har svårt / har svårt /
har problem / kamp
+ ing

Bland de fyra uttrycken ovan, vad är det vanligaste uttrycket i det dagliga samtalet när jag helt enkelt vill säga att det var svårt eller svårt att göra något? Finns det några uttryck som låter lite besvärliga i avslappnade situationer?

(ex- I kämpade / hade svårt / svårt / problem förklarar de kulturella svårigheterna)

Svar

Jag tror inte att någon av dessa fraser skulle låta besvärligt i konversationen, men de kan ha lite olika konnotationer.

Jag har svårt att gör saken

Att ha svårt kan ha mer ”rätt” konnotation och kanske låter mer formellt.

Jag har svårt gör saken

Har svårt låter mer informellt och är mestadels synonymt med som har problem med något.

Jag kämpar med att göra saken

Att kämpa är ett mer formellt sätt att säga att du hade problem, men det innebär vanligtvis att kampen har varat länge med liten vinst. Det används ibland med poetiska undertoner.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *