I vardagsspråket kallar folk ”1/100” 1 procent. Hur säger jag ”1⁄1000”?

O-punkt en procent

1 tusendel

eller något annat?

Kommentarer

  • I ekonomi kan detta också kallas ” 10 baspunkter ”
  • Anmärkningsvärt: om du ’ talar om 1/1000 av vissa metriska mätningar (t.ex. meter , sekunder, joule, newton, gram, liter, förstärkare, volt, …), du kan använda milliprefixet (t.ex. millimeter, millisekund) – eller vad som helst metrisk prefix är lämpligt. Detta är mycket vanligt i vetenskaplig praxis eftersom ” tre millimeter ” är mycket enklare och tydligare än ” tre tusendels meter. ”
  • Varje gång jag ’ har läst titeln för mig själv I ’ har sagt över … men att sätta människor i slutet bytte jag omedelbart till av . – Kontext är kung. Samma som, ” om du ’ talar om 1/1000 av någon [sak] ” (som jag läser som en tusendels av något … att ’ är tre olika sätt att säga ” 1/1000 ”, allt beroende på ordet som kommer efter det)
  • IMHO, om det ’ s skrivna som ” 1/1000 ”, du ska inte uttalas som ” 0,1% ”. Om en bok skriver ” machete ” skulle du inte uttala det som ” kniv ”.

Svar

Något av de sätt som du visar , men om du stavar dem som de sägs är detta konsekvent:

”nollpunkt en procent” (skrivet 0,1%)

”en tusendel”. (skriven 1/1000 eller 0,001)

Du kan också säga ”en del per tusen” (1 PPT).

Kommentarer

  • Det finns ’ också en dedikerad men sällan använd symbol för detta som heter promille : ‰.
  • Dessutom En tiondel av en procent eller En tiondel av en procent .
  • @Panzercrisis Så vitt jag kan se, inget problem uppstår för ” en tusendels ” ensam (eller till och med ” en tusendel ”). Konventionen som jag använder för att tolka frasen ” två tusendels ” ensam skulle vara som 2/1000. Det finns ingen motsägelse eller tvetydighet infört vid tolkning av t.ex. ” fem två tusendels ” som 5/2000 och ” en två tusen ” som 1/2000. Det ’ betyder inte att ett nummer kan läsas ut på flera sätt – det inträffar ändå så snart vi har bråk. (Detta är dock internet, så någon kommer antagligen att stöta på med ” Men min lärare sa alltid … ” någon sekund nu .)
  • Även om båda formerna är acceptabla finns det en subtil idiomatisk skillnad mellan ” en tusendels ” och ” en tusendels ”. Engelsktalande skulle vara benägna att använda den senare formen om de betonar att värdet är litet.
  • @TypeIA det ’ är inte så ovanligt, åtminstone i andra länder. I Sverige uttrycks alkoholhalten i blodet (hos en förare) vanligtvis i ” promille ” ‰, inklusive i den officiella texten till lag. lagen.nu/1951:649 (svenska)

Svar

Om du vill ha en term som liknar procent, men tio gånger mindre är den ”s promille , betecknas med ‰-tecknet. Så, 0,1% = 1 ‰.

Kommentarer

  • Du ser ofta detta används för fastighetsskatt (åtminstone i USA), där de ger ” mängden ”.

Svar

Denna fråga är delmatematik, delspråk och deluttal. Du kan säga (uttalar) något av följande, eftersom de är matematiskt desamma:

  • En tusendel
  • En en tusendel
  • En av tusen
  • .1 procent (” punkt en procent ” eller ” en tiondels procent ”)
  • per tusen eller en per tusen

Som nämnts i kommentarer används ” per kvarn ” (även stavat ”mil”) på samma sätt som ”procent.” ”Mill” används för ” en tusendels ” i specifika ekonomiska sammanhang, inklusive skattesatser. En skattesats i kvarnar (eller en ” millage ” -sats) på 3 betyder till exempel tre dollar per 1000 dollar värde. (Relaterat till prefix milli ”för tusentals, härledd från franska” mille ”som betyder” tusen ”)

Kommentarer

  • Per mil används i amerikanska Engelska, det ’ är bara ganska sällsynt. Det dyker oftast upp inom ekonomi och teknik.
  • Detta är ett bra svar, men jag kan ’ t upvote därför att matematiken är fel
  • @Blue, var är matematiken fel?
  • @Mazura 1/1000 är 0,1%, inte 0,01%
  • Per mil skrivs också per mil. En mil är också en tusendels tum vid mätning av längd och en tiondel av ett öre när man räknar pengar. Tryckta sparekuponger kan ha en anteckning som säger att de har kontanter värdet på en tiondel mil, eller en halv mil, etc. Detta härstammar från den gamla praxis med handelsfrimärken (S & H Gröna frimärken var en populär typ.)

Svar

”1/100” är inte en procent. Det är, ett över hundra .

”1⁄1000” är, ett över tusen.

Din fråga är, hur säger du ” .001 ” och ditt andra erbjudande är korrekt: en tusendel . Du kan också säga, punkt noll noll en .

”0,1%” du kan utelämna noll och bara säga, peka en procent .

Du kan inte säga ”en del per tusen” eftersom vi inte har sammanhanget att det finns ”delar”.


Matematiska formler kan vokaliseras (talas högt). Vokaliseringssystemet för formler måste läras och är beroende av det underliggande naturliga språket. Till exempel, när man använder engelska, uttrycks ”ƒ (x)” vanligtvis uttalas ”eff av eks”, där införandet av prepositionen ”av” inte föreslås av notationen i sig. Uttrycket ”dydx {\ displaystyle {\ tfrac {dy} {dx}}} \ tfrac {dy} {dx}”, å andra sidan, kallas vanligtvis som ”dee-varför-dee-eks”, med fullständig utelämning i fraktionsfältet uttalas i andra sammanhang ofta ”över” . Bokens titel Varför gör E = mc2? sägs högt som Varför motsvarar ee dem emellan?

Matematikens språk

Kommentarer

  • ” 1/100 ” är en procent, och alla som tog examen i grundskolan skulle förstå om du läser det som sådant. Dessutom gav OP aldrig sammanhang, så det kan vara helt bra att säga ” en del per tusen ”. Om inte sammanhanget är matematiskt skulle jag avskräcka någon från att använda ” en över tusen ”. ” En av tusen ” skulle vara att föredra för statistik.
  • @MicahWindsor – Varför skulle du avskräcka någon från att använda ” en över tusen ”? Åh, ” Om inte sammanhanget är matematiskt ” …. det ’ s siffror (med en operatör däremellan), hur är det inte matematiskt?
  • Jag sa att jag skulle avskräcka dem från att säga att om inte kontexten är matematisk. Anledningen är att den i huvudsak är en beskrivning av hur den skrivs i bråkform, dvs. ett nummer över det andra. Om det är en statistik och har relevans för en verklig världssituation är det ’ bättre att använda något som gör detta faktum uppenbart. Det är ’ som hur matematiklärare alltid säger till eleverna för att de inte ger enheter med ett nummer. 1 är bara ett tal. 1 person är en påtaglig sak.
  • Men skulle du säga, ” En över tusen personer föds med X-tillstånd ”? Eller skulle du säga ” 0,1% av / en av tusen personer föds … ”? Det var min poäng. Om jag skulle stämma ekvationen ” 1/1000 = 2 ^ x ”, skulle jag säga ” Ett över tusen motsvarar dock två till x ”.
  • @MicahWindsor – Jag ’ säger en av ; ett förhållande. Men frågan är, Hur säger jag [denna bråkdel]. Inte, ’ Hur säger jag ” 1⁄1000 ” människor … ’ (varje gång jag ’ har läst titeln för mig själv ’ har sagt över … men satte människor i slutet Jag bytte genast till av ). – Kontext är kung, och här är vi pilgrimer i ett laglöst land. Den enda gången OP sa människor var när de lade ord i min mun, en ” varje dag ” engelska.

Svar

Att ”s en tusendel av något.

Svar

Som en bråkdel har andra svar täckt så bra.

När man vill uttrycka “1⁄1000” som en procentandel kan man säga som nedan och till och med skriva med ett enda Unicode-tecken.

Skriv som 0,1% och säg ”en tiondel (av a) procent ”.
(Nedan är användbara i utvalda konversationer – ovanligt i allmänhet)
Skriv som 1 ‰ och säg” en promille ”.
Skriv som 10 ‱ och säg” tio per tiotusen ” .


Hmmm, för mycket som @Ruslan bra svar. Gör det wiki.

Kommentarer

  • ” 1/1000 ” av VAD? En procentsats? Sedan för guds kärlek använder inte ’ inte en bråkdel.

Svar

Ett informellt sätt att säga det är ”En av tusen”. Denna typ av tal antyder att den antingen är en uppskattning eller är avsedd som en överdrift.

För ett mer exakt antal som 42/1000 kan ”fjortiotvå av tusen” tolkas av lyssnaren till vara mindre exakt än ”fyrtiotvå en-tusendels”.

Svar

När jag talar skulle jag säga ”en tusendel” eller ”en tiondel procent”. Att använda ”a” snarare än ”en” för att säga att det verkar trevligare. Vidare, i redogörelsen, är ”a” en obestämd artikel, som indikerar att talaren inte vet identiteten på substantivet, i detta fall i synnerhet tusendels. Om du talade om en viss tusendel, kanske vikten av sand som bröt kamelens rygg, skulle vi vilja indikera att vi känner till den specifika enheten genom att använda den bestämda artikeln ”den” för att säga ”det tusen pund sand som bröt kamelen är tillbaka.

Slutligen, om måttenheten är tum, kan en tusendel kallas ”a du” eller ”en mil”.

Svar

En kvarn fungerar också; den används ofta i diskussioner om fastighetsskatter i USA

Den härstammar från ”mille”, latin för tusen.

Fram till omkring 1970 betyder M efter ett tal ” ungefär tusen. ”

Så 230M betydde” nära 230 tusen. ”

Då blev datorpersonernas jargong populär. För dem var ett K 1 024, vilket var helt meningsfullt i datorns binära värld, där 1024 = 2 till den tionde makten och mycket nära ungefär 1000. Så plötsligt blev K en förkortning för 1000 och M blev förkortning för miljoner. / p>

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *