När NAm.En modersmål talar eller svarar med ”Jag antar (så)”, ” jag antar (att) … ”och” … antar jag. ”, vilka är de vanligaste sätten på vilka de använder ordet” gissning ”här som ett verb i ovannämnda sammanhang?

Jag menar, kan du hjälpa mig att fullt ut behärska hur man använder det informellt i dessa olika sammanhang? Jag tyckte inte att någon av de bra engelska engelska ordböckerna där ute var så mycket hjälp eller användbara med att använda den i sina informella sammanhang och de andra bra engelska engelska ordböckerna skulle förmodligen inte vara någon av dem.

Så kanske du kan ge några tips som du tycker kan bättre hjälpa till med det.

Svar

Verbet ”att gissa ”betyder att ge ett svar utan att veta om det är rätt svar.

Vanligtvis, när vi använder ordet på det sätt som du beskriver, beror det på att vi inte är säkra på vad vi ”säger men vi tror att det vi korrigerar.

Var är George? Jag antar att han gick hem, för han sa att han var trött, men jag vet inte för jag såg honom inte lämna.

Det används också när högtalaren av någon anledning inte vill engagera sig helt i sitt svar. De kanske vet vad svaret är men de erkänner inte att de vet.

John, du skadade Sarahs känslor. Visste du det? Ja, antar jag det.

En annan användning är a för att mildra tonen i ett starkt förslag som sannolikt inte kommer att tas emot entusiastiskt.

Tja, om du skadar hennes känslor, antar jag att du måste gå och be om ursäkt.

Svar

Vanligt missbruk

På amerikansk engelska, frasen " antar jag " har ofta inte samma bokstavliga betydelse som verbet " till gissning ", och så missbrukas ofta av icke-engelska engelsktalande.

Ett exempel på detta missbruk kan hittas i denna fråga om att förutsäga sportresultat . OP vill uttrycka att även om de är osäkra tror de att deras lag kommer att vinna matchen. På amerikansk engelska skulle vi generellt använda " Jag tror ", eller till och med " I satsar att de vinner spelet, " vilket indikerar att talaren tycker att detta är troligt, utan att lägga till ytterligare subtext. (Obs: " Bet " används här bokstavligen, och innebär inte att du verkligen satsar.)

Som diskuteras nedan antar frasen " Jag antar att " ofta innebär en undertext av tvivel, oenighet eller missnöje, omvandling eller till och med att meningens mening. Att säga " Jag antar att de kommer att vinna spelet, " generellt betyder inte att du är osäker på vad som kommer att hända, men tror att de kan vinna . Snarare är meningen fokuserad på dess undertext. Beroende på talarens röstton och sammanhanget kan det indikera att antingen:

  • talaren är förvånad över att de vinner
  • högtalaren besviken över att de vinner

Undvik detta vanliga missbruk genom att föredra " Jag (tror / tror / satsar / misstänker / är nästan säker) de vinner " och undviker " Jag antar att " om du inte vill använda en av dess användbara undertexter.

Förtydligande av vanlig användning

Verbet " för att gissa " betyder " att svara på en viss fråga när du inte har alla fakta och så inte kan vara säker på om du har rätt " ( Cambridge ) eller löst " för att välja rätt svar trots osäkerhet ".

Frasen " antar jag ", å andra sidan, används vanligtvis inte på amerikansk engelska för att beskriva gissningsprocessen. Snarare uttrycket " Jag antar att " innebär någon form av intern upptäckt, konflikt eller oenighet. Det här är en utmanande idé att förstå, så vi fortsätter som exempel.

Användning 1 – Oenighet:

Kontext: Laura har aldrig varit vänlig mot John, så John tycker att hon är elak.Johns vän Kate träffar Laura för första gången och har ett bra första intryck av Laura:

Kate: " Laura är så cool! " John: " Visst, antar jag. "

Observera att John inte gissar bokstavligen något . Om det talas högt, " Jag antar att " kan böjas på samma sätt som amerikanerna böjer frågor, eller tvivlar, med ordet gissning stiger något i tonhöjd, eller stiger och faller snabbt igen. I det här samtalet använder John " Jag antar att " för att artigt uttrycka tvivel eller oenighet med Kates åsikt .

Om han svarade " Nej, Laura betyder verkligen, " som kan uppfattas som konfronterande. Istället använder han " Jag antar att " för att införa osäkerhet i hans avtal, vilket ger effekten av en " mildrad " oenighet. Hör Johns svar, kanske Laura svarar " Tror du inte det? Vad gjorde hon mot dig? "

Användning 2 – Tvivel:

Kontext: Laura har fortfarande aldrig varit vänlig mot John, så John tycker att hon är elak. Johns vän Kate berättar för honom att Laura har hjälpt henne med sina läxor mycket nyligen.

Kate: " John, du och Laura har mycket gemensamt. " John: " Jag antar att det kan vara sant, men hon ” talar alltid om dumma saker. "

Även om John är " att ge ett svar utan att ha alla fakta " här är undertexten i hans svar kritisk. Genom att använda " antar jag ", han säger inte att han misstänker att Kate kan ha rätt. Tvärtom använder han " Jag antar att " för att antyda att han tvivlar på Katies uttalande är sant. Den andra frasen i detta exempel klargör hans avsikt. I rätt sammanhang skulle det vara korrekt för John att säga helt enkelt " antar jag, " vilket indikerar hans tvivel om att han och Laura har något gemensamt med hans röstton.

Användning 3 – Motvilja / motstånd

Kontext: omedelbart efter uttalandena i Användning 2.

Kate: " Tja, du bör åtminstone försöka lära känna Laura bättre innan du bedömer henne. " John: " Jag antar det, hon bara stör mig verkligen. "

Här uttrycker John att Katie kan ha rätt, samtidigt som hon uttrycker motstånd mot tanken på att lära känna Laura vara tter. Som i användning 2 klargör den andra frasen i detta exempel Johns avsikt. I rätt talat sammanhang skulle det vara korrekt för John att säga helt enkelt " antar jag. " Med en negativ röstton kan denna kortare konstruktion indikera motvilja / motstånd mot Kates förslag. Med en positiv ton kan det indikera helhjärtat överenskommelse, med en undertext av … upptäckt!

Användning 4 – upptäckt:

Kontext: Laura har aldrig varit trevlig mot John, så John tycker att hon är elak. En dag övertygar Kate John och Laura att gå på vandring med henne. När de båda kommit över sin blyghet har de en riktigt bra tid. När Laura har gått hem kanske John säger till Kate

" Wow! Jag antar att Laura verkligen är en trevlig person trots allt!

Observera att John inte gissar igen . Snarare har John insett, baserat på ny kunskap, att hans tidigare bedömning av Laura kan ha varit felaktig. Genom att använda " Jag antar att " erkänner John en förändring i sitt perspektiv.

En liknande användning diskuteras i denna fråga , där " Jag antar att " används för att indikera en konflikt mellan en nuvarande förväntan och en möjlig ändring av schemat. I denna typ av användning används " Jag antar att " används för att indikera en betydande förändring – av perspektiv, av planer etc.

Några bokstavliga undantag

Från ett annat svar @dwilli ”första exempel visar ett fall där " Jag antar att " beter sig på samma sätt som " för att gissa ". (Båda andra bra exempel i det svaret visar nonliteral användning av " gissning ").

Även om detta exempel är giltigt engelska, kan det vara lite vilseledande. Om jag var talaren skulle jag nog säga detta lite annorlunda, för tydlighetens skull. Eftersom " Jag antar att " används så ofta för att uttrycka tvivel eller konflikt, min avsikt skulle påverka min användning.

Att avsiktligt uttrycka tvivel, förvirring eller stark osäkerhet om att han faktiskt åkte hem, skulle jag använda:

Var är George? Jag antar att han gick hem? Han sa att han var trött, men jag vet inte för att jag inte såg honom lämna.

Eller för att uttrycka min tro på att George förmodligen gick hem , jag skulle använda:

Var är George? Jag (tror / satsar / misstänker / skulle gissa) han åkte hem, för han sa att han var trött, men jag vet inte för jag såg honom inte gå.

Observera att i denna konstruktion, jag använd " skulle gissa ", antar jag inte. " Skulle gissa " fungerar bokstavligen utan det subtextuella bagaget från " antar jag. "

Gissar bokstavligen

Obs! Även om följande konversation är korrekt Am.English är det relativt ovanligt användning och röstton är viktigt.

F: " Gissa ett nummer mellan 1 och 10. "

A: " Jag antar att 4. "

I verkliga livet är orden " Jag antar att " skulle ofta utelämnas. Detta är vanligare:

Q: " Gissa ett tal mellan 1 och 10. "

A: " 4 "

Varför? Förmodligen mestadels av skäl för enkelhet / lathet i talat språk, men den här enklare konstruktionen undviker också de olika och lite sammanhängande olämpliga undertexterna i den vanliga frasen " Jag antar att ".

Kommentarer

  • Det finns också två kanadensiska användningsområden, som ofta förekommer i USA. Det första är att uttrycka ett uttalande på ett mjukt sätt för att medvetet undvika att vara konfronterande. " Vill du ha hjälp med att få in dina matvaror? " " Jag antar det. " Betydelse, om det ' är OK. För det andra, precis det motsatta, brukade ett ironiskt svar vara medvetet konfronterande, särskilt när det försenades utan goda skäl. På en restaurang när servern har försenats med att prata med sina vänner vid ett annat bord. " Tyvärr fick jag dig att vänta. Vill du ha din förändring nu? " " Jag antar det! "

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *