Vad ”är en annan fras eller metafor som betyder” att uppfylla din dröm ”eller” göra dina drömmar till verklighet? ”

Kommentarer

  • +1 bra fråga . Jag undrar bara, varför behöver du veta det här? För jag gjorde det också.
  • Jag skrev bara något och behövde säga det annorlunda. Jag ' t kommer inte ens ihåg vad det var.
  • Jag hittade precis " Låt ' s få det att hända ! " som att fråga i engelska chattrum. Kanske hjälper det dig.

Svar

  • uppnå en ambition
  • uppfylla dina önskningar
  • uppfylla din önskan / göra din önskan verklighet

Letar du efter en metafor är ett alternativ:

Att beskriva någons prestation som en fjäder i huvan betyder att det är något de kan vara stolta över. ”Teamets överväldigande seger var en fjäder i huvan för den nya chefen.”

Källa: Framgång / misslyckande idiom

Svar

Tja, ordet aktualisera betyder att göra riktigt . Specifikt självförverkligande är en term som används av psykologiska teoretiker för att beskriva den process genom vilken en person når sin fulla potential. Det finns en subtil skillnad mellan att uppfylla drömmar och att nå maximal potential, så du kan säga realisera dina ambitioner .

Kommentarer

  • Kan jag använda aktualisera istället för göra denna dröm sann också, eller bara " aktualisera det " , om jag inte ' behöver du inte specificera dröm ? För att tänka på, jag nämnde just om den drömmen.

Svar

Ett annat sätt att säga att det skulle vara ”att förverkliga din dröm”.

Kommentarer

  • Tack men jag ' jag letar efter en fras i en annan metafor.

Svar

Vad sägs om fingrarna?

Kommentarer

  • Det verkar inte fånga vad han vill. Kanske till vara i hans grepp skulle fungera men inte i fingrarna vilket för mig låter som början på ett idiom där du tappar drömmen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *