Jag såg en intressant tolkning av Galadriels gåva till Gimli på Reddit idag återkallade jag källan till bilden till detta tumblr-inlägg :
Om du har läst Silmarillion vet du vem Fëanor var. det gör du inte, Fëanor var kukhuvudet som skapade Silmarils: tre obeskrivligt vackra och magiska juveler som innehöll världens ljus och essens innan det blev bristfälligt. De var den mest otroliga för alla viktiga saker som hände i första åldern av Middle Earth.
Man tror att inspirationen för Silmarilsna kom till Fëanor från synen av Galadriels glänsande, silverguldhår.
Han bad henne tre gånger om en enda sträng av hennes vackra hår. Och varje gång vägrade Galadriel honom. Även när hon var ung kunde Galadriels förmåga att ee i andras hjärtan var mycket stark, och hon visste att Fëanor var fylld med ingenting annat än eld och girighet.
Spola fram till slutet av tredje åldern.
Gimli, besöker Lorien , slås också av Galadriels skönhet. Under scenen där hon delar ut sina avskedsgåvor till stipendiet stannar Galadriel tomhänt framför Gimli, för hon vet inte vad hon ska erbjuda en dvärg. Gimli säger till henne: inget guld, ingen skatt … bara en enda hårsträng för att komma ihåg hennes skönhet.
Hon ger honom tre. Tre.
Och det är därför Gimli blir en älvvän, folk. Eftersom Galadriel tittar på honom och tycker att han förtjänar det hon vägrade den största alven som någonsin levt – och sedan dubbelt så *. Och för att han inte har någon aning om betydelsen av vad hon just har gett honom, men han kommer att värdesätta det resten av sitt liv ändå.
Titta bara på det leendet på Legolas ansikte i den sista panelen. Han förstår det. Han känner till historien. Och jag är ganska säker på att detta är det ögonblick som han omprövar om Elves and Dwarves trots allt inte kan vara vänner. [source]
Jag gjorde inte ”t finish The Silmarillion , så jag undrar. Är det sant? Bekräftade Tolkien denna tolkning?
*:” två gånger ”står i källan som citeras här; ”tre gånger” skulle naturligtvis vara rätt belopp men ”två gånger” behålls för att bevara offerten.
Kommentarer
- @ NominSim: Anger romanen uttryckligen Legolas ’ s reaktion?
- @bitmask Den säger att ” Elverna rörde och mumlade med förvåning … ”, men Legolas ’ reaktion nämns inte specifikt. Men när Galadriel bara läst igenom det, gör specifikt stat, ” För ingen har någonsin gjort mig en begäran så djärv och ändå så artig. ” Jag ’ Jag måste se tillbaka på Silmarillio n och se om Feonor-begäran faktiskt hände (jag
kommer inte ihåg det men jag är mindre bekant med Silmarillion än med LOTR).
Svar
Detta blogginlägg från 2011 diskuterar Gimli och Feanor och deras önskemål från Galadriel, lite mer detaljerat.Det finns några jämförelser med Aules skapande av dvärgarna, samt en hänvisning till en bokstav som kanske kan innehålla ett svar:
I en brev som uppmanar oss att se utbytet mellan Galadriel och Gimli mot baksidan av det tidigare mötet mellan Galadriel och Frodo, Tolkien visar att Galadriel fram till Frodos ankomst till Lothlórien faktiskt hade trott att hennes egen exil från Valinor inte var tillfällig men ” flerårig, så länge jorden uthärdade. ” Det var först efter hennes förbön på Frodos vägnar – att han skulle tillåtas den nåd som Galadriel trodde för evigt nekades för sig själv, nämligen att återvända till väst – samt en belöning för hennes vägran av ringen och hennes del i krig mot Sauron, att Galadriel upptäckte att förbudet för hennes återkomst till väst var eukatastrofiskt och mirakulöst upphävt (Unfinished Tales 229).
Inlägget går för att föreslå att Galadriel gav honom håren eftersom ironiskt nog att dvärgen inte ville ha håret som en fysisk sak för sig själv. Snarare ville han ha dem som symboler för ny vänskap mellan älva och dvärg.
Kommentarer
- ” Eucatastrofiskt ” är mitt ord för dagen.
- För de som inte vet ’, ” eucatastrophe ” ett ord som Tolkien uppfann och tillbringade en hel del tid e arbeta med: en.wikipedia.org/wiki/Eucatastrophe
Svar
Ja, det hände. Jag kommer inte ihåg om det beskrivs i The Silmarillion or the Unfinished Tales, men tre gånger bad Feanor om en sträng av Galadriels hår, och tre gånger vägrade hon för att hon kunde se stoltheten och mörkret i honom. i detta citat: ”För ingen har någonsin gjort mig en begäran så djärv och ändå så artig” är nyckelordet ”artig”. Det är skillnaden i hur Gimli ber om håret som jag tror är anledningen till att Galadriel gav för honom vad hon inte skulle ge till den mäktigaste av alla älvor som någonsin funnits.
Det är också sant att även om det är ganska svårt att fånga på film, är Galadriels hår i grunden världens åttonde underverk.
Kommentarer
- SFX-folket försökte lägga till en mjuk glöd och omgivande belysning i håret. Inte så märkbart , men det är där.
- ’ Det är skillnaden i hur Gimli ber om håret som jag tror är anledningen till att Galadriel gav honom ’ För att inte tala om det faktum att Galadriel insisterade på att Gimli också får en gåva: ’ Ingen, Lady, ’ svarade Gimli. ’ Det räcker för mig att ha sett Lady of the Galadhrim och att ha hört hennes milda ord. ’ ’ Hör alla ni älvor! ’ ropade hon till dem om henne. ’ Låt ingen säga igen att dvärgarna fattar och är nådiga! Ändå, Gimli, son till Gl ó, vill du ha något som jag kan ge? Namnlösa: Jag bjuder er! Du ska inte vara den enda gästen utan en gåva. ’
Svar
Som redan har besvarats finns det betydelse. Feanor bad om en enda sträng tre olika tider och Galadriel vägrade honom för hans uppenbara (för henne) mörka avsikter eller humör. Frustrerad är Feanor inspirerad av att göra Silmarils som också kommer att fånga ljuset från Valinors träd (som Galadriels hår poetiskt sägs göra). Silmarils orsakar i sin tur i stort sett all konflikt som lästes om i Silmarillion.
Snabbspola ett par åldrar fram till Gimli och ber Galadriel om en enda sträng (som Feanor hade gjort tidigare). Innan han gav honom tre frågar Galadriel vad han skulle göra med det. ”Skatta det, Lady , svarade han, till minne av dina ord till mig vid vårt första möte. Och om jag någonsin återvänder till smedjorna i mitt hem, ska det vara i oförgänglig kristall vara ett arv till mitt hus och ett löfte om god vilja mellan berget och skogen till slutet av dagarna. ”(Fellowship of the Ring, farväl till Lorien).
Feanor ville ha håret, men när han förnekades gjorde han juveler som han längtade efter alltför mycket. Det orsakade tragedi mot tragedi i Mellanöstern som varade i tusentals år. sista resterna av de onda krusningar som orsakats av Feanors ed angående Silmarils ångras med förstörelsen av den ena ringen.
Gimli vill också göra den till en juvel. Däremot kommer han inte att begära det skadligt utan vill att det ska vara en symbol för god vilja mellan mellersta jordens folk. Gimli, en annars anmärkningsvärd dvärg (ur historisk synvinkel) överträffar kvaliteten på den ”största” av alla älvor.I en bok fylld med historiska undertexter har den här scenen en av de bästa och viktigaste. Det visar att världshistorien (tillsammans med många andra saker) har en chans till inlösen.
Kommentarer
- Några nya rader, snälla!
- Jag tycker det är lämpligt att en son till Aul ë gör en sådan artefakt av fred och vänskap. Feanor lärde sig hantverk som foster-son, men det krävs en sann son för att göra en sann pärla av ljus.
- Jag älskar Gimli ’ s attityd!
Svar
Jag tror att Gimli i boken inte ens begär tre hår. Han vägrar att begära allt från Galadriel, men ändå bjuder Galadriel honom att bara namnge hans önskan. Det är bara detta han gör och bara när hon bjuder.
Kontrastera detta med Fëanor, som två gånger respekterar eller ignorerar sitt ord nej .
Hade Galadriel förnekat Gimli finns det inget sätt att han skulle ha frågat en andra eller tredje gång. Så eftersom Gimli faktiskt aldrig frågade, kanske fick han ett hår för varje gång Fëanor hade stört henne.
Kommentarer
- Detta är viktigt. Gimli vet att hans begäran är för mycket (även om han inte vet precis hur mycket). Galadriel insisterar på att han berättar för henne och hon skrattar åt hans ” Trap ” och hur kan hon vägra det hon har befallt att få veta.
Svar
En tråd I hittade i forskning som var till hjälp, jag omarbetade också meme lite. http://www.thetolkienforum.com/showthread.php?16561-The-significance-of-Galadriel-s-gift-to-Gimli
Den här scenen är en nick till baksidan av Middle Earth och smeder deras vänskap.
I Silmarillion fångade Faenor [sic] ljuset från Valinors två träd för att göra Silmarils … magiska stenar i hjärtat av Middle Earths historia som levde, oförgänglig och helig. ” Legenden säger att det är hans inspiration att skapa dessa artefakter från att han blev förälskad av Galadriels hår.
Shibboleth of Fëanor: For Faenor [sic] såg Galdriels hår [sic] med förvåning och glädje. Han bad tre gånger om ett lock, men Galadriel gav honom inte ens ett hår. Dessa två släktingar, den största av Eldar i Valinor, var ovänner för alltid.
Gimli, när han befalldes av Galadriel att nämna sin önskan, bad om ”en enda hårsträng, som överträffar jordens guld som stjärnorna överträffar gruvorna. Till vilket Galdriel [sic] svarade, ”ingen har någonsin gjort mig en begäran så djärv och ändå så artig.”
Legolas förstår betydelsen och godkänner.
Också detta: http://tolkiengateway.net/wiki/The_Shibboleth_of_F%C3%ABanor
Kommentarer
- Svar som endast är kopplade till larm avskräcks. Är det möjligt att ta med en del av informationen i dessa länkar i ditt svar?
- Jag gillar det här mycket bättre än det ursprungliga Tumblr-inlägget.
Svar
Tolkien bekräftade inte denna (troliga) tolkning
Det finns bra information i de befintliga svaren, men jag tror att svaret på frågan är ” Nej ” Tolkien bekräftade inte denna tolkning av varför Galadriel gav Gimli tre hårstrån.
Berättelsen om Fëanor som tre gånger ber om några av Galadriels hår finns i Unfinished Tales och The Folk från Mellanjorden .
Ty Fëanor såg Galadriels hår med förundran och glädje. Han bad tre gånger om ett lock, men Galadriel skulle inte ge honom ens ett hår.
Unfinished Tales Part Two, Chapter IV: The History of Galadriel and Celeborn
Sidan 230 (Houghton Mifflin 1980 inbunden utgåva)Också The Middle of the Earth Volym XII, del två, kapitel XI: The Shibboleth of Fëanor
Sidan 337 (Harper Collins 2015 paperback edition)
Som Buzz påpekar i en kommentar skrevs detta förmodligen först efter The Lord of the Rings . Den version jag citerade var enligt Christopher Tolkien (i både Unfinished Tales och The History of Middle-earth ), skriven 1968 eller senare.
Kanske Tolkien har drömt om historien om Fëanors begäran efter att ha skrivit The Lord of the Rings för att ge Galadriels gåva till Gimli ytterligare betydelse? Kanske; eller kanske han tänkt på historien tidigare och det påverkade det han skrev om Galadriel och Gimli i The Lord of the Rings .
Till slut tror jag att vi måste acceptera historien om Fëanor som tre gånger ber om ett lock av Galdriels hår som kanon, och att det i universum hände innan Gimli träffade Galadriel. I så fall Galadriel att ge Gimli tre hårstrån när han ombads om en var antingen en tillfällighet eller inte. Jag väljer att tro att det inte var det, men du kan välja som du vill (och jag tror att Tolkien skulle vara okej med det).
Kommentarer
- Naturligtvis var den delen av legendariet skriven efter Ringenes herre.
- @Buzz och även Blackwood. Även om det skrevs efter The LR (som verkar konstigt för mig eftersom F ë anor var död långt före kriget i ringen) det händer fortfarande långt innan. Kom ihåg att jag ’ har inte läst så långt in i HoME (mest för att saker fortsätter att komma upp så jag bara kommer så långt och sedan vill jag börja om) så kanske det ’ s sa där att det skrevs efter men hur som helst verkar det på en trivial fråga.
- @Pryftan. Efter att ha skrivit The Lord of the Rings återvände Tolkien för att arbeta med berättelserna från First Age. HoME säger att avsnittet jag citerade skrevs på baksidan av en publikationsnotering daterad februari 1968. Även om detta kan vara den tidigaste versionen av denna händelse, är det ’ alltid möjligt att det finns var en tidigare version som gick förlorad.
- @Blackwood Intressant, tack 🙂 Av någon anledning antog jag alltid att de oavslutade berättelserna kom först men tänkte på det nu, jag gav det faktiskt aldrig medvetet tanke (jag ’ har läst delar av UT men inte helt); det verkar konstigt på något sätt men det ’ är förmodligen bara konstigt eftersom jag av någon anledning förväntade mig att de skulle komma först av någon anledning. Tack för informationen. Jag borde verkligen fortsätta läsa HoME men jag har mycket på gång och jag har andra böcker som jag läser också (ofta mer än en bok samtidigt men just nu inga). Och jag antar att det kan finnas en tidigare version men vem vet?
- @ Blackwood Eller läser jag det fel? Jag kunde ha svurit att någon sa ovan att det var i UT men kanske är det ’ i HoME (eller båda)? Hur som helst, uppskatta kommentaren.