Vad ska jag använda

Min familj do ge mig inte tillstånd att vara ute efter 22:00.

eller

Min familj does ger mig inte tillstånd att vara ute efter 22:00.

Nu som jag skrivet i MS-ord står det gör är korrekt. Jag googlade och hittade att

”Min familj bor i Baltonsborough.” Familjen som en en enhet , alla medlemmar som bor under ett tak .

”Min familj bor i städer över hela sydvästra England.” Familjen som en grupp av individer , varje individ lever ett separat liv i en annorlunda stad .

Nu i mitt sammanhang kan det låta som om jag bara hänvisar till de vem jag bor med, men när det gäller mina farbröder som inte bor med mig under ett tak men också begränsar mig till att vara ute efter 22:00? p> Skrapa faktiskt min logik om du inte gillar det sätt jag kontexterar. Berätta för mig varför familj anses vara singular ?

Svar

En ordbok visar varför detta kan vara förvirrande. När vi tittar på OALD hittar vi minst fyra definitioner av familj , alla har etiketter som den här:

[countable + singular or plural verb, uncountable]

Vilket betyder att detta ord – ett ord i en enskild form som refererar till flera individer – kan användas på flera sätt, beroende på sammanhanget.

MS-Words grammatikchecker är inte alltid tillförlitlig, men den styrde dig i rätt riktning I detta fall. I din mening bör familj betraktas som singular, eftersom du inte pratar om enskilda familjemedlemmar (som alla kan ha olika idéer om när utegångsförbud ska börja), utan familjen som en enda enhet . Således betraktas ordet familj vanligtvis i frasen " min familj ":

Min familj går på pizza på söndag kväll.

Men detta ändras när vi hänvisar till familjemedlemmarna individuellt:

Min föräldrar och min syster ut på pizza på söndag kväll.


Ett liknande märkt ord skulle vara class , vilket kan referera till ett klassrum fullt av elever:

Klassen gillar inte Kolzik; de tycker att hon är en vanlig lärare.
Eleverna gör inte som Kolzik; de tycker att hon är en vanlig lärare.

I första meningen är ordet klass singular, så verbet fungerar som om ordet är singular, även om ett pluralpronom används i den efterföljande paragrafen. Men jag kan också säga:

Seniorklassen röstar i studentval nästa vecka.

I det här fallet hänvisar klass till klassen som en enda enhet, så verbet är skrivet som om ämnet är enstaka. Det kan dock vara svårt:

Seniorklassen alla röstar i studentval nästa vecka.

Genom att lägga till ordet alla hänvisar jag nu till enskilda elever som en del av en grupp, så verbet växlar över till pluralform – var och en av dem kommer att rösta nästa vecka.

Kommentarer

  • Utmärkt. Jag har en förvirring. Om någon hänvisar till seniorklassen spelar det någon roll vem talaren är?
  • Det ' är mer en fråga om vad talaren försöker säga än vem talaren är . " Seniorklassen är atletisk " kan betyda att det finns många stjärnatleter i klassen, inte nödvändigtvis att alla i klassen är en bra idrottare. På samma sätt " Seniorklassen är idioter " betyder s att klassen är befolkad av många galna karaktärer, men det kan fortfarande finnas några bra ägg.Anledningen till att verbet förändrades var inte på grund av vem som talade, utan för att atletisk är ett adjektiv medan idioter är ett plural substantiv; Jag kan säga, " Seniorklassen är idiotisk " istället.

Svar

Skillnaden är om familjemedlemmarna agerar enhälligt (singular) eller som individer (plural), inte om de alla bor på samma plats. Som ett resultat är följande korrekt, eftersom alla dina familjemedlemmar agerar tillsammans för att genomföra utegångsförbud:

Min familj ger mig inte tillstånd att vara ute efter 22:00.

Kom ihåg att du vanligtvis kan undvika detta problem genom att skriva om din mening:

Mina familjemedlemmar ger mig inte tillstånd att vara ute efter 22:00.

Svar

”Familj” är ett samlingsnamn. Det är, det är ett substantiv som hänvisar till en grupp som en enda enhet. Det finns många kollektiva substantiv på engelska. Andra exempel är ”kommitté”, ”team” eller för den delen, ”grupp”.

På amerikansk engelska tar ett kollektivt substantiv ett singularverb. ”Min familj gör …” ”Teamet är …” ”Gruppen har …” Osv. Jag förstår att brittisk engelska har olika konventioner, men så är det på amerikansk engelska.

Det spelar ingen roll att det finns många medlemmar i samlingen. Det kan finnas miljarder. Liksom, ”Människosläktet är …”

Observera att detta endast gäller när kollektivordet Det är ofta möjligt att använda det som ett adjektiv. ”Mina familjemedlemmar gör …” Nu används inte ”familj” som ett substantiv utan som ett adjektiv som ändrar ”medlemmar”. På samma sätt om du sa ” medlemmar av min familj gör … ”Ämnet för verbet är” medlemmar ”, vilket är plural.” av min familj ”är en adjektivfras som ändrar” medlemmar ”och påverkar inte om verbet är singular eller plural.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *