Är ”lustrum ”(pl. lustra) en förståelig (säg åtminstone i akademiska publikationer) eller en giltig / gemensam term för en femårsperiod, t.ex. att använda i en tabell som sammanfattar data där utrymme kan vara mycket värdefullt? Med andra ord:

  • Är ”lustrum” arkaisk?
  • Är ”pentad” ett alternativ?

Kommentarer

  • ' fem år ' är vad man normalt använder på engelska.
  • Vad sägs om quincade ?
  • @Pitarou, decenniet är från grekiska, så det borde vara pentad, vilket också finns i OED.

Svar

Denna webbplats säger att det sista lustrumet hölls i annons 74 av Vespasian. Så jag skulle säga, nej, lustrum är inte det ord du letar efter. Pentad finns inte i vissa ordböcker, och den jag hittade som har det definierar det som ”en grupp på fem”. Så att det inte heller är det ordet du letar efter. Jag föreslår

5 års span

om du försöker pressa in den i så kort utrymme som möjligt. Quinquennium betyder vad du vill att den ska, men det är ganska sällsynt och ganska långt.

Kommentarer

  • @ Tim: Tja, om Lustrum också var namnet på en ny Oscar-vinnande film, skulle det verkligen hjälpa.
  • I ' ska gå till jobbet " quinquennium " i en konversation snart.
  • Dykning i ngrams, lustrum är uppenbarligen inte så sällsynt som jag trodde: här, jämför det med ett annat något godtyckligt urval av ord. Men jag delar med andra svarare känslan av att få engelsktalande skulle förstå det (speciellt utan ett klargörande sammanhang).
  • Pentad har fördelen att människor är mer benägna att kunna gissa åtminstone fem delar av betydelsen (i analogi med pentagon, pentagram och andra ord av liknande grekiskt ursprung). Lustrum skulle låta mig gissa.
  • @PeterShor, gå od point! men jag tror att du ' hittar den ' s chiliad.

Svar

Ordet du letar efter är ”demi-decennium”.

Någon skickade ett meddelande till mig om att folk troligen behövde en citat till en ordbok eller liknande för att validera mitt svar på något ospecificerat sätt. Jag är inte säker på att jag förstår det, eftersom den förestående goda känslan av svaret förefaller mig vara ganska självklart.

Ändå, om någon av er känner behov av ytterligare ”auktoritet” från kapten Självklart konsulterar du den engelskspråkiga ordlistan du väljer för att se att ”demi” betyder hälften (som i ”demisemiquaver”, från latin ”dimidius”, vilket betyder att ”halveras / genom mitten”) och ” decennium ”betyder tio år.

Du gör matematiken …

Bart

Kommentarer

  • Bart, det vore bäst att inte använda alla bokstäver i ett svar. Jag tror att jag skulle redigera svaret. Och du skulle göra det bra att tillhandahålla en källa, till exempel en ordlista, för att validera ditt svar. Tack.
  • Att påpeka att det finns separata ordboksposter för ordets två komponenter är inte detsamma som att visa att själva ordet är i allmän användning. Som har observerats vid www.macmillandictionary.com/buzzword/entries/demi-decade.html , ' ordet demi-decennium , även om det är helt transparent och användbart, är det ännu inte erkänt av ordinarie ordböcker. Det ' är ett intressant exempel på ett koncept som verkar helt uppenbart, men som vi ' har varit långsamma att anta en specifik moniker '.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *