Min vän och jag hade samtalet nedan vid något tillfälle (låt oss säga det nya året).

F – Gott nytt år.
Jag – Samma för dig :).
F – Jag önskar dig ett bra år framåt, full av lycka och framgång.

Till detta svarar jag ..

Jag – Tack så mycket. Och samma sak till dig, också.

Jag använde ”too” här för att betona. Är användningen av ”too” felaktig eller överflödig här?

Kommentarer

  • Det låter bra för mig, även om jag antar att det är lite överflödigt. Jag ' är ganska säker på att jag ' har sagt det exakt så. Å andra sidan " Jag önskar dig ett bra år " är felaktigt och bör vara antingen " Jag hoppas att du får ett bra år " eller " Jag önskar du ett bra år. "

Svar

F – Gott nytt år.

Jag – Samma till dig.

F – I hoppas du har ett fantastiskt år framåt, fullt av lycka och framgång.

Hope används för att uttrycka något som är möjligt eller troligt att hända.

Jag önskar dig grattis på födelsedagen. [dessa är idiomatiska och ”performativa”]

Jag önskar dig ett gott nytt år.

hopp kontra önskan

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *