Zboară … dar de fapt nu zboară. Se flutură … Nu sunt sigur!

Vreau să descriu când curge vântul, anumite lucruri „zboară”? Sau „val”?

Dacă ventilatorul este îndreptat către Mike, părul îi va _________

La fel,

Hainele ținute pe un șir pentru uscare vor _____ dacă vântul bate mai tare. [Notă-hainele nu vor fi scoase din șir, vor zbura / vala / ???]

[În limba maternă, este același cuvânt pe care îl avem pentru păsări -flori]

Preocuparea mea este că „zboară” zboară de fapt fără orice suport [zbor de pasăre, zbor de aeronavă]. Când chestia este lipită de sursa sa (un scalp pentru păr și un șir pentru haine), termenul „zboară” ” potrivi?

Răspuns

Depinde într-adevăr de ce vorbiți.

Noi faceți de fapt folosiți fly pentru a descrie lucruri care sunt în aer, dar care nu zboară literalmente, mai ales pentru steaguri .

În ceea ce privește exemplele specifice, există multe opțiuni. Inclusiv cele pe care le observați, există clapeta, fluturarea, plutirea, suflarea, ondularea, dansul, ondularea … și multe altele. Este vorba despre ce fel de emoție sau sentiment doriți să oferiți.

De exemplu, bucăți de țesătură, cum ar fi o perdea sau o foaie, ar putea fi descrise de la la ondulat :

Perdelele umflate în briză.

Sau, într-o briză mai rigidă, la flutter :

Steaguri fluturat în briză.

Dacă vrei să fii elegant, ai putea spune chiar și ceva de genul:

Hainele au dansat pe linia de uscare.

Acest lucru oferă o senzație foarte distractivă și energică, opusul ondulării.

Părul, pe de altă parte, ar fi probabil plutesc într-o adiere ușoară sau zburați cu un vânt rigid.

Când a suflat briza, părul ei plutea în fața ochilor ei, ascunzându-i fr om viziunea mea.

Părul ei i-a zburat pe față în timp ce vântul sufla în jurul ei.

Orice cuvânt pe care îl folosiți face parte din arta limbii engleze. După cum vedeți mai sus, sunt posibile cuvinte referitoare atât la mișcarea aerului, cât și la mișcarea apei și „este în mare parte o chestiune de preferință personală. Dacă începeți să încercați lucrurile, asigurați-vă că sunteți capabil să vizualizați mișcarea pe care încercați să o descrieți.

Comentarii

  • Un răspuns frumos și temeinic.

Răspuns

Părul care este mișcat de vânt se spune că „suflă în vânt”. Fotografii angajează adesea fani pentru a da părului unui model un „aspect suflat de vânt”.

Hainele atârnate pe o linie, într-adevăr, flutură într-un vânt sau chiar clapă (pliați-vă și scoateți-o, scoțând un sunet plesnind, clătind sau biciuind .) Aceste grade se încadrează toate sub descrierea „suflare în vânt”.

Comentarii

  • completați spațiul gol, vă rog
  • Forțând oamenii să " completați spațiul gol " o face astfel încât s-ar putea să nu obțineți cel mai bun sau mai natural mod de a exprima ceva. Cred că ar trebui să lăsăm respondenții să descrie modul în care ' d exprimă ceva fără acest tip de limitare.
  • Completarea spațiului este important pentru mine, deoarece caut un ' verb ' și oamenii pot veni cu răspunsuri idiomatice (ca acest răspuns) care ar putea fi ' idiomuri ', ' fraze

etc. Dacă vedeți etichete ' ', am scris cerere de cuvânt. @snailboat

  • MaulikV – @snailboat este corect. Verbul val funcționează bine – dar nu de la sine . Imaginile Getty mă vor susține. Aceasta este fluturând . Acesta flutură în vânt
  • Răspunde

    IMO, este o mișcare a părului sau a hainelor.

    Dicționarul gratuit are o intrare pentru acest lucru: flap

    Dacă fanul este îndreptat către Mike, părul lui va flap .

    Și

    Hainele ținute pe un șir pentru uscare vor clapă dacă vântul bate mai tare.

    Nu sunt vorbitor nativ, dar, după părerea mea, mișcarea flapping este un cuvânt potrivit pentru o asemenea mișcare.

    Comentarii

    • completa golul, vă rog
    • în timp ce îmi cumpăr ' clapa ' pentru haine, pentru ' hair ' Am ' m destul de sceptic. Motivul este că îmi amintesc de ' sunet care clapeta ' care înseamnă sunet creat de ceva care se mișcă înainte și înapoi, în principal datorită vântului. Deci, hainele pot să-și bată, dar părul să bată … Nu ' nu sunt sigur … poate, nativii răspund mai bine. multumesc oricum! 🙂
    • ' flapping of hair ' are o intrare în " Copilul Soare " poveste, ca: " Așteptați, nu sunt frunzele, ci ' este clătinarea părului în vânt. " Verificați
    • Este adevărat că … vezi acolo .. ' sunet '. ' este ceea ce am spus. Dar ' sunt confuz acum … dacă un ventilator de masă este îndreptat spre mine, îmi fac părul ' clapă '? Fac sunet? Acest lucru devine interesant!
    • RuchirM, citatul tău este fictiv scris de un vorbitor care nu este nativ, așa că nu ' demonstrează cu adevărat că părul " flapping " este engleză standard. @MaulikV I ' m sceptic și în ceea ce privește flapsul părului. Cred că atunci când aud cuvântul " clapă ", mă gândesc la ceva cu o suprafață care poate prinde vântul, ca o foaie de hârtie, o aripă sau un steag. Părul nu ' chiar pare să poată face asta, cel puțin pentru mine personal. (Nu ' nu știu, poate un alt vorbitor ar spune că ' este bine.)

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *