Du bör svara på den här frågan på en gång ( på en gång ).

Är båda former godtagbara?

Kommentarer

  • " på en gång " betyder inte samma sak som " på en gång "

Svar

”På en gång” betyder omedelbart . Jag antar att du menar ”på en gång”. Ja, både på en gång och på en gång är acceptabla och betyder liknande saker, men de är olika. ”På en gång” betyder samtidigt (så den beskrivna åtgärden måste involvera flera objekt), annars plötsligt medan ”på en gång” betyder objektet (inte nödvändigtvis flera) uppnåddes i en enda åtgärd (inte nödvändigtvis plötsligt).

Dessutom är på en gång mer brittisk än amerikansk. Google Ngrams rapporterar att frasen omfattar ungefär 0,000027% av texten i Brittisk engelska , men endast 0,000006% i Amerikanska Engelska .

Kommentarer

  • Ja, jag menade " allt på en gång ". Jag har lärt mig amerikanskt språk för många år sedan och hörde aldrig " på en gång " fram till idag. Tack för din förklaring.
  • @ Ahmetyılmaz Du ' är välkommen! Om du ' är nöjd med det kan du acceptera mitt svar genom att klicka på bocken till vänster. (Det visar andra att det var till hjälp för dig och det ger poäng till var och en av oss.)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *