Kommentarer
- Är det här för en arbetsgivare eller en vän / älskad? Svaret på meddelandet beror på det enligt min mening.
- Korrekt , som " acceptabelt ", är främst opinionsbaserad. Beror på vem som är inblandad och exakt vad sammanhanget är, i detalj. Inget användbart svar kan ges för en sådan fråga, IMO.
Svar
Jag skulle säga som svar:
Tack för dina goda önskningar. Jag hoppas att det går bra med dig också. (Jag skulle inte upprepa ordet ”bra” som i originalexemplet.)
Svar
Enkelt, ”Tack, jag mår bra”. Men som någon som använder detta uttryck i början av vissa e-postmeddelanden (bara när jag känner till mottagaren och vi ”är på mer än formella, men mindre än vänliga, villkor) förväntar jag mig faktiskt inte ett svar.
Kommentarer
- Jag tror att din andra mening strider mot din första. Du ' har rätt; utom mellan de närmaste vännerna, " Hur mår du? " tolkas som en hälsning snarare än en fråga. " Jag hoppas att du mår bra " ' inte ens look gillar en fråga (grammatiskt), så det verkar lite olämpligt att svara genom att faktiskt göra ett uttalande om din hälsa. Poängen är att ReyBoadi ' s fråga handlar om hur man ska svara på hälsningen, inte hur man ska svara på (underförstådd) förfrågan.
Svar
En mycket vanlig fras som används för att fråga om mottagarens välbefinnande är …
Jag hoppas att det här meddelandet hittar dig bra.
Denna fras beter sig som en fråga men läser som ett uttalande.
Enligt artikeln Talar din läsare ” s Språk (se avsnitt 6 om e-postmeddelanden till främlingar), av Lynn Gaertner-Johnston, kanske du vill undvika att använda frasen när du skickar ett företags-e-post. Frågan om hur en främling är genom att använda ordet du (alls) kan anses vara för informellt .
Denna andra artikel , även av Gaertner-Johnston, förklarar (se den tredje till sista stycket) hur frasen kan ha en besvärlig känsla av det och ger en lista med alternativ. Jag är dock övertygad om att dess användning fortfarande är OK, eftersom jag har sett att den har använts flera gånger även under det gångna året eller två på både arbete och hemma.
Slutligen här är en exempelbokstav där frasen används (se den allra första raden).
Kommentarer
- Du säger att använda ordet du kan anses vara för informellt. Är det din personliga åsikt? Eftersom det ser ut som att du tillskriver idén till Lynn Gaertner-Johnston, men jag ser inte att hon säger det. (Även om hennes tidigare artikel ifrågasätter konventionen av frasen ”Jag hoppas att du …” BTW, menade du att radera din hänvisning till den artikeln?) Men om det är din personliga åsikt, hur förenar du den med ”Jag är övertygad om att dess användning fortfarande är OK”?
- @ Scott Jag arbetar på ett företag och ser kollegor som säger det hela tiden? Hur bevisar / motbeviser jag en sådan sak? Vad får du?
- Vad jag ' jag får är (1) du refererar till Lynn ' s blogga två gånger, och du samlar påståendet om " som anses vara för informellt " mellan dessa två referenser. Detta tyder på att du ' säger att hon säger att använda ordet du kan anses vara för informellt. Men jag säger inte ' att hon säger det. Om det ' bara är din åsikt, bör du klargöra det. (2) Du säger att " med ordet du kan betraktas som informell , " men du säger också " Jag är säker på att dess användning fortfarande är OK. Du verkar motsäga dig själv. Så, vad är din åsikt?
- @ Scott Jag hade ganska tuff tid med webbadresserna i morse eftersom jag är på mobil.Tyvärr att ha orsakat förvirring, det fanns faktiskt två helt separata artiklar! Samma artikel fastnade i kopiera / klistra in-kön så jag använde den av misstag två gånger!
Svar
Du kunde säga, ”Tack; samma till dig”. De kommer att få poängen.
Kommentarer
- Om jag börjar ett meddelande om sjutton stycken " Jag hoppas att du mår bra " och jag får ett svar flera dagar senare som säger " Tack; samma till dig ", jag kommer att vara osäker på vad det betyder.