Jag gillar att veta vad ni tycker om att använda feedback som verb. Jag har sett det mycket i skrift och e-postkommunikation. Vad skulle vara andra alternativ? Dina inlägg uppskattas.

Tack,

Kommentarer

  • Kan du komma med en mening / exempel som du såg för ' feedback ' som verb? I vilket sammanhang som helst är jag ' säker på att det ' ll not ser naturligt ut , särskilt för mig.
  • Eftersom du ' har sett det " en hel del ", snälla ge några exempel, snarare än att få oss att gissa. Kanske har du ' sett att den används på ett visst sätt som låter mindre dåligt än vad vi ' tänker du dig?
  • @MaulikV " Signalen återkopplas till mikrofonen ". Att ' är en OTROLIG vanlig mening i min arbetslinje. Är det inte ett verb? (Ah, precis insett att jag ' håller på att kommentera 2015 års kommentar, Åh ja)

Svar

Det finns många situationer där nya verb kan skapas på engelska. Om ett substantiv som ”feedback” används som verb tillräckligt många gånger och det låter ok för tillräckligt många personer, kommer det att accepteras som ett verb. Verbet ”att google” kommer att tänka på. Om det inte låter ok för någon kommer det att betraktas som fel. Substantivet ”feedback” är relativt nytt på engelska och används för närvarande vanligtvis med verbet ”ge”. Personligen skulle jag aldrig säga ”snälla feedback mig” Jag skulle säga ”snälla ge mig feedback”

Kommentarer

  • Liknande sak för Xerox , startade som ett varumärke för en relativt ny process och det blev ett verb, ett adjektiv och till och med ett substantiv. Don ' vet inte hur ofta det fortfarande används som verb. Jag kanske använd den framför en Canon Copy-kille bara för sparkar.;)

Svar

Feed tillbaka (eller återkoppling ) är redan ett verb på engelska.

Om någon vill stava det som feedback och utöka dess användning menar att ge feedback , det är bra, men det skulle bara vara en förlängning av ett redan existerande verb.

Båda feedback (även stavat återkoppling ) som en nu n och som ett (frasalt) verb existerar från början av 1920-talet, först inom radiotelegrafteknik. Så ”återkoppling” är redan ett verb på engelska. Huruvida feedback , feed-back och / eller feedback får större användning är okänt för mig.

Oxford English Dictionary (OED) tillhandahåller följande.

för att återkoppla (Elektronik och cybernetik )
(a) för att återvända (en bråkdel av en utsignal) till en ingång av samma eller ett föregående steg i kretsen, anordningen, processen, etc., som producerade den. Också överförbar. Främst i passiv. (Se återkoppling substantiv )

1921 Wireless World 10 december 571/2 De förstorade svängningarna matas tillbaka in i nätkretsen.

Det finns andra exempelmeningar och de är alla stavade återkopplade eller återkopplade , oavsett om de används i det passiva eller inte. För mig ser det ut som ett frasalverb.

(b) I överförd mening används också intransitivt. av ett resultat eller en effekt av en process: för att återgå som feedback ; för att påverka eller modifiera processen som orsakade den.

Här är bara ett exempel från OED:

1966 Rep. Comm. Inq. Univ. Oxf. I. 56 Det finns också framsteg inom samhällsstudier, på forskarnivå, som sannolikt kommer att mata tillbaka till grundarbete.

Verbet finns redan. Att feedback i betydelsen ge feedback till någon skulle bara vara en förlängning av dess användning.

Svar

Feedback är en verbfras. Om du vill ändra verbet ”s spänd, nummer, et cetera , bör du ändra” feed ”separat från” back ”. Till exempel:

  • Feedback loopar inträffar när utdata från ett system matas tillbaka till systemet.

Kommentarer

  • Ja, men det här är nog inte feedbacken som OP hade i åtanke.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *