Jag tar en dags ledighet för min familjeaffär.

Jag tar en dags ledighet för mina familjesaker.

Vad är det som exakt skiljer sig? Eller vilken situation är bäst att använda ”affärer” och ”grejer”?

Kommentarer

  • grejer kan betyda affärer, saker och sånt …
  • Varken är idiomatisk i USA. Det kan vara " angelägenheter " eller " detaljer " eller " företag " men (nästan) aldrig " affär " eller " saker ". (Man kan säga " min familjeaffär " i det specifika fallet där det du ' gör är att delta i en familjeåterförening.)
  • Och den mest idiomatiska (och " professionell ") skulle vara " personligt företag " eller " familjeföretag ".
  • " En familjeaffär " betyder vanligtvis " Ett problem som är privat inom familjen, och inte någon annan ' s verksamhet ".

Svar

Stuff är mycket informellt. Du brukar inte tala med drottningen.

Det är också ett heltäckande begrepp, det kan beskriva ett parti, en begravning, ett ingripande etc. Medan du förmodligen inte skulle hänvisa till en familjebegravning som en ”familjeaffär”.

Kommentarer

  • " Affär " föreslår en händelse som dw nämnd. " Saker kan också innehålla andra saker – städa ut garaget, byta luft i reservdäcket av familjebilen; ta familjens husdjur till hundparken, om jag bara skulle välja mellan " grejer " och " affär ", jag ' skulle troligen välja det senare, men om jag inte är begränsad i den frågan, skulle verkligen använda någon av dem. Om jag frågade ledighet för att ta hand om något som det parti jag frågade om inte hade någon rätt till nej, jag ' d säg " familjeföretag "; annars skulle jag ' vara mer specifik: dotter ' s balettrecital, son ' s fotbollsmatch etc.

Svar

För mig är skillnaden mellan dem ”grejer” du kan göra det när som helst medan ”familjeaffär” kommer bara ibland eller en gång.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *