Vilket val av idiomatiskt språk skulle till exempel bäst tjäna betydelsen av denna mening?

Min vän Allan är typisk för de flesta / av många programmerare idag genom att han funderar i timmar på datorn.

Kommentarer

  • Kontrollera också att fundera är verkligen ordet du ' letar efter- Funderar inte ' t verkligen något man gör på datorn .
  • @Jim, OP använder " på " i betydelsen " om ". Dissonansen kommer från " datorn " och frasen på datorn " vilket betyder " som arbetar på datorn ". I sammanhang är den mening som OP använder (möjligen), ' på ' = ' om ', kan vara tydligt. Jag är ' glad att du påpekade det potentiella problemet. Jag började inkludera den iakttagelsen i mitt svar, men avvisade den för att den antog för mycket om det utelämnade sammanhanget utan motivering. Så en kommentar är platsen för observationen.
  • @ JEL- YOu kan ha rätt, men jag känner en hel del programmerare och jag ' gissar att kanske två av 100 funderar faktiskt på datorer. Vi tenderar att fundera över algoritmer och arkitekturer och lösningar men sällan på själva datorerna.
  • @Jim, Att ' är sant – jag ' jag säger bara att det kan antas ' utifrån vad vi vet om OP och sammanhanget. Kanske arbetar Allan för Babbage Institute? Kanske fortsätter OP att säga, eller har redan sagt " Allan är ofta upptagen av att ta hänsyn till dators natur " eller något motsvarande som gör den avsedda känslan av " på " rensar i sammanhang .
  • @ Jim, notera också att kommentarerna skulle vara en lämplig plats att be OP för mer information: " Menar du Allan funderar på datorn, eller menar du Allan funderar [något] när du använder en dator?

Svar

Jag borde tro att valet av ord / ing beror på avsedd omfång: där ”mest” (superlativ) ger idén om en majoritet som har den tendensen, därav ett nästan karakteristiskt drag som delas av alla, medan ”många” (kvantitativa) antyder en återkommande tendens, men inte nödvändigtvis en indikativ.

Svar

Din ”typiska för” är id iomatisk i det sammanhang du ger och fungerar bra, oavsett om du använder ”typiskt för de flesta” eller ”typiska för många”. Om du inte kan motivera att kvantifiera ”många” som ”mest” (där ”många” är mer än hälften) rekommenderar jag emellertid att du använder ”mest”, bara för att avvärja kvävare.

Kommentarer

  • Du kan också utesluta kvantifieraren helt, dvs. typiskt för programmerare . Naturligtvis innebär ordet typiskt i sig att något är mycket vanligt.
  • @Barmar, naturligtvis kan du inte utesluta modifieraren utan att ändra betydelsen av frasen. " Typiskt för alla programmerare " betyder till exempel något helt annat än typiskt för vissa, några, de flesta eller många. Till och med i det exemplet " alla programmerare ", tecknaren ' alla ' kan inte utelämnas utan att betydelsen ändras. Jag antar att du antar att du vet vad OP avsåg, utan sammanhang för att stödja ditt antagande? " Chauvinistiska attityder är typiska för programmerare " betyder något annat (och mindre stödbart) än " chauvinistiska attityder är typiska för många / mest / vissa programmerare ".

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *