<åt sidan class = "s-notice s-notice__info js-post-notice mb16" role = "status">

Stängd. Denna fråga är utanför ämnet . För närvarande accepteras inte svar.

Kommentarer

  • Även om det kanske är grammatiskt korrekt betyder det inte ' t vad du vill säga och jag ' d håller fast vid din grundläggande instinkt: " Om jag kan vara till hjälp kan du kontakta mig. " Jag läste den version du föreslår så att den betyder: " Om jag hjälper dig mer, se till att kontakta mig [så att jag kan skicka en räkning till dig]. Om du insisterar på att använda " bör, " kanske detta skulle vara närmare vad du vill säga: " Om du känner att jag kan vara till någon [ytterligare] hjälp är du välkommen att kontakta mig. "
  • Inga problem! Oavsett hur du uttrycker den första klausulen kan du också omformulera den sista klausulen (" är du välkommen att kontakta mig ") till " [snälla] don ' Tveka inte att kontakta mig. " (jag märkte att min ursprungliga förslaget hade en för många " känns " i det men det var för sent att redigera det när jag såg det, så jag ' är glad att du svarade och gav mig en andra chans att nämna det alternativa slutet!) (ps.Jag har redan röstat upp din fråga från början, eller jag ' d gör det nu …)

Svar

Det är grammatiskt korrekt. Det betyder dock inte vad du verkar tro att det gör.

Vad den meningen betyder är ungefär, ”Om jag slutar hjälpa dig är du välkommen att kontakta mig”, vilket inte gör mycket meningsfullt, såvida du inte begär att de tackar dig efteråt.

Istället kan du säga ”Om du tror att jag kan vara till hjälp kan du gärna kontakta mig.”, vilket är helt acceptabelt att skicka till en blivande arbetsgivare.

Om du av någon anledning behöver hålla dig nära den strukturen, föreslår Papa Poule ”Skulle du känna att jag kan vara till hjälp, .. . ”är också korrekt och acceptabelt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *