Som sydländare, Jag förstår helt innebörden av fixing to . Det betyder att jag gör mig redo att göra något. Men det jag inte förstår är var denna ganska ovanliga användning av fix kommer ifrån. Inget blir faktiskt fixat! Vet du var den här frasen härstammar?

Kommentarer

  • Som en tillfälle … tillbaka på dagen sa sydländer också ” viddles ” för mat. Jag tror att jag känner till etymologin på den … men den är ’ fortfarande ganska intressant.
  • Är inte ’ t ” viddles ” bara ett mjukt uttal av ” viktiga ” (vars standarduttal är ” vittles ”)?

Svar

fix (v.) sent 14c., ”set (ones s eyes or mind ) på något, ”troligen från O.Fr. * fixer, från fixe” fixat, ”från L. fixus” fixerat, snabbt, fast, etablerat, avgjort, ”s. fig.” för att fixa, fästa, ”från PIE-bas * dhigw- ”att hålla fast, att fixa.” Känslan för ”fäst, fäst” är c.1400; det att ”sätta, tilldela” är före 1500 och utvecklades till ”justera, ordna” (1660-talet), sedan ”reparera” (1737) Känslan av ”manipulera” (en kamp, en jury, etc.) är 1790. Som eufemism för ”kastrera ett husdjur” är det från 1930. Relaterat: Fixat; fast (1590-tal); fixing.

Från EtymOnline

Jag spekulerar det kom från att ordna sig själv innan man gjorde något.

Kommentarer

  • Ah ja, så som fixa i betydelsen fixera – är perfekt meningsfullt!
  • +1 Tänkte aldrig på det på det sättet: ” Jag ’ jag tittar på målet att göra något. ” Jag kanske måste sluta göra narr av sydlänningar.

Svar

Som det används i OP: s fråga, frasen ” fixa till ” uppgår till ” förbereda sig för. ” Denna betydelse förväntas i John Bartlett , Dictionary of Americanisms (1848), som börjar sin definition av fix enligt följande:

FÖR FIX. I po pular användning, för att sätta i ordning; att förbereda ; att justera ; att sätta eller placera på önskat eller mest lämpligt sätt. – Webster.

Varför ” fixar till ” blev populär istället för ” förbereder sig för, ” ” gör dig redo att, ” eller ” om att, ” överväga denna kommentar från Maximilian Schele De Vere, Amerikanismer: Den nya världens engelska (1872):

Fix , till, kan säkert kallas det amerikanska ordet, eftersom det antagligen inte finns någon handling, utförd av sinne eller kropp, som inte representeras av någon tid eller annat med den allmänna termen. Det har väl kallats det starkaste beviset för den nationella slöhet som undviker besväret med noggrann tanke vid alla faror, och av den rastlösa brådskan som någonsin gör ordet välkommen som kommer upp först och sparar tid. Oavsett vad som ska göras, vad som helst som behöver repareras, vad som helst kräver arrangemang – allt är fixat . Bonden fixar sina portar, mekanikern hans arbetsbänk, sömmerskan hennes symaskin, den fina damen hennes hår och skolpojken hans böcker. Ministern glömmer att fixa sin predikan i tid, läkaren att fixa sina läkemedel och advokaten att fixa hans kortfattning. Vid offentliga möten är det fastställt vem som ska vara kandidater till ämbetet; regler är fastställda för att styra en institution, och när arrangemangen görs säger folket nöjda, ” Nu är allt fixat snyggt. ”

Utan tvekan skulle De Vere se framväxten av ” fixa till ” som mer bevis för samma nationella slöhet och rastlösa brådska som definierar den amerikanska karaktären och gör oss unikt oförmögna att uttrycka våra idéer väl.

John Farmer, Amerikanismer gamla och nya (1889) upprepar De Veres slutsats och kallar fix ” Det hårdast bearbetade ordet på det ”amerikanska språket.”” Bonden noterar att fast på sin tid kan betyda ” redo ”:

—Män som är redo för alla nödsituationer är fixade .

Min farfar kände honom väl, och han säger, Franklin var alltid FAST – alltid redo. – Mark Twain ”s Screamers

Det är verkligen inget bra steg från att fixa till fixa att fixa .

Kommentarer

  • Bra fynd med det De Vere-citatet.
  • Intressant att DeVere tyckte att ” fix ” var timens ord . Jag undrar när det omkördes av ” get ”, som bokstavligen används för allt.

Svar

OED har en serie citat som visar utvecklingen av denna känsla av fixing .

16a: Att tänka; att ordna, göra sig redo, göra förberedelser, för eller att göra något. Även med ut och upp . USA

1716 B. Church Philips War: Han fixar för en annan expedition.
1779 D. Livermore i New Hampsh. Hist. Soc. Coll. : Trupper är upptagna med att rensa och fixa för att lägga grunden till hyddorna.
1854–5 i NE Eliason Tarheel Talk : Moster Lizy håller bara på att gå till kyrkan.
1871 HB Stowe Oldtown Fireside Stories : Han var en fixin ”ute för resan.
1875 M. Twain Tal : Du klarar av för torken.
1907 Springfield (Mass.) Weekly Republican Vilken fin natt! Månen håller på att skina!
1914 G. Atherton Devil Abborre : Jag träffar … skolflickor … så målade att de ser ut som om de fixade ”… för att vara dåliga.

Så klart var den första betydelsen i denna mening ”gör förberedelserna för” . Detta är en förlängning av OED: s definitioner 14a och 14b.

14a: För att justera, gör dig redo att använda (armar, instrument etc.); att ordna i rätt ordning.

1663 S. Pepys Dagbok : Jag hittade … armarna väl fixerade, laddade och grundade.
1666 Earl of Orrery Coll. State Lett. Vi har i varje garnison en vapensmed … som köper vapen åt oss och fixar dem privat.
1697 W. Dampier New Voy. runt om i världen Vi gick tillbaka … för att fixa vår Rigging, som splittrades i striden.

14b. I vidare bemärkelse (främst amerikanska kollokv.): Att ordna, gör dig redo, sätt i ordning; att sätta rättigheter, städa, ”rigga upp”; spec. att förbereda (mat eller dryck). Även med off, over, och up och const. för (gör något).

1725 S. Willard i HS Nourse Early Rec. Lancaster, Mass. : Jag ordnade männen med butiker.
1783 Jas. Smith Tour 1 december i Ohio State Archaeol. & Hist. Fråga. : Efter att ha fixat upp vårt bagage och tagit frukost startade vi från kapten Owsley ”s.
1804 W. Clark Låt. 21 maj i Jrnls. Lewis & Clark exped. : Kapten Lewis … har hållits kvar i St. Louis för att fixa Osage-cheferna.
1832 F. Trollope Notebks. in Domest. Manners Amer. : Du måste fixa mig en drink.
1832 Macaulay Life & Lett. : Så fort jag fixades i mitt bästa och hade frukost .
1839 F. Marryat Dagbok i Amer. : Ska jag fixa din kappa eller din frukost först?
1842 Dickens Amer. Anteckningar : Du ringer på en gentleman i en landsstad, och hans hjälp informerar dig om att han ”fixar sig” just nu, men kommer att vara nere direkt: genom vilken du ska förstå att han klär sig.
1842 Dickens Amer. Anteckningar : Du frågar … huruvida frukosten snart kommer att vara klar, och han säger till dig … de ”fixade borden:” med andra ord, lägger duken.
1842 Dickens Amer. Anteckningar : Du rekommenderas att använda läkare så och så, som kommer att ”fixa dig” på nolltid.

Svar

Jag håller med; ”ordna” verkar vara nyckeln. Jag är faktiskt inte säker på att ”redo” känslan av ”fixa” är så ovanligt. Sydlänningar (och till och med nordländare tror jag) använder ofta ”fix” i meningar som ”Jag fixade dig lite middag”, där vi menar ” Jag förberedde middag ”eller” Jag gjorde middagen redo. ”” Att fixa till ”fungerar på samma sätt: när du håller på att göra något förbereder du dig på att göra det, eller som du säger, du gör dig redo att Jag föreställer mig att den känslan av ”fixa” som ”justera eller ordna” är hur vi fick fraser som ”Jag fixade middag” i första hand, och ”fixing to” är en förlängning av den användningen.

Svar

Jag tror, baserat på min egen personliga erfarenhet av att vara sydlig och född, att vår användning av ”fixa till gör … ”har mer att göra med en annan praktisk aktivitet: Att fixa sikten på ditt jaktgevär på vilken kritter du behöver för att lägga mat på ditt bord. Vi kunde enkelt byta ut en fras mot den andra. ”Jag fixar mig för att åka till jobbet” skulle bli ”Jag” har mina tankar om att komma till jobbet. ” Den enda verkliga skillnaden är att ”fixing” -frasen är kortare, något som vi prata sydliga inte känner till.

Svar

Visserligen är detta en teori, men jag har tillbringat större delen av mitt liv i den amerikanska södern, inklusive nästan ett decennium i Mississippi Delta. Jag hade hört uttrycket ”fixin” till ”hela mitt liv, men jag hade en uppenbarelse när jag tillbringade tid runt bönder och planteringar. När skörden var klar skulle de lägga bort all sin utrustning i väntan på en vila under När det var nästan dags att börja plantera, spenderade de några veckor på att reparera utrustning inför plantering. Det gick upp för mig att ”fixin till” verkligen betyder, ”fixa (dvs. reparera) för att plantera . ”Med andra ord innehåller” fixin till ”en underförstådd” i ordning ”eller” i syfte att. ”

Svar

Det kommer från segelfartygens dagar. När de gick ut mot öppet hav skulle de förbereda sig genom att ”fixa” sina kompasser genom att anpassa sig till föremål som befann sig i en riktig nord / sydlig linje. Att säga att du håller på att göra något är att säga att du förbereder dig för att göra något.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *