Om jag måste rapportera en händelse som ägde rum tidigare, vad är bättre att rapportera, ”Enheten blev hängd” eller ”The enheten hängdes ”?

Den aktuella statusen för händelsen är okänd; det händer fortfarande eller inte.

Vad är lämpligare att säga?

Svar

Det vanliga ”huvuddelar” av HANG är

Plain form hang Past form hung Present participle hanging Past participle hung 

Följaktligen måste du säga enheten hängdes .

I helt formella sammanhang används hängda för den förra formen och partikeln när människor avrättas genom att hänga: Mordarna hängdes .

Horatio väcker en möjlighet som inte hade tänkt mig, det vill säga att du menar hänga i betydelsen ”sluta arbeta, sluta fungera”. Om så är fallet kan du inte använda fick alls: att ”en passiv konstruktion, som hängas / hängas , men hänga i denna mening är ett intransitivt verb och kan därför inte användas i det passiva.

Kommentarer

  • Jag tror att just detta fall – som är idiomatisk jargong- -är bara " Enheten hängde. "

Svar

Som StoneyB säger, ”enheten hängdes” är grammatisk.

Men om du pratar om en dator eller något betyder det förmodligen inte vad du vill att det ska betyda.

Om enheten ”hängdes” innebär det att det finns någon person (eller annan agent eller skådespelare) som är ansvarig för att hänga den. I de vanliga fall där vi pratar om att en enhet hängs, brukar vi vill säga till oss själva att själva enheten var felaktig och inte användaren, så vi säger ”enheten hängde”.

Svar

Det vi alltid har lärt oss är att människor / fångar alltid hängs medan föremålen som rockar, skjortor hängs. Så jag tror att det skulle vara säkert att säga att enheten hängdes.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *