Jag gjorde ”artiklar” på webben. Jag hittade den här meningen
Ben har a hemsk huvudvärk.
Varför ”a” används här. Den fruktansvärda huvudvärken är inte ett räknbart substantiv. Således bör ”a” inte användas här. Jag tycker att den rätta meningen är ”Ben har fruktansvärd huvudvärk.” Det rätta svaret är dock följande: ”Ben har en fruktansvärd huvudvärk.”
Jag är förvirrad. Snälla hjälp mig.
Kan jag säga, ”Jag hade huvudvärk.” ?
Svar
Egentligen huvudvärk är ett räknbart substantiv.
Så du borde säga, Jag hade huvudvärk , inte Jag hade huvudvärk .
De flesta ordböcker ger definitionerna utan att säga något om att ett substantiv kan räknas eller räknas. Men vissa ordböcker gör det. För att kontrollera att ett substantiv kan räknas online rekommenderar jag Macmillan Dictionary och Collins Dictionaries .
Kommentarer
- Jag ' är glad att du sa detta. Jag förstår inte heller ' varför någon tycker att " huvudvärk " inte skulle räknas. Förra veckan hade jag huvudvärk på måndag, torsdag och fredag. Jag hade tre huvudvärk förra veckan.
- @JR – eftersom engelska inte är ' t konsekvent (åtminstone på brittisk engelska). I BE säger vi: Jag hade huvudvärk; Jag hade ont i magen; Jag fick öronvärk. Jag tror att i AE (men jag ' är ingen expert) kan man säga " … magont " etc.
Svar
Varför räknas inte huvudvärk?
Hon har migrän. Det betyder att hon lider av fruktansvärda huvudvärk.
I allmänhet har vi och värk, oavsett om det är tandvärk, huvudvärk eller hjärtvärk.
När jag skriver detta förstår jag emellertid din fråga. På mitt modersmål (nederländska) skulle vi inte använda artikeln – om inte för att ge särskild betoning (jag har sådan huvudvärk som jag inte kan arbeta med).
Kommentarer
- Jag förstår också svårigheten för lärare på engelska. Det ' är detsamma på tyska; det finns ingen artikel. Ich habe Kopfweh .
Svar
Ja, < hemsk huvudvärk ”är det rätta sättet att säga det – men …
Ja, säger” Jag hade huvudvärk ” kunde vara korrekt, beroende på inställningen.
Strikt taget är ”huvudvärk” ett räknbart substantiv eftersom ”värk” är ett räknbart substantiv. Här är ett enkelt test: kan du ha plural ”huvudvärk” eller plural ”värk?” Självklart.
Du kan ha spänningshuvudvärk idag, en sinushuvudvärk imorgon och migrän nästa dag. Det är tre väldigt olika huvudvärk, och varje läkare skulle använda plural för att säga att du ”lider av huvudvärk.” Ordet ”huvudvärk” avser varje specifik förekomst, inte ett allmänt tillstånd som astma. huvudvärk (ar), du har ett räknbart substantiv.
(Astma är å andra sidan oräknelig. Du har inte astma idag och astma imorgon. Du har en attack av ditt astmasjukdom.)
Varför räknas vissa sjukdomar och andra är oräkneliga? Eftersom engelska är konstigt. Fråga inte varför, fortsätt bara. Några saker i livet är ett mysterium.
Eftersom ”huvudvärk (ar)” räknas har Ben a hemsk huvudvärk. Om vi ”re being proper.
Det finns dock en skillnad mellan korrekt engelska och korrekt engelska.
Korrekt engelska följer alla regler, men engelska är korrekt om talaren klargör deras mening. (Precis där, till exempel, använde jag ”deras” som enstaka pronomen, men det finns ingen tvetydighet i min mening. Det kanske inte är korrekt grammatik, men det är en korrekt användning eftersom innebörden är tydligt.)
Ett bra exempel är ”illamående / illamående.” Om jag såg illa ut och sa att jag kände mig illamående skulle du förstå att jag kände att jag skulle kräkas. Jag sa att jag kände mig dåligt, och du förstod mig, så det jag sa var korrekt . Men för att vara ordentlig skulle jag ha sagt att jag kände mig illamående. Du skulle ha förstått mig, hur som helst, så båda orden var korrekta, men bara ett var korrekt .
Håll det bara lämpligt för inställningen. Under normala samtal, stressa inte om det är korrekt; se bara till att du förstår. Var bekymrad över korrekt grammatik när du skriver eller dricker te med drottningen. Kom ihåg att olika regioner och dialekter är fulla av små konstigheter, och det är en del av det som gör engelska intressant.
Om du behandlar ”huvudvärk” som ett otalbart substantiv i en avslappnad konversation, kommer människor i allmänhet att förstå dig.
Så ”Jag har huvudvärk” kan vara korrekt, även om det inte är korrekt.
Svar
Faktiskt sett som en amerikaner som har blivit så ordentligt utbildad som möjligt. Det är korrekt att använda artikeln, så vi skulle säga
” Jag har huvudvärk. ”
Det handlar inte om besittning som att säga
”Jag har pengar i handväskan”
Det är mer en enkel beskrivning av vad vi kan lida till exempel
Jag har magont
Jag har en trasig arm
Jag har huvudvärk
. Men dessa dagar har jag sett amerikansk engelska använda d ganska dåligt i vissa av reklamerna på TV, som i en som visas för att beskriva läkemedlet Botox som nyligen används för dem som lider av kronisk migrän.) Jag hoppas att det är till hjälp.
Svar
Båda är fel. Du har inte huvudvärk. Du lider av huvudvärk! Huvudvärk / diarré annan sjukdom är inte något som du kan äta eller ha i besittning. Du får inte / fångade sjukdomar, sjukdomar är den som fångade dig! Så du lider av sjukdom Sjukdomar är inte en del av din kropp eller något som du kan ha med dig eller dina tillhörigheter.
Kommentarer
- Det låter tillräckligt troligt, förutom att det ' matchar inte den faktiska modersmålsanvändningen på engelska. Engelska behandlar sjukdomar och sjukdomar som saker du kan fånga eller få.