Finns det någon skillnad mellan båda uttrycken?

Trevligt att träffa dig.

och

Glad för att träffa dig.

Om ja, när eller varför använda var och en? Det finns också några variationer som

Trevligt att se du

eller

Trevligt att hittade dig.

Denna regel gäller även för de här hälsningarna?

Kommentarer

Svar

Trevligt att träffas.

Detta är en förkortning för det är trevligt att träffa dig .

Glad att träffas.

Detta är en förkortning för Jag är glad att träffa dig .

Generellt betyder de samma sak. När du träffar någon (vanligtvis för första gången) är det en positiv upplevelse. Som sådan har jag är glad lite mer personlig touch, tror jag: du hänvisar faktiskt till en personlig känsla av att vara glad, medan det är trevligt är mer av en allmän observation. Skillnaden är dock subtil och förmodligen kanske de flesta inte märker det. Jämför till exempel dessa två meningar:

Det är trevligt väder idag.
Jag gillar vädret idag.

De betyder ungefär samma sak, men den andra är mer personlig. (Och naturligtvis, om jag gillar väder som vanligtvis inte anses trevligt, kan de får menar något annat.)

Trevligt att se dig.

Kort för det är trevligt att se dig , du använder det här när du träffar någon du redan känner; som en tumregel använder du träffar när du träffar någon för första gången, använd se när du är bekant med dem.

Trevligt att hitta dig.

Denna mening är grammatisk, men det betyder att du tycker om att skapa någon. Om du menar att du är glad att hitta någon, se till att du använder verbet hitta , inte verbet hittades .

Trevligt att hitta dig här!
Glad att jag hittade dig!

Dessa är båda korrekta användningen av hitta och uttrycka lycka över att ha stött på någon (på denna specifika plats).

Glad att följs av en infinitiv , så glad att du hittade dig skulle hänvisa till verbet hittades som vi ser det i grunden för ett företag, Founding Fathers och grundaren av en stad. Mannen som grundade en stad är inte densamma som den som hittade den!

Svar

Trevligt och Glad i detta sammanhang betyder samma sak – träffa någon, du är förtjusande, glad eller känner dig glad / nöje.

Uttrycket Trevligt att se dig används när du ser någon efter en lång tid eller av din förväntan. Säg, du träffar Mike efter fyra år eller på fest, du förväntade dig inte att Mike skulle vara där.

Dessutom trevligt / glad att träffas du pratar om möte någon och är i allmänhet används vid första mötet. Å andra sidan, trevlig / glad att se du brukar vanligtvis användas när du redan är bekant med någon men känner en bit överraskande (glad) ser på dem på platsen.

Trevligt att hitta dig passar inte i detta sammanhang (och ja, till + hittat är konstigt här). Det kan betyda att personen saknades!

Kommentarer

  • Detta var ett bra svar tills din förklaring av Trevligt att hitta dig . oerkelens får den delen rätt.
  • @ 200_success Inga bekymmer. Sammanhanget är hälsning någon och jag ville inte sträcka mitt svar och upptäcka alla möjligheter att använda ett engelska ord. Vi använder samma ord på mer än ett dussin sätt, don ' t we?
  • @MaulikV: hittades i den meningen kan inte läsas som en grammatisk form av verbet hitta
  • @oerkelens Det är ' varför jag redigerade det med till + hittades .
  • Men " trevligt att hitta dig här " är helt bra! trevligt att hitta har bara inget att göra med att hitta någon eller någon som saknades. " Det kan betyda att personen saknades "? Nej, det betyder kanske inte det, inte på engelska! Trevligt att hitta dig innehåller inte något att göra med att hitta människor.

Svar

Det finns mycket specifika fraser som glad innehåller, där andra ord är mindre passande. Till exempel:

”Jag är glad att du gillade det.”

Men ”Jag är glad att träffa dig.” är – åtminstone – på amerikansk engelska, lite besvärligt. ”Trevligt att träffa dig.” eller ”Glad att träffa dig.” eller till och med helt enkelt ”Ett nöje.” (blinka) låter mindre snyggt.

Försöker göra om en regel för varför … Jag tror att ”glad” tenderar att vara mer i en känsla av att uttrycka lättnad . Det är som om det var ett dåligt resultat att jämföra med.

”Jag är glad att du kom hit i tid!”

Faktum är att marknadsföringskampanjen för Glada papperskorgen har använt kontrast uttryckligen i sin marknadsföring. En skräpkasse av dålig kvalitet skulle kollapsa, medan en Glad skräpkasse inte skulle göra det, så de säger ”Inte bli arg, bli glad ™.”

Detta skulle dra till en subtil skillnad mellan ”Jag är glad att jag träffade dig.” (på grund av något bra resultat som inte skulle ha hänt mot att inte ha träffat dig), i motsats till detta ”Glad att träffas dig. ” vilket inte riktigt klargör vad du skulle vara ledsen / arg på.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *