Är ”Alla är välkomna.” en giltig engelsk mening?
Min engelska grammatikalitet är i bästa fall grundläggande och jag är inte säker på hur jag ens ska undersöka detta …
REDIGERA: Jag lägger till en bounty och Jag skulle vilja veta varför, om ”Alla är välkomna med”, inte är grammatiska, är den liknande frasen ”Alla är välkomna ombord” grammatiska. Både längs och ombord kan vara adverb, så varför kan inte båda användas som ett adverb här. (Eller är båda grammatiska, men en är bara unidiomatisk?)
Kommentarer
- Du behöver inte säga ’ grammatikalitet ’. Den används av människor som tror att de får extra poäng för långa ord. Allt du behöver säga är ’ Min engelska grammatik är grundläggande … ’
Svar
Jag vill säga nej, men jag kan inte backa upp det med ett ”varför” förutom det faktum att Jag har aldrig hört det förut.
Men ”du” välkomnar för att komma längs ” definitivt är acceptabelt och vanligt. Det används när vi säger till exempel att någon går till affären för att köpa något. De kan säga till sin vän, ”du är välkommen att komma med”, om de önskar (eller inte bryr sig om) deras väns företag till butiken.
(EDIT: Som sagt, jag tror inte att ”alla är välkomna med” skulle vara helt okänt. Det sammanhang jag förväntar mig att vara i liknande sammanhang som ”alla är välkomna att komma med”, ovan.)
Kommentarer
- @ jejorda2 borde inte ’ t komma efter citattecken
- @AkashVartak I AmE går kommatecken inuti citattecknet oavsett om det är en del av den citerade texten.
- @ jejorda2 finns ingen ” höger ” eller ” fel ” sätt att sätta skiljetecken i citat, bara olika stilar— det var en trevlig överraskning att hitta Ben Yago da av skiffer som berömmer ” logisk skiljetecken ” som vi sägs använda i Storbritannien. Specifikt noterar han ett ” skiljetecken paradigmskifte ” bort från den traditionella amerikanska praxis att placera kommatecken och helpunkter (perioder) inom citattecken .
Svar
Det finns absolut inget oprogrammatiskt med ”välkommen med” överhuvudtaget.
Det performativa adjektivet ”välkommen” tar vanligtvis lokativa prepositionsfraser som komplement. Prepositionsfrasen anger platsen för högtalaren eller den som adressaten är på väg mot. Ibland tar prepositionerna substantivfraser Komplement, ibland tar de prepositionsfraser som komplement och ibland tar de inget komplement alls — med andra ord är de intransitiva. Här är några exempel med prepositionsfraser som innehåller substantivfraser Komplement:
- Välkommen till vår ödmjuka bostad!
- Välkommen ombord på Boeing 787 Dreamliner!
- Välkommen på Team Joe!
Några exempel med prepositioner som tar prepositionsfras Komplement:
- Välkommen tillbaka från spring break!
- Välkommen ner till paradisrock.
- Välkommen till andra sidan.
Några exempel med intransitiva användningar av prepositioner:
- Välkommen tillbaka !
- Välkommen ombord!
- Välkommen!
- Välkommen till land!
- Välkommen ner!
- Välkommen hem !
- Välkommen!
Välkommen med används särskilt när någon välkomnas till en aktivitet eller resa för första gången. Vi hittar därför exempel som den här från University of Edinburgh med titeln ”Välkommen längs / tillbaka” där de hälsar nya studenter och välkomnar tillbaka återkommande.
Eftersom ”välkommen” är en performativ (genom att säga ordet du utför åtgärden som den beskriver) är det mycket vanligare i talad engelska och på skyltar och broschyrer än i formella skriftliga texter. Det är därför inte mycket poäng i att leta upp sådana fraser i Google-böcker.
Välkommen med är verkligen inte formellt i ton. Det är dock helt irrelevant för om det är grammatiskt. eller inte. Det är naturligtvis helt grammatiskt. Hur vet vi det? Eftersom engelska som modersmål använder det!
Tack till Mari-Lou A för Välkommen hem
Kommentarer
- Men OP ’ s mening är Alla är välkomna tillsammans , i ” Välkommen längs! ” är inte ’ t att mer av ett utrop snarare än en fullständig mening? Välkommen tillbaka är idiomatisk men vad sägs om Alla är välkomna tillbaka ?
- @ Mari-LouA Visst, det är ’ bara lättare att illustrera med en kort adjektivfras, men det spelar ingen roll ’ om adjektivet är en PC: ” Hej allihopa, vi ’ grillar hos oss imorgon eftermiddag, alla är välkomna. Vänd bara upp och, naturligtvis, ta med något att klistra på barbien ”. På samma sätt ” Tack än en gång för att du tror, och även om vi hoppas att vi inte ’ inte behöver träffa dig igen, vår dörr är alltid öppen till dig och du ’ är alltid välkommen tillbaka. ” På samma sätt …
- @ Mari-LouA Du ’ kommer att få fler resultat med er än alla för, som jag nämnde används adjektivet välkommen oftast performativt. Så du behöver en situation där adressaten är alla! Men det är ’ helt möjligt.
- Du ’ upprepar dig själv nu :). Jag ’ m bra med ” Välkommen tillbaka / ombord / hem ” och i sträck ” Välkommen längs ” men ” Du är välkommen med ” ’ t skär senap med mig, såvida det inte ’ s ” Du ’ är välkommen att tagga / följa med ” eller ” Du ’ är välkommen att gå med oss ”
- @ Mari-LouA och 490 för ” alla är välkomna att följa med ” . Resultatet verkar vara att de ’ båda är ok, skulle du säga?
Svar
Alla är välkomna ombord [fartyget, fartyget, planet etc. eller metafor därav].
/ Kaptenen välkomnade gästerna ombord [fartyget] /.
I den meningen är ombord en preposition i den underförstådda frasen. Det är inte ett enda adverb som det skulle vara i: att fartyg kom nära ombord. Det är en adverbial fras.
/ Alla är välkomna till följ med [med mig, dem , osv.] / är grammatisk. Att utesluta till är inte standard och kan vara regionalt. Jag har aldrig hört det innan jag läste det här. För mig är att / följa med / antingen ett semi-frasal verb eller en prepositional fras .
/ De är välkomna att följa med [med dig] /: semi-phrasal verb i en underförstådd prepositionsfras.
/ De kom med senare på dagen [till skolan] /: a semi-phrasal verb , ofta sett i BrE, att betyda komma till en plats. Liknar att dyka upp och dyka upp (AmE). Samma som föregående mening.
följa med är semi-frasal verb för icke-phrasal verb åtfölja: / He kom med till skolan med mig / = Han följde med mig till skolan.
För mig betyder en halvfras att verbet faktiskt innebär en prepositionsfras som har tappats över tiden.
Till exempel : att stå upp menande att stå på fötterna i vertikalt läge är inte en semi-phra sal verb mot att följa med [med mig] är.
De underförstådda prepositionsfraserna är adverbiala.
Kommentarer
- ” Alla är välkomna att följa med ” … Att utelämna till är inte standard och kan vara regionalt. < — Menar du att utelämna ” för att komma ”. Bara det att ingen ’ s som föreslår ” Välkommen med ” är välformad!
- Läser du mig medvetet?
Svar
En sammanfattning av användningen, online verktyg. Böcker: nej . Tidningar: huvudsakligen nej . Web: ja . Därför är det mer avslappnad användning, inte formell . Detaljer …
Google Ngram för ” Alla är välkomna med ” söker många många skannade böcker, men returnerar 0 träffar.
En sökning i Googles nuvarande tidningsdatabas visar en nära träff :
Alla i församlingen är välkomna tillsammans med alla i samhället som gillar gemenskap och kul.
Men notera kommandot underförstått efter ” välkommen ”, dvs:
Everyone ... is welcome, along with anyone ... who likes ...
(Eftersom det inte finns någon dinglande ” längs ” , det är inte en matchning.)
Massor av träffar där ute på på nätet dock:
Alla är välkomna till det speciella evenemanget.
Alla är välkomna med i supporten.
Alla är välkomna till resan.
Alla är välkomna att lära sig
Alla är välkomna!
Kommentarer
- Du har ’ t sa om den ’ s grammatisk eller inte: 0 [Kanske ” välkommen längs ” används inte så mycket i böcker eftersom böcker ’ inte normalt välkomnar människor?]
- Andra svar tog redan upp dess grammatik, och jag ’ d inget nytt att lägga till. Google Ngram har många träffar för ” alla är välkomna ”.
Svar
Det är giltigt. Och används. Kanske om du Google ”välkomnar” blir du övertygad om detta …
Ta en titt på de kommande insamlingshändelserna & Sponsring – alla är välkomna till evenemang och om du vill delta eller engagera dig, kontakta dig.
.
Mottagningsklassmontering – Vår mottagningsklass kommer att vara utför sitt möte onsdag eftermiddag och alla föräldrar och vårdgivare är välkomna att titta på.
Och många fler.
Kommentarer
- I skriftlig form gränsar det till analfabetism …. skam för den skolan.
- Jag håller inte med om att ” inte vanligt här ” betyder ” gränsar till analfabetism ”.
Svar
Ja, det är giltigt. Jag gjorde en snabb sökning och hittade ”Alla är välkomna” i sammanhang för nyhetsbrev / tillkännagivanden, men ingen av dem verkade vara amerikanska. Användningen är kanske inte regional till USA, men från vad jag hittade i ”sociala medier” genanvändning (tillfälligt register) som inkluderade publik i Australien, Nya Zeeland, Skottland och några webbplatser med suffixet ”.uk”, det är giltigt.
Jag tror att amerikanska engelska användare är mer vana vid att ”komma” inför ”längs” ELLER de vill att ”längs” ska följas av en annan fras som ”för resan” , eller ”till mässan”. Min gissning är, som du har skrivit det ovan, det känns ofullständigt för amerikanska öron och tungor, men jag tror att det är en fråga om regionalitet eller att vara regionalt dialektisk eller dialektiskt regional … eller skulle jag bara säga ” regional ”eller” dialekt ”…? (Och nej, jag talar inte om Hegels huva. Förlåt mig min språkliga dilletantism – eller är det dillettantism – och min qua språkliga kan inte.)
Ändå, Jag tror inte att det har att göra med ett naturligt förekommande gap, i vilket fall om det gör det skulle det fortfarande vara grammatiskt eller inte oprogrammatiskt, det vill säga ett naturligt förekommande gap, men inte av standardiserad (eller standard) användning , kan indikera att detta är en framväxande form som ännu inte har analyserats och formellt kodifierats.
Men om du vill ha dess formalitet och kodifiering, njut av följande:
– Från min gammalt och fantastiskt 1971 Websters sjunde nya kollegiala ordbok:
längs adv 3: som följeslagare eller associerad
< brought his wife ~ >
Så med denna användning (eller är det användning?) fungerar substitutionen:
Alla är välkomna. = Alla är välkomna _____ (som följeslagare eller medarbetare).
p.s. Jag gillar hur du valde grammatik i din fråga och att du taggade den som sådan. Jag har alltid förstått den termen för att beskriva en egen metakännedom och anläggningsnivå med en grammatik; med hänvisning till en egen flyt som användare av grammatik. Jag förstod inte att detta forum definierar det som en hänvisning till ett yttrande och dess överensstämmelse med grammatik. Din fråga, för mig, är att ställa tre saker; du vill kontrollera din egen grammatik, och grammatikaliteten i meningen, medan du också ber om bevis.Kanske nästa gång, märka för både grammatik och grammatik, så att din avvikelse från märkning av etikett irriterar ilsken för dem som skulle anklaga dig för opportunistisk hängande. =)
- ”En talares språkliga kompetens, som är kunskapen de har om sitt språk, gör det möjligt för dem att enkelt bedöma om en mening är grammatisk eller ungrammatisk baserat på intuitiv introspektion. Av denna anledning kallas sådana bedömningar ibland introspektiva grammatikalitetsbedömningar. ”(Grammaticality – Wikipedia, den fria encyklopedin)
Kommentarer
- Jag tror att ordet introspektion missbrukas i den beskrivningen.
- @Lambie – Menar du att det är på det sättet att det är parat med intuitivt?
- Om så, jag hittade den här artikeln som gör en tydlig åtskillnad: ” Intuition, introspektion och observation i språklig undersökning ” Abstrakt: ” … utforskar förhållandet mellan intuition, introspektion och observation av naturligt förekommande yttranden i språklig undersökning … Syftet är att klargöra … rollen av introspektiva bedömningar och statusen för språklig intuition … att fastställa intersubjektivet , språkspecifika semantiska värden för fall på grundval av intuition, som skiljer sig från introspektion. ” sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000112000575
- Detta skulle bli ett riktigt coolt diskussionsämne … hur ska man ställa frågan …?
- Motorhuv ja, för mig sker introspektion över tiden och har alla möjliga konsekvenser. När jag tittar på en mening, fras eller yttrande tar det inte mycket tid för mig att avgöra om något till exempel är idiomatiskt.
Svar
I sammanhanget är ordet ”längs” onödigt, meningslöst och irriterande. Tyvärr gör det dock inte grammatiskt.
Det används alltmer av radio- och tv-presentatörer. När jag sitter hemma och lyssnar eller tittar uppskattar jag att jag välkomnas – men jag har ingen avsikt att gå ”med” någonstans.
Kommentarer
- Det finns inget sammanhang. Du gjorde upp ett sammanhang för att sitta hemma. I samband med en promenad genom parken är alla välkomna.
- Alla är välkomna att komma med.