok. " Neacceptat " deocamdată. Să ' să vedem care sunt celelalte răspunsuri.
  • Răspuns

    Aș merge cu ceva de genul wonderment :

    2: uimire, surpriză

    Răspuns

    Ken Dodd are sloganul „Cât mă gâdilă sunt”, dar nu a fost niciodată acuzat că a folosit un registru formal.

    Răspuns

    Aș sugera gobsmacked .

    Complet uimit; uimit

    Oxford Dictionaries Online

    Se bucură de o utilizare mai mare în Marea Britanie decât în SUA, dar se poate potrivi.

    Comentarii

    • Fiind în SUA, ' nu sunt în mare parte familiarizat cu gobsmacked upă câteva cercetări preliminare, se pare că cuvântul poate fi folosit pentru a descrie O surpriză fericită, dar poate fi folosită și pentru a descrie a fi uimit după ce a fost orbit de niște știri nedorite. Este adevărat?
    • S.U.A. pe bază, mă voi uita la colegii noștri britanici pentru a comenta.
    • În S.U.A. ' l-am văzut foarte mult în videoclipuri și cărți, întotdeauna cu un sens ca uimit . Înțelesul afișat în wiktionary este " A uimi ". Din etimonline, gobsmack este " U.K. argou, din „gura” gob + p.p. de smack ", înainte de 1990, deci în esență " un smack (lovitură ascuțită; o palmă) în gură ".
    • Vizualizarea generală din Marea Britanie a ' gobsmacked ' este că este un aspect neatractiv cuvânt de evitat, limbajul bronzurilor false și vocabularul minim.

    Răspuns

    Awestruck sau uimit – cel mai apropiat de ceea ce doriți.

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *