1) I mai mult sau mai puțin știu semnificația „pentru luarea” , dar sunt foarte confuz cu privire la utilizarea acestei expresii. Când ar trebui să folosești această expresie, în ce situație ar trebui să o folosești.
2) A doua mea întrebare este, care dintre următoarele propoziții corecte
Sunt foarte confuz cu privire la utilizarea acestei expresii
Sau
Sunt foarte confuz cu privire la utilizarea acestei expresii
Comentarii
- Deoparte, cred că foarte confuz ar citiți mai bine decât extrem de confuz .
Răspundeți
Haideți să devinem mai ușor mai întâi întrebare. Când ești confuz, poți folosi despre sau pe , dar cred că despre este alegerea „mai sigură” . Iată ngrama .
În ceea ce privește pentru preluare , să spunem că aveți nevoie de un loc de muncă , și dețin o afacere. S-ar putea să vă spun:
Am un loc de muncă. Vă aparține.
sau:
Am un loc de muncă. Este acolo pentru a lua.
Practic, vă spun că ați putea obține un loc de muncă cu mine, dacă această opțiune vi se pare bună. Aș putea înlocui cu ușurință „dacă doriți it „for” for the taking „.
Privind ngrama , vedem că modurile obișnuite de a folosi expresia includ
- acolo pentru luare
- gratuit pentru preluarea
- [ pronume posesiv ] pentru preluare (adică, pentru preluare, a ta pentru preluare etc.)
Nu am spus că acestea sunt singurul mod în care poate fi folosită fraza, dar un răspuns nu poate să „aprofundeze în orice utilizare posibilă a unei expresii. Cele trei sunt un început bun.
Există și un număr relativ mare de
- compensare pentru luarea
dar cele provin în principal din documente legale ; asta nu este o formulare auzită în general în conversația de zi cu zi.