I USA använder vi ordet ”hem” för att ange huvudsidan på en webbplats. Detta kan vara exklusivt för det engelska språket eftersom jag vet att på spanska använder vi inte ”casa” vilket motsvarar ”hem”. Jag verifierade att på denna Mercedes-återförsäljarsida i Mexiko

Mexikos Mercedes

Jag tittade sedan på Mercedes Dealership i Frankfurt och såg inte till och med se en uppenbar ”hem” -ekvivalent men logotypen ger standardåtgärden att ta dig till huvudsidan.

Frankfurt Mercedes

Men Volkswagen i Frankfurt hade ”Home” faktiskt skrivet, men det verkade på sin plats.

Frankfurt Mercedes

Jag känner till några ord som betyder ”hem” på tyska. Hittills funderade jag på

Zuhause 

Men det har jag inte sett någonstans. Så jag undrar om det kan vara bäst att använda ett annat ord, eller kanske en fras som motsvarar ”huvudsidan.”

Kommentarer

  • Zuhause låter i det här sammanhanget bara besvärligt.
  • Jag ' d översätter " hem " som " hogar " på spanska. Inte för att det ändrar någonting, eftersom det inte heller används ', men jag trodde att jag ' skulle påpeka det.

Svar

Hem används ofta även på tyska webbplatser.

Jag antar att Startseite är den (eller en av de) mest vanlig tysk motsvarighet.

Observera att Startseite också är används för sidan webbläsaren visas först när den startas.

Kommentarer

  • Men jag antar att " Startseite " är inte vanligt på tyska webbplatser, eller hur? och i detta sammanhang verkar det som om du föreslår att du bara använder " home "?
  • @JGallardo tror jag Home är vanligare och förstås perfekt av de allra flesta webbanvändare (om inte alla). Webbplatser är något officiella, utan har Startseite, t.ex. g. den här .

Svar

På tyska webbplatser hittar du ofta ” Starta ” (eller ” Startseite ”) och” Hem ”.

Jag tror inte att det finns en tydlig vinnare vilken term som används mest (ja, det finns många webbplatser).

Jag ville lista några exempel och de första fyra webbplatser som jag kollade alla använde en annan etikett:

Svar

Ingen av de bokstavliga tyska översättningarna av home (zu Hause, daheim, Heimat) gäller en webbsida. Förmodligen därför använder VW det engelska ordet ”Hem”, för det finns inget tyskt ord som verkligen passar, och ”Hemsida” används ofta bland datorkunniga.

Om du verkligen vill använd ett tysk ord, jag rekommenderar Startseite eller kanske Einstiegsseite. Den direkta motsvarigheten till huvudsidan, Hauptseite, skulle vara förståeligt för tyskarna, men känner mig lite konstigt för mig.

Kommentarer

  • Tack för feedback, nej jag behövde inte nödvändigtvis använda ett tyskt ord, bara det vanligaste igenkända ekvivalenten.
  • En annan sällan använd term är Leitseite .

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *