Mest känt i filmen ”O Brother, Where Art Thou”, den traditionella vaggvisa ”Didnt” t Leave Ingen annan än barnet ” utförs av artisterna Emmylou Harris, Alison Krauss och Gillian Welch. Den här låten verkar dock vara en sydlig folksång och spelades också in tidigare av Sidney Hemphill Carter 1959 och etnomusikolog Alan Lomax i 1942. .

Vad är historia, ursprung och betydelse av texterna i den här låten? Det verkar vara en låt född ur slaveriets ångest (som tidigare slav Annie Little noterade i Federal Writers ”-projektet : Slave Narrative Project, Vol. 16, Texas, del 3).

Jag har emellertid hört att detta kan skildra en far som försöker hålla sitt barn tyst b y ger det morfin för att dölja det från en slavägare, kanske på den underjordiska järnvägen, eller eventuellt för att begå barnmord . Finns det några ansedda, auktoritativa bevis för att så är fallet?


Andra anmärkningsvärda trådar:

https://www.thecoli.com/threads/origins-of-the-go-to-sleep-little-baby-lullaby.428479/#post-19182971

https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=44632

https://www.pbs.org/newshour/science/many-lullabies-murder-ballads

Kommentarer

  • min mormor varför nyligen passerade 98 år brukade sjunga det här för mig och hon sa att hennes mormor som var slav sjöng det för henne hon sa att alla mammor använder för att sjunga detta för barn där

Svar

Detta är en låt som verkar ha sitt ursprung bland slavar i södra USA och har skickats muntligen från generation till generation av människor som kanske inte ens har kunnat skriva, så det finns ingen ”auktoritativ” version av texterna. Så naturligtvis kommer ingen tolkning av dessa texter att vara ”auktoritär”. Det finns förmodligen nästan lika många olika tolkningar som tolkningsförsök. Ett återkommande tema i dessa är att barnet har övergivits av båda föräldrarna och sångaren förbereder sig för att förgifta det, men det finns många andra variationer.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *