Här är en punktlista över mina specifika frågor om du vill spara tid och inte läsa vad som gav upphov till dem:
-
Använder tyska ofta kursiv skrift? Är det nödvändigt för mig att lära mig läsa & skriva kursiv?
-
Om ja, vilken stil ska jag välja? (Jag tänker åka till Berlin inom en snar framtid.)
-
Hur skriver tyska folk siffror (0-9)?
Detaljer:
Jag fyllde i ett formulär på tyska just nu och insåg genast att jag inte kunde bestämma hur jag skulle lägga ord och siffror ordentligt. Jag minns vagt hur min tyska instruktör tillbaka på college skulle skriva vissa alfabet och siffror annorlunda på svarta tavlan – nämligen huvudstaden ”jag”, huvudstaden ”G”, sieben (som i ”7” men med ett slags snedstreck i den nedre mitten) och kanske ”null” och ”neun”.
När det gäller alfabetet försökte jag leta efter relaterade resurser, men det fanns ett så blandat resultat på Google att jag verkligen inte kunde säga vilken en var mer pålitlig. Nu läste jag på en sida någonstans som sa något om att det idag lärs ut tre typer av kursiva stilar i skolor i Tyskland: exkluderar den något kontroversiella Grundschrift och den föråldrade Sütterlinschrift.
I så fall, vilken bör jag lära mig? Beror det på vilken stat i Tyskland jag kommer att gå till i framtiden? Eller kanske skulle jag fråga det här: Är det absolut nödvändigt för mig att lära mig tysk kursiv för att ha mindre svårt att ta mig runt i Tyskland? Hur ofta skriver tyskarna kursivt?
När det gäller nummerskrivning, hur skriver tyskarna arabiska siffror? Jag vet ganska säkert att ”sieben” är handskrivet annorlunda än den amerikanska stilen som jag tror att jag lärde mig, men vad sägs om resten av dem?
Kommentarer
- Ich dachte wir w ü rden keine vielf ä ltige Frage akzeptieren …
- As en icke-tysk (uppvuxen i Australien och Storbritannien) Jag tycker det är intressant att många av dessa ” Germanism ” också finns i min egen handstil. Jag kommer att använda ett diagonalt slag på siffrorna ” 1 ” och ” 0 ” om de ’ befinner sig i ett sammanhang där de kan förväxlas med bokstäverna ” I ”, ” l ” eller ” O ”; Jag sätter ett kors genom ” 7 ” alltid, och ofta även om ” z ”. Som sagt, som programmerare har jag slutat spendera timmar på att felsöka ett problem bara för att upptäcka att det orsakades av två karaktärer som ser väldigt lika ut, så dessa upplevelser har antagligen informerat med handskrift.
- Es wird von mir också davon ausgegangen, dass man hier zusammenh ä ngende untergeordnete Punkte aufbringen kann. Habe ich mich geirrt?
- Detta är flera frågor som ställs i en. Du bör ställa frågor en efter en så att omröstning kan äga rum på de enskilda svaren och varje del kan markeras som löst separat.
- Egentligen, vad ’ s Amerikansk handskrift ? Medan alla läser och skriver engelska på den här webbplatsen, antar jag att titeln inte ’ t måste referera till skillnaderna mellan tysk handskrift och annat språk ’ s, men med särdragen i tysk handskrift.
Svar
Så här skulle jag normalt skriva dem ( Jag är tysk):
Jag är inte riktigt förenlig med U, som du kan se. Naturligtvis har alla sina egna handstilstil , vissa använder kursiv, andra inte, men nästan ingen skriver det som du lär dig i skolan. Människor är flexibla.
Jag laddade upp det här främst för att motsäga jmiserez påstående att de 4 måste stängas … Jag lärde mig inte det på det sättet och ingen har någonsin haft problem med att känna igen mina 4-årsåldern. Båda versionerna är vanliga.
Jag skulle generellt inte tänka på det här för mycket – folk kommer nog att förstå din oanpassade handstil perfekt bra, eftersom handstilstilar bara varierar mycket nyway. Min mamma, även om hon är tysk, brukade alltid skriva 9 på amerikanskt sätt. Och det finns förmodligen ett antal tyskar som är för lat för att rita den diagonala linjen för 1 …
Kommentarer
- Jag ’ m Amerikan och jag har alltid skrivit 4 och 2 på det sättet. 9 ser ut som ag för mig. Allt annat är hur vi lärs ut här i staterna.
- nära mina, men lyftsele och öglor dominerar mina – mina 4 ser ut som en liten phi (dock inte den runda)
- Jag skriver också mina 4 så.
- I Polen skriver vi siffrorna exakt samma, med undantag av 9 som är runda som 6
- Tja, 9 är egentligen tänkt att vara rund, det är bara min handskrift som är ganska rörigt;). Jag kunde ha skrivit bokstäverna extra noggrant, men jag ville ge ett realistiskt intryck.
Svar
Tyskland är ett stort land (80 miljoner människor) Beroende på när och var du lärde dig att skriva, tenderar det att vara annorlunda. Men ja, jag lärde mig kursivt skrivande. Och det var så det skulle se ut: DDR Handwriting
Titta bara på den här artikeln för några bilder på hur ”officiell” handskrift är / var tänkt att se ut i Tyskland. På bilden nedan ser du vart det antagligen kommer att gå enligt Wikipedia. Wikipedia: Schreibschrift
Hur ofta används det? Mycket skulle jag säga, beroende på yrke. Skrivning används mest för affärer. Om du bara klottrar anteckningar till dig själv skulle du förmodligen använda handskrift. Om det finns en chans att någon annan skulle kunna läsa det, använd istället utskrivna bokstäver. Även då kan vissa människor inte ens få dem att se läsbara ut. (Jag korrigerade flera tester (icke tyska) och även om man skulle tro att testtagarna skulle vilja göra testscorerna så enkla som möjligt, kan en del av dem inte skriva eller vinna på ett sätt som gör deras potentiella korrekta svar läsbara.
Jag kan inte ge dig en procentsats. Men jag var på en restaurang igår där en servitör använde en iPad för att ta beställningen. Så jag skulle säga mindre och mindre. Ändå på min arbetsplats det finns några (inklusive jag, beroende på omständigheter) människor som gillar papper och använder det istället för all teknik vi har tillgängligt.
Kommentarer
- Nästan samma som i Polen är bara ” t ” annat, mer som en tryckt form
- Den kursiva tabellen visar definitivt sin ålder, som för närvarande lärs ut är detta , vilket har större likhet med tryckta bokstäver.
- Jag växte upp i DDR ( aka Östtyskland) och lärde sig att mycket ” Schreibschrift ”. Min två dotter (med två års mellanrum) lärde sig två olika versioner som gick till samma skola men med olika lärare. Det var i Ba-W ü på 90-talet. Jag tycker fortfarande att ’ är väldigt konstigt att handstil är en ” lokal sak ”.
Svar
Inget sätt ska du lära dig Sütterlin – ingen använder detta längre. Jag antar att du inte ens behöver lära dig en ”ny handskrift” alls. Om du försöker skriva ”Arial”, kommer du att ha det bra 🙂 (Som begärs på de flesta officiella formulär ändå, när de säger att fylla ut i ”Druckschrift” eller ”Druckbuchstaben – kan också vara” Blockbuchstaben ”eller” Blockschrift ”, då betyder de alla stora bokstäver).
Skillnaden i nummerskrivning: 1 skrivs som en 1
i Arial. 7 är skriven som en 7
i Arial, men med en liten linje parallell med den översta raden i mitten av den sneda linjen. Se här :
Kommentarer
- Folk använder det, även unga (30-band), åtminstone på mitt kontor, men det ’ s, ja , Bayern.
- @TGMonk 9 och 0 ser ut som i Arial. Du får lägga till den lutande raden för att göra skillnad på bokstaven ” O ” men att ’ inte är det vanliga sättet att skriva det.
- @ Łukasz 웃 L ツ De kan använda det för att hindra andra människor från att förstå vad de skriv, men jag ’ har aldrig någonsin sett någon använda S ü tterlin, det lärs inte ut i skola. Mina farföräldrar kunde skriva det, men mina föräldrar kan läsa det mer eller mindre flytande och jag kan inte heller.
- Observera att nästan ingen skriver bokstaven a som i Arial. Även Blockschrift är all-caps.
- @ Łukasz 웃 L ツ Jag stötte på S ü tterlin var i grundskolan och bara för att en viss lärare lärde ut det som en nyfikenhet, inte för att det ’ normalt trodde och min mormor ’ handskrift påverkas av det . Men förutom det har jag ’ aldrig sett det, trots att jag bodde på landsbygden i Bayern. Normalt ser jag bara modern Schreibschift och naturligtvis Druckschrift.
Svar
Som du redan nämnde finns det en stor variation av stilar som används. Jag skulle inte oroa mig för mycket, de flesta brukade vara ganska flexibla när de läser dem, eftersom det finns ganska stora individuella skillnader.
För att fylla i formulär ombeds du vanligtvis att använda Blockschrift (endast versaler) eller Druckschrift (stora och små bokstäver, men bokstäverna är tydligt åtskilda från varandra) för att göra det lättare att läsa och / eller skanna automatiskt.
Om du är intresserad av historiska stilar av handstil och deras utveckling till moderna den här artikeln i den österrikiska tidningen ”Der Standard” kan vara av intresse. (Jag hittade inte en liknande sammanställning för Tyskland i en snabb sökning, kanske någon annan kan lägga till en). Artikeln utlöstes av en politisk diskussion om huruvida Schreibschrift skulle fortsätta att undervisas för barn i grundskolorna. Detta berättar mycket om dess minskande betydelse i vardagen, eftersom elektroniska kommunikationsmedel och anteckningar långsamt ersätter handskrivna.
Kommentarer
- Intressant- – fast långt ifrån överraskande – en liknande fråga pågår också i mitt land. Våra äldre generationer klagar ofta på hur barnen idag inte ’ inte vet hur man skriver ordentligt. Jag tror att denna diskussion började sedan dominansen av persondatorer – för att säga ingenting om smartphones och surfplattor. Tack för informationen. Mycket hjälpsam.
Svar
I motsats till Portree Kid skulle jag säga att alla ofta använder kursiv handskrift. De flesta vuxna har lärt sig det i skolan och det är snabbare än blockbokstäver. Som ett resultat behöver du inte känna till kursiv handskrift för att fylla i formulär och det mesta av skriftlig kommunikation kan göras via dator hur som helst. Men för att förstå skriftliga anteckningar från människor (kollegor, vänner etc.) är du i trubbel om du inte kan tolka det ordentligt. Ändå har vissa människor en hemsk handskrift, som i princip inte är läsbar av någon annan än dem själva, t.ex. läkare är ökända för detta. Men jag har också problem med att läsa mina egna anteckningar efter en tid om jag skriver för snabbt och därför mycket slarvigt.
Svar
Du bör inte oroa dig för siffror. Se bara till att den övre stapeln på 7 är lång och horisontell så att den inte kan förväxlas med en 1, som i Tyskland har ett kort och diagonalt slag. Men att bara använda ett enda vertikalt slag skulle kännas igen som siffran som ja.
När det gäller bokstäver, vad alla andra svar sa.
Svar
Tja, du borde inte bry sig så mycket om. Om du skriver Druckschrift kommer mest alla tyskar att kunna läsa dina anteckningar. De som inte har det har också problem med att läsa anteckningar från andra tyskar.
Ändå vet Schreibschrift är inte den värsta idén – men mer för att läsa.
Här kan du ladda ner inhemska tyska handskrifter av alla bokstäver för övningar: http://www.kikisweb.de/wissen/deutsch/schreiben/schreibschrift.htm
När det gäller siffrorna: det kommer inte att vara ett problem.
Kommentarer
- Tack för länken, men får jag fråga vilken av de stilar som används för närvarande finns på den webbplatsen? Z.B. Vereinfachte Ausgangsschrift?
Svar
Ingen använder kursiv skrivning efter att ha lämnat skolan, så det är inte nödvändigt att lära sig skriva kursiv. . Jag upplever att handskriften skiljer sig mer än du förväntar dig. Mina söner heter Ian och han blir ofta Jan eftersom skrivningen av I vs J inte är konsekvent. Vissa skriver ett jag med en krok som J och J doppar nedan Denna inkonsekvens tycks härröra från återförening.När man lär sig icke-kursiv handskrift kommer de flesta i Västtyskland att ha lärt sig Grundschrift och i DDR har du lärt dig Schulausgangsschrift
Kommentarer
- Korrigera mig om jag förstår dig fel: Menar du att även om jag inte ’ behöver jag inte veta hur man skriver kursiv, jag behöver faktiskt ha förmågan att läsa dem? Tack för att du svarade också.
- Nej, du kommer troligen att få ’ att inte se någon kursiv skrivning. Jag ville bara peka på små subtila skillnader. Mycket samma som på engelska. Jag lärde mig Normschrift ( tzinfo.de/normschrift.html ) i lärlingsutbildningen och har påverkat min handstil.
- Det finns också ” Lateinische Ausgangsschrift ” och ” Vereinfachte Ausgangsschrift ” . Det senare lärs ut till våra barn idag.
- Aren ’ t de ” Schreibschriften ”?
- @TGMonk: Om du inte tänker bli lärare eller något liknande, kommer du knappast att se någon handskrift ändå.
Svar
Jag bor inte i Tyskland, men min pappa är tysk och är uppvuxen i Tyskland. Min mormor lärde mig att skriva nummer sju med en linje igenom det, och jag har gjort det så sedan dess. Om jag skulle rätta en sju på det amerikanska sättet skulle det bara se konstigt ut för mig.
Kommentarer
- Välkommen till German.SE. Förutom den personliga upplevelsen ” att skriva 7 på tyska ” – kan du lägga till någon jämförelse med den amerikanska stilen? Vad sägs om de andra siffrorna? Vad sägs om resten av frågan? Och kontrollera också de andra svaren – ” att kopiera ” är inte riktigt bra. Att belysa nya aspekter är. Eller nya källor.