Vad betyder den här frasen och var kommer den från? Hur uppnår man att sätta en hand på ett hjärta (åtminstone i det område av bröstet där ditt hjärta är)?

Frasen utvidgas vanligtvis till något som ”lägg din hand på ditt hjärta och säg mig sanningsenligt att … ”.

Jag tror det beror på att om du lägger handen på ditt hjärta när du säger något som har en betydande betydelse, kan du känna alla svängningar i ditt hjärtslag som orsakas genom att ljuga, dvs. en primitiv form av ljuddetektor .

Kommentarer

  • Varför nedröstningen?
  • Även om jag fortfarande försöker skära bort antecedenterna till denna gest / ursprung till idiomens konvention / etymologi, låt ’ s håller Q öppen för fler inmatningar från andra medlemmar.
  • Det ’ är alltid att föredra att vänta minst några timmar innan det första svaret skickas. På det sättet ’ ger du någon annan chansen att lägga upp sitt svar som kan vara mer omfattande och inkludera lite information om etymologin.
  • jag kan ’ t ser att någon kommer att förbättra @Kris ’ s svar
  • Tja, i din frågetitel gjorde du be om dess ursprung ….

Svar

Det är ett tal.

lägg din hand på ditt hjärta (TFD )

om du kan lägga handen på ditt hjärta och säga något, kan du säga det med vetskap om att det är sanningen Jag kunde inte lägg min hand på mitt hjärta och säg att jag aldrig tittat på en annan man.

Och en vanlig gest

  • under löfte om trofasthet (USA)

Jag ger mitt hjärta och min hand till mitt land, ett land, på språk, en flagga. (Balch-hälsningen, se Wikipedia Allegiance Pledge )

  • till ange ”Tack”

Förresten,

I USA ombeds folk att lägga sin högra hand över deras hjärta under löfte om trohet som ett tecken på respekt. Den gesten visar sig kunna göra mer än att bara symbolisera värdighet och ära. Enligt ny forskning tenderar vi att vara mer ärliga mot andra när vi lägger händerna över våra hjärtan. ( Smithsonian )

Och,

Hon lade handen på sitt hjärta och kände brakan i hans brev inuti blusen. (Grace Livingston Hill, A Voice in the Wilderness )

Kommentarer

  • hur likställer du PYHOYH med att säga sanningen?
  • @JonMarkPerry Det ’ är inte ” likställs , ” bara föreslagna / symboliskt gestikulerade / kommunicerade tyst … Konventioner som kanske har sitt ursprung i liturgi, kanske i sätt / etiketter från kungliga domstolar …
  • är det ’ för att känna ditt hjärta slå ’?
  • (I den kristna kulturen,) svär du på något som är värdefullt till dig och därmed sätta det på spel om du ljuger. Till exempel svär du på din mammas ’ grav (dvs. hennes frälsning), Bibeln (dvs. din egen frälsning och att vara en del av ditt sociala sammanhang där det är helt kristet), eller ditt hjärta (dvs. ditt liv, jfr ” korsa mitt hjärta och hoppas kunna dö ”). Gräver fortfarande efter källor för det. Den här frågan verkar relaterad, men kanske är den ’ alla bollocks.
  • Idiom: ett uttryck i användningen av ett språk som är speciellt för sig själv antingen grammatiskt (som nej var det inte ’ t me) eller genom att ha en mening som inte kan härledas från de sammansatta betydelserna av dess element (som rida på för ”övervaka”) Det ’ är inte ett idiom – det ’ är helt enkelt en beskrivning av en fysisk handling, och orden har ingen figurativ betydelse. Som du demonstrerar ovan finns det ingen enda form av frasen, men den kan omformuleras på vilket sätt som förmedlar den begärda åtgärden.

Svar

I USA finns det en lång koppling mellan att lägga handen över ditt hjärta och bekräfta något uppriktigt.Framför allt uppmuntras de när folk i USA säger löfte om troskap eller sjunger nationalsången att hälsa flaggan antingen genom att lägga sin högra hand över hjärtat eller (om de är i militäruniform) genom att hälsa den militär- stil med en styv höger hand som rör vid pannan.

I sökresultaten i Google Böcker verkar den högra handen över hjärtgesten gå tillbaka till minst 1920 i samband med bekräftelser. (Det kan spåras till 1870 i tidningskonton; se nedan.) Från The Bridgemens Magazine (oktober 1920):

Dirigent. Herr talman, tillåt mig att presentera för er Mr. ——, som vill bli medlem i vår union.

President (två raps av ordförandeklubben). Du vänligen placera din högra handen över ditt hjärta och upprepa efter mig med ditt namn där jag använder mitt. (Infoga skyldighet.)

En lite annorlunda gest användes av riddarna av arbetet och broderskapet av järnvägen Carmen of America. Från ” Installationsceremoni , ” i Knights of Labor Illustrated (1886):

Installationsofficer —Var och en av er placerar din vänstra hand över ditt hjärta och höja din högra hand.

Installationsofficer —Var och en av er upprepar följande löfte: …

Från Biennial Convention of the Brotherhood Railway Carmen of America (1905) [kombinerade utdrag]:

När du har stigit till positionerna för de olika kontoren i denna lodge har du gjort det bra, men om du stiger i utförandet av dina uppgifter kommer du att göra det bättre. Nu placerar du din vänstra hand över ditt hjärta och lyfter din högra hand och upprepar efter mig etc. (Inte för allmänheten.)

Och från Förfarandet i den trettonde konventionen om järnvägsbrödraskapet Carmen of America (1917) [kombinerade utdrag]:

Vi rekommenderar följande som skyldighet för kandidater:

President till kandidater: Lägg din vänster hand över ditt hjärta och lyft din högra hand och upprepa efter mig: ” Jag (uttalar ditt namn) lovar härmed och uppriktigt svär att jag kommer att hålla hemliga alla transaktioner i denna organisation och inte avslöja någon av dem för någon person eller personer såvida jag inte vet att de är medlemmar i denna organisation och har rätt till sådan information.

Snarare dis turbingly användes samma vänstra hand-på-hjärta, högerhöjd hållning av Ku Klux Klan i sin tro-ed-ritual under 1920-talet. Från Ku-Klux Klan: utfrågningar inför huskommittén för regler (13 oktober 1921):

Du placerar din vänster hand över ditt hjärta hand till himlen.

FÖREDRÄGENS EAT.

AVSNITT 1. Lydnad . – Du kommer att säga ” Jag, ” uttalar ditt fullständiga namn och upprepa efter mig: ” I närvaro av Gud och människan, lovar, lovar och svär, utan villkor, högtidligt att jag troget kommer att följa konstitutionen och lagarna och villigt följa alla föreskrifter, användningar och krav i [Ku Klux Klan] som existerar nu eller som kan antas nedan, och kommer att ge lojal respekt och stadigt stöd till den kejserliga myndigheten, och kommer hjärtligt att följa alla officiella mandat, förordningar, förordningar, beslut och instruktioner från I [mperialen] W [izard] därav.

1942 antog USA: s kongress det ursprungliga löfte om trohet – den utan ” under Gud ” mellan ” en nation ” och ” odelbar ” —för priva medborgare. Enligt Wikipedia-artikeln om löfte om lojalitet anger den amerikanska flaggkoden att pantet

ska göras genom att stå uppmärksam mot flaggan med högra handen över hjärtat . När man inte är i uniform bör män ta bort alla icke-religiösa huvudbonader med sin högra hand och hålla den vid vänster axel, varvid handen ligger över hjärtat .Personer i uniform bör vara tysta, möta flaggan och göra militärhälsningen.

Så den föreskrivna löftetställning följer Bridgemens unionsmodell, inte modellen Brotherhood of Railway Carmen. Under många år under det kalla kriget började skolelever skoldagen med att lägga sina högra händer över hjärtat och recitera löfte om trohet.

Det borde vara tydligt från årtionden av högtidliga eder med händer över hjärtan att gesten ses som en del av en uppriktighet och uppriktighet som åtföljer viktiga bekräftelser.


Uppdatering ( 27 september 2017): ”handen på ditt hjärta” i gamla tidningar

Jag bestämde mig för att se över mitt svar på den här frågan genom att kontrollera tidningsdatabaser för tidigare instanser av ” handen på ditt hjärta ” —och jag hittade exempel som går tillbaka till 1820-talet, i båda USA och Australien.

Från ” Regler mot förtal , ” [Corydon] Indiana Gazette , omtryckt från Connecticut Mirror (30 augusti 1821):

Låt det alltid vara en maximal med dig att det kostar dig ingenting, och att det är den minsta tjänst du kan visa din granne, att tala bra eller åtminstone inte ont av honom, särskilt på offentliga platser . När du hittar en benägenhet att skämma ut en annan, lägg din hand på ditt hjärta och fråga dig själv om du inte har förtjänat samma eller ett värre förakt.

Från ett brev av den 8 maj 1826 till redaktören för Sydney [New South Wales] Gazette (13 maj 1826):

Under tiden har jag bjud in dig högtidligt till en samvetsgrann retrospekt av ditt välkända beteende, bara några år sedan, och jag skulle då fråga dig om du lägger din på ditt hjärta , i närvaro av domaren över alla hjärtan, kan du våga upprepa, ” Fel vi har, men vi har aldrig haft något av den beskrivningen som kan utsätta oss för avsky för allmänheten, eller göra vårt namn ökänt för den grova inkonsekvensen och fördärvet i våra liv . ”

Från ” Gen. Harrison — och Richmond Whig , ” i Richmond [Virginia] Enquirer (26 augusti 1836):

Faktum är att du är medveten om att ditt parti är skyldigt att drabbas av nederlag i det efterföljande valet, och du vill inte offra en av dina starka män i tävlingen. Här ligger hela hemligheten; och jag vågar komma ut och med din hand på hjärtat förneka faktum.

Och (i ett fall där högerhand först anges) från ” The Dead Boxer , ” i [Pittsburgh, Pennsylvania] Daily Morning Post (20 december 1842):

Antar att jag säger att det är?

Ja! men jag antar inte att tills du lägger din din högra hand på ditt hjärta och förklarar som en ärlig man att —Tut, man — detta är nonsens.

En annan artikel gynnar vänster hand. Från ” Beriah, Again , ” i Red Bluff [California] Independent (22 december 1864 ):

” Iole! Iole! Jag är en förstörd man, och nu, efter alla konspirationer och missförhållanden för att skaffa mitt lagliga hängande har misslyckats, och en ung 30 har stört min kommunikation, ingenting kommer att svara än att någon skurkig medlem av de 31 ska mörda mig! frukta en halvgalen 30! Skaka inte så i dina krympta stövlar, och lägg inte din vänstra hand på ditt hjärta, med höger högt i luften ; ingen vän till 31 kommer att sticka eller skjuta dig i ryggen.

Denna vänstra hand på hjärtat, höger hand i luftställning är den vi såg tidigare i riddarna av Initiationsritualer för arbetskraft, järnväg Carmen och KKK.

Två andra tidiga förekomster av ” handen på ditt hjärta ” visas i sammanhanget med ritualer som liknar löfte om trohet. Från ” Republican Club tredje avdelningen , ” i [Washington, DC] Evening Star (den 30 april 1870):

Jag fick deras [the Know Nothing Council ”] hemligheter och fick dem att du utan pris. Du går till dörren och ger två rappar, och en kollega inuti kommer att säga, ” Vem kommer hit? ” till som du svarar, ” Jag är en, ” och du är antagen. Du ger sedan tre rappar vid andra dörren, och samma frågan ställs, som du svarar på ” Jag är en av dem. ” Då är du med kamraterna på insidan. Vägen de initierar är detta. Du kommer ner på ditt vänstra knä så, (illustrerar;) placerar din högra hand på ditt hjärta , och lyft upp din vänstra sida (passar handlingen till ordet), och sedan tar du en skyldighet att du är emot utlänningar för ämbetet och mot den nuvarande befälhavaren för borgmästarens kontor.

Från ” Motsatt katoliker: American Protective Association och dess syften , ” i Indianapolis [Indiana] News (19 april 1893):

FJÄRDE EEDEN

Kandidaten leds till kapellanen, till höger om presidenten. …

Kapellan – Sergeant-at-arms, jag är glad att få höra en så gynnsam rapport och det förtroende som du gör. {Till kandidaten.} Placera din högra hand på ditt hjärta , upprepa ditt namn och håll tyst.

Jag lovar och svär högtidligt att jag inte kommer att tillåta någon som är en medlem av den romersk-katolska att bli medlem i denna ordning, eftersom jag vet att han är sådan; att jag kommer att använda mitt inflytande för att främja alla protestanters intressen överallt i världen; att jag inte vinner en romersk katolik i någon egenskap om jag kan förvärva en protestants tjänster; …


Slutsatser

Det verkar som om man placerar en hand över sitt hjärta som en del av en ritualiserad ed av trohet går tillbaka i USA åtminstone till 1870; och att placera en hand över ett hjärta för att bekräfta att det man säger är sant går tillbaka i USA till åtminstone 1821. Det senare är emellertid inte en exklusiv gest för USA. Jag noterade ovan en förekomst av samma gest som nämns i en australisk tidning från 1826, och Edward Bulwer-Lytton nämner det i en av hans Pelham-romaner. Från Eugene Aram (1832):

” Mycket av din natur förnekar detta brott. – Du är klok, lugn, välgörande för de nödställda. Hämnd, passion, – nej, hungerens skarpa smärtor kan ha uppmanat till en handling; men din själ är inte helt härdad: nej, jag tror att jag hittills skulle lita på dig, att om i detta fruktansvärda ögonblick – leran från Madeline Lester knappt men ändå kall, ve upptagen och mjukgörande vid ditt bröst, och sonen till mördad död före dig; – om du i detta ögonblick kan lägga din hand på ditt hjärta och säga ”inför Gud och med fara för min själ, jag är oskyldig mot denna gärning, ”jag kommer att avgå, – jag kommer att tro dig och bära, som jag vill, speglingen att jag på något sätt har varit en av de omedvetna medlen för att fördöma en fruktansvärd död och oskyldig man! … ”

Någonstans där inne har Bulwer-Lytton infogat en begäran av ett tecken som en annan karaktär avlägga ed med hjärtat på hjärtat för att markera högtidligheten.

Kommentarer

  • Mindre gräl, vad som hände i ’ 42 antogs av kongressen ” Flaggkod ”. I det blev löftet officiellt och saluten ändrades från Bellamy Salute till handen över hjärtasaluten.
  • @PhilSweet : Åh godhet – Bellamy-saluten är … något. Åtminstone lyckades regeringen undvika att ersätta den med Klan-hälsningen, men inte så mycket.

Svar

wikipedia leder bara till Kylie – Hand på ditt hjärta

För idiom är Wikipedia inte nödvändigtvis bästa stället att titta på.

Om du antar att du har att göra med ett idiomatiskt uttryck, gå till Google Böcker och sök efter hela sökuttrycket:

” hand på ditt hjärta ”idiom

Detta kommer hitta många idiomordböcker som beskriver idiomet som lagras i Google Books, t.ex.

Dynamiska minnesidiomer och fraser: Tarun Chakravarty – 2015

Lägg din hand på ditt hjärta: Om du kan lägga ut handen på ditt hjärta kan du säga något att veta att det är sant.

Svar

Traditionellt anses hjärtat vara kärnan i kroppen, central för personen och deras fortsatta förmåga att leva. Att sätta handen på ditt hjärta medan du bekräftar något är på ett sätt en indikator på hur seriöst dina ord ska tas, som att svära på Bibeln. Bland de utökade sinnena för ” hjärta ” i OED är ” livets säte ; den viktiga delen eller principen; (i vissa sammanhang) själva livet ” och ” den del av kroppens främre del som är nära hjärtat; hjärtets närhet; kistan. Esp. med hänvisning till handlingen att placera eller hålla något nära den här platsen som ett uttryck eller en gest av tillgivenhet, uppskattning etc., eller för komfort ”.

Termen ” handen på hjärtat ” går åtminstone så långt som 1500-talet. OED har detta:

för att lägga en hand på ett hjärta , för att lägga en hand på sitt hjärta och varianter: att inta en position av ärlighet och uppriktighet. Även hand på hjärtat : ärligt talat.

Bland intygen är:

1566 W. Painter Palace of Pleasure I. xlvi. f. 265v Jag är säker på att om du lägger din hand mot ditt hjärta kommer du att anklaga dig själv .. av den nya otacksamheten.

1699 T. Brown Colloquies Erasmus iv. 27 Lägg din hand till ditt hjärta och säg mig rättvist.

1746 Gentlemans Mag. Aug. 399/2 Jag kan lägga min hand på mitt hjärta och säga att den största skadan jag någonsin gjorde var för mig själv.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *