”Hon klämde mitt ansikte. Det gjorde ont. ”

” Hon grep mitt ansikte. Det gjorde ont ”

Vilket ord är mer lämpligt för den handling som illustreras i bilden nedan ?

ange bildbeskrivning här

Kommentarer

  • Inte vad bilden visar, men för jämförelse kan du komma undan med " hon tog tag i min kind " om hon sedan drog dig till hörnet vid kinden. Grab innebär att man tar tag i eller tar kontroll över något.

Svar

Jag skulle kalla det en nypa. Du kan vara mer specifik och säga” hon klämde i hans kind ”, vilket betyder exakt vad som visas på bilden.

Svar

För mig, åtminstone, ”hon klämde i ansiktet” betyder att hon tog tag i en del av ansiktet, medan ”hon tog tag i mitt ansikte ”innebär att hela ansiktet greps. Medan det är möjligt att ta tag i hela någons ansikte är det inte handlingen som avbildas ovan. Det är definitivt en nypa!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *