Jag hittade följande mening i en artikel:

Chaaya blir väldigt glad när hon upptäcker att hennes son fortfarande lever . Hennes ögon väl upp .

Vad betyder ” ögon väl upp ”? Jag försökte kontrollera detta i Oxford-ordboken, men där hittade jag en nära betydelse:

väl upp inget objekt, med adverbial (av en vätska) res upp till ytan och spill eller ska spilla.

tårarna började väl upp i hennes ögon

Men jag hittade ingenstans ”ögon väl upp” i någon av dessa 3 ordböcker : Oxford, Cambridge, Merriam-webster. Jag kollade också detta genom Google ngram och fann att detta ofta används idag. Jag kan inte förstå om den här kombinationen av ord ”ögon väl upp” har någon betydelse?

Kommentarer

  • Här " öga " som ett ämne inte ' t verkar lämpligt. Det ska vara " tårar väl upp "
  • Ögon fyllda med tårar när en (grävd) brunn fylls med vatten , eller när någon vattenkälla under marken stiger upp till ytan.
  • @abhijeetpathak " tårar väl upp i hans ögon " är också lämpligt. Frasen " hennes ögon välvade upp (med tårar) " är lite mer idiomatisk men ändå lämplig.

Svar

Det betyder att en persons ögon fylls av tårar och tårarna håller på att rinna ut. Med andra ord , personen håller på att gråta.

”Ögon riva upp” har samma betydelse, men det är inte lika blommigt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *