Enkel fråga: vad är konventionen (eller, om det är oenighet, vägledande principer) för var man ska placera referens-, fotnot- och slutnotnummer som gäller för en klausul som leder till ett skiljetecken som ett komma eller punkt / punkt?

T.ex i det här exemplet ska det vara som [1] och [2], eller som [a] och [b]?

Lorem ipsum dolor sit amet [1] , consectetur adipisicing elit, [a] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua [2] . Ut enim ad minim veniam, quis nostrud motion ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. [b]

Före skiljetecken ser allvarligt ful ut, men efter kan göra det verkar finnas en koppling mellan referensen och vad den refererar till.

Svar

På tyska är regeln väldigt enkel:

  • Om fotnoten eller slutnoten hänvisar till ett enda ord måste fotnotstecknet följa ordet direkt. Så din anteckning [1] och [2] hänvisar endast till orden ”amet” och ”aliqua”.
  • Om fotnoten eller slutnoten hänvisar till en fullständig mening måste fotnotstecknet följa skiljetecken för mening. Så din anteckning [b] hänvisar till hela meningen innan. På tyska såg jag aldrig en fotnot [a] som hänvisade till halva meningen före komma. Jag vet inte om det är tillåtet på engelska.

För att sammanfatta: fotnotens tecken beror på den punkt du vill hänvisa till.

Håll in kom ihåg att fotnotstecknet måste följa ordet eller meningen utan ett tomt (direkt). I tyska fotnotskyltar har inga parenteser, så du hittar bara ett överteckningsnummer eller ett tecken som dolk osv.

Svar

Detta verkar vara uppfriskande tydligt och enkelt. Observeringsteckenet följer skiljetecknet, som [a] och [b] ovan, såvida det inte är ett skiljetecken som ett streck. Verkar vara ganska allmänt överens.

Här är vad uppskattad Chicago Manual Of Style ( abonnemang krävs, så begagnad offert, från 14: e upplagan 1993, klausul 15.8, s. 494) säger om saken:

De överlägsna siffrorna som används för referensnummer i texten ska följa alla skiljetecken utom bindestrecket, som de föregår. Siffrorna bör också placeras utanför stängande parenteser.

Såvitt jag kan säga är den enda oenigheten med denna konvention den valfria preferensen av vissa att lägga till kerning-regler som drar referensnoten tillbaka till överhäng över låghängande skiljetecken (komma och punkt / punkter), förmodligen för att minska den ”avbrott” som jag nämnde i min fråga. Ser bra ut, ont att göra.


Sunt förnuft: var noga med att undvika att det finns ett mellanrum mellan skiljetecken och referens. Detta betyder också: se till att anteckningsreferensen inte bryter över nya rader separat till föregående innehåll. Till exempel gör …

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing elit,[b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore aliqua[c] - fugiat nulla pariatur. 

. ..inte …

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing elit, [b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore aliqua [c] - fugiat nulla pariatur. 

Egentligen finns det ett undantag där jag inte kan hitta en konvention – ellipser. Men det är en sådan nisch är osannolikt att det är mer av en separat fråga .

Kommentarer

  • Det här är precis hur jag ' har hanterat det i mer än 15 år med sättning.
  • IMHO, det är inte " visuellt trevligt " för att ta bort mellanslaget mellan det sista ordet och citatet! Du kan använda ett blanksteg i stället (~ i LaTex). Till exempel ~ [ citat]. Tack till Daniel .

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *