Jag föreslogs att ställa den här frågan här på english.SE , för att få mer svar. Min ursprungliga fråga finns här .

Som utlänning är det normalt för mig att använda grafist, ringa en grafikdesigner. Men det är konstigt för mig att ta reda på att det inte används så mycket online. Varför är det så? grafist ett giltigt engelska ord? Förstår du det lätt eller är det konstigt för dig? Använder du det?

Kommentarer

  • till Detta är en fråga för engelska språk och användning. Men notera att orden ” diagram ”, ” grafik ” och ” grafik ” betyder olika saker. Så en grafist skulle göra grafer som är högst ett underfält av grafisk design, i värsta fall någon som arbetar i matematiska avdelningen. En grafisk designer skiljer sig också från en grafisk designer
  • För vad den ’ s värde, vi använder både ” designer graphique ” och ” graphiste på franska. Så min gissning skulle vara ” grafist ” har liknande etymologi än ” graphiste ”
  • Som infödd engelska talar ” grafist ” för mig som någon som manipulerar grafer.
  • om något skulle det vara ” grafiker ”, vilket nej, inte är ett ord som jag ’ har hört talas om
  • Det rätta ordet i branschen är ” artist ” som kan utökas till ” grafisk konstnär ” vid behov men kortformen är ” artist ” inte ” grafist ”

Svar

På franska står ”Graphiste” för ”Grafisk designer”, kanske är det relaterat till din tänkte.

Kommentarer

  • Jag vet inte ’ hur detta svarar på frågan.
  • Jag ’ från ett land där flera ord har förts till vår kultur. Vissa var engelska, andra franska. Jag trodde länge att grafiker var från engelska ursprung och var förvirrad när jag inte hittade någon användning av det online. Nu vet jag ursprunget till grafisten! och det svarar på min fråga. Kanske är den rätta frågan: Är ”Graphist” ett giltigt engelska ord när du ringer till en grafisk designer? Det är ’ som förklaras i beskrivningen av frågan.
  • Jag föredrar att inte redigera frågan. Det gör de många värderade svaren på den aktuella frågan meningslösa.

Svar

Medan det finns en Wikipedia-post för ”grafist” (ges vem som helst kan lägga till eller redigera Wikipedia), skulle jag säga att det ”s inte ett giltigt engelska ord, åtminstone inte amerikansk engelska.

Det visas inte i Meriam-Webster-ordlistan.

I min (ganska långa) karriär har jag aldrig hört någon använda den termen. Låter som att någon kallar en rörmokare en ”rörmokare” eller en läkare en ”doktist”. Det engelska språket är dock en levande andning. För 5 år sedan skulle användningen av ”prolly” för ”förmodligen” ha väckt hån i många situationer. Nu är dess användning förstås (även om det fortfarande gitter på mig). Så … vem vet.

Jag skulle faktiskt vilja jämföra termen med någon som gör grafer och diagram, inte en grafiker eller grafisk designer.

Kommentarer

  • Så djärvt att vi borde kalla dem diagram , då?
  • Jag är helt överens om att grafisk designer inte skulle vara min första gissning för innebörden av grafist , och att någon som gör diagram och siffror skulle vara mer vad jag förväntar mig av den.
  • Nåväl som helst kan redigera / lägga till i Wiktionry också .. och en definition med en annan okänd term (grafism ??) är inte ’ t verkligen en livskraftig definition 🙂 – ” En doktist är en som använder doktism. ” Typ av samma meningslösa konstruktion. Om flera ord inte har någon betydelse är definitionen i sig bristfällig, även om möjlig avsikt kan antas. Men avsikten varierar beroende på läsaren.
  • Jag röstar på ” grafikingenjör ”.
  • Låter som att någon kallar […] en läkare för ” doctist ”. Vad sägs om tandläkare?

Svar

Jag har aldrig hört ordet … men om jag gjorde det, en ”Graphist” skulle – för mig – betyda någon som på något sätt arbetar med och / eller skapar grafer . Vilket kan vara ett smalt underfält för grafisk design, men inte samma sak.

Det faktum att du använder termen och att den har en Urban Dictionary definition (refererad till det här svaret ) antyder att det åtminstone används någonstans (kanske skulle jag inte klassificera Urban Dictionary som en tillförlitlig referens) … men om det används på det sättet då är det en vardag som jag (och tydligen andra inte känner till) så jag skulle inte använda den om du inte pratar med någon som du vet kommer att förstå ordet.

Svar

Enligt OED är det inte ett ord på egen hand, bara en kombinerande form

-graf, kam. form

Uttal: Brit. / ɡrəfɪst /, U.S. / ɡrəfəst / Origin: Formad på engelska, genom härledning. Etymons: -grafikam. form, -ist suffix.

Etymologi: -grafikamm. form + -ist suffix. Jämför franska -graphiste.

Formationer finns från 1600-talet, t.ex. ortograf n., kosmograf n., biograf n. Formationer har vanligtvis (ofta vanligare) paralleller i -graph-kam. form.

Kommentarer

  • det är inte det faktum att det är en kombinerad form– många engelska ord är, och även några som verkar följa i samma rad som ” detektorist ” – men snarare ( om du märker) i definitionen ovan definierar det ett suffix konstruerat av två suffix.
  • @Yorik: Han ’ s säger inte det ’ en kombinerad form. Oxford English Dictionary säger att – se den citerade texten (komb. Form). Uppenbarligen har Oxford English Dictionary en annan definition av frasen ” kombinerad form ” än du – de använder den för att betyda ” suffix ”

Svar

På franska är Graphiste definitivt den allmänna termen som används för grafisk formgivare . Även om vi också använder mer exakta engelska ord som webbdesigner, UX-designer osv.

På engelska har jag aldrig hört att Graphist använde detta sätt.

Svar

Jag kan inte säga att detta är ett allmänt accepterat ord och skulle föreslå att det bara finns som suffix. Jag bad Google att definiera ”Graphist” och det korrigerade mig omedelbart och sköt tillbaka med ”Grafisk formgivare”.

Den närmaste användningen jag kan komma ihåg är ”telegrafist”, vilket indikerar någon som är skicklig med telegrafi.

Kommentarer

  • Det ’ är dock intressant att Google associerade det med Graphic Designer liksom många kommentarer och svar på denna sida och Wikipedia-artikeln som nämns någon annanstans Så det är ’ inte alltför orimligt att anta att grafist är en nära anknytning för grafiker även om många av oss håller med om att det inte är ett riktigt engelska ord.
  • ” -graf ” och ” -grafist ” är används i substantiv för att beteckna ’ ett instrument som spelar in ’ (eller operatören av) och kanske själv saknar ’ kreativt element ’ som artist skulle innebära. En målmedveten åtskillnad mellan Graphic och Artist från Graphist från denna synvinkel är förståelig.

Svar

På spanska är ”Grafista” inte heller ett giltigt ord.

I alla fall låter konnotationen av ”Grafista” på spanska helt annorlunda än ”Grafisk formgivare” Det låter som en ”kille som gör tecken eller streck” Inte ”Grafisk” i hela ordets konnotation.

Svar

Ja, det är ett giltigt engelska ord , och det är inte nytt:

Användningen av grafist verkar ha nått topp popularitet omkring 1800 :

Google ngramvisare för

grafist ”

Observera att det betyder vagt samma sak som det gör idag, även om dess betydelse har överbelastats med teknik som nu finns.

De var skrivna eller graverade på tegelstenar, brända i det roliga, vilket förmodligen var grafistens tidigaste oförskämda tablett, men efteråt ägde han sig åt det mer hållbara ämnet av marmor, mässing och koppar.

Indian Antiquities: Or Dissertations Relative to the Ancient Geographical... by Thomas Maurice, Inigo Barlow, 1800

Detta är min favoritanvändning, cirka 1860:

För det första är alltså bara makt att representera ord för ögat i skrift – gjord med penna och bokstäver, bara en del av denna gren av utbildningen, som hela är lika viktigt, även om delar av den inte används så ofta som bara ordskrivning. Hela filialen har kallats ”GRAFIK” och omfattar förmågan att presentera för ögat, med hjälp av penna, penna eller krita, på papper eller annan yta, bokstäver i kombination för att gaffelord, aritmetiska figurer, de matematiska och andra tecknen och diagrammen, och formerna eller naturliga och artificiella föremål, så långt det kan göras med enbart linjer. Att göra allt detta snabbt, snyggt och exakt är att vara en grafist , men att vara en bra författare av ord, är att vara delvis grafik.

The Pennsylvania School Journal, 1860, Volumes 9-11, pages 130 - 131.

Kommentarer

  • Ja, men många av dina träffar är av typen ” epograf {div id = ”7288396324”> , ” bibliografist ” Av de två första sidorna finns det bara en träff som du citerar.
  • @ joojaa Synd att ngrams inte delar ’. Huvudpunkten gäller dock som härledda former som ” monograf ”, medan de baseras på ” monografi ” informeras sannolikt av den produktiva användningen av -ist och förekomsten av grafist.
  • Oavsett av ngrammen, som är av trivialt intresse, fanns ordet och användes i minst en skriftlig hänvisning för att hänvisa till något som liknar det OP frågar om.
  • Tyvärr gör en användning inte språk. Om så vore fallet skulle alla stavfel skrivas in på engelska

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *