Ska jag använda ”ur mitt perspektiv” eller ”i mitt perspektiv” eller ”i mitt perspektiv?” Kan ”ståndpunkt” och ”vy” användas på samma sätt?

Kommentarer

  • Ur mitt perspektiv och från var jag står; så som jag ser det; som jag ser det. idioms.thefreedictionary.com/from+my+perspective . . Ur mitt perspektiv: books.google.com/ngrams/…
  • Ja, men att ' är överflödig. Såvida du inte ' citerar någon annan myndighet anses det som kommer från din mun eller penna i allmänhet vara din åsikt / syn / perspektiv / ståndpunkt. Kontrast: Talar för andras räkning, Talar som en definitiv källa.
  • @SrJoven Menar du?
  • Det ' s för länge för att diskutera. " Från är mitt perspektiv / synvinkel / synvinkel / synvinkel " korrekt. Om du ' gillar svar om nyansen av " Från mitt perspektiv " på engelska Språk och användning när det gäller huruvida och när det ' är korrekt att använda det, tror jag att det kan vara en intressant fråga.

Svar

Jag skulle använda ”från mitt perspektiv”, ”från min synpunkt” eller ”enligt min åsikt”. Jag personligen skulle inte använda någon av de andra varianterna.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *