<åt sidan class = "s-notice s-notice__info js-post-notice mb16" role = "status">

Kommentarer

  • Naturligtvis är det ' potentiellt förvirrande. Varför inte bara säga förbereder sig för din lansering ? Jag ' är på din sida, men som det är är detta inte konstruktivt.
  • möjlig duplikat av Till bindestreck eller inte?

Svar

Jag tycker att detta bör behandlas som alla andra fler- ordfras. Använd två ord när det ”sa substantivfras:

Go live kommer att vara i helgen

Och ett bindestreck när det är en adjektivfras:

Vi förbereder dig för din live-övergång.

Nu, såvida inte Go Live eller Go-Live är ett egennamn, ser jag ingen anledning den ska ha stora bokstäver.

Kommentarer

  • Tack till er båda för era inlägg. Jag ' har fått veta av en kollega att ' startar ' inte ' t förmedlar helt vad vi ' gör (övergår från en sandlåda till ett operativsystem). Jag tror att jag kanske måste lägga min motvilja åt sidan och behandla detta ord som beskrivs i det här svaret.
  • @Greg Williams: Vad du än gör kommer det alltid att vara något besvärligt. Du ' försöker tvinga ett frasalverb (gå live) till en adjektivroll. Engelska är ganska flexibel och kommer att böja sig mycket utan att bryta, men ber om ett " korrekt " sätt att göra något liknande är effektivt en dår ' s ärende.

Svar

Ordet aktivera skulle förmedla avsikten och jag uppmanar dig att använda den.

Konsistens i terminologi som försvar går bara så långt och jag tror inte att det kommer att räcka för att förtjäna din publiks förlåtelse för att använda en fras som ”the go live” eller ”your go live”

Förbereder för din programvara / webbplatsaktivering

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *