Thessalonike var dotter till Filippus II av Makedonien och en halvsyster till Alexander III av Makedonien. Legenden säger att när Alexander dog, blev Thessalonike ”en sjöjungfru som dömde sjömän”:

Det finns en populär grekisk legend som talar om en sjöjungfru som bodde i Egeiska havet i hundratals år som ansågs vara Thessalonike. Legenden säger att Alexander, i sin strävan efter odödlighetens fontän, med stor ansträngning hämtade en kolv med odödligt vatten som han badade sin systers hår med. När Alexander dog försökte sin sorgsna syster att avsluta sitt liv genom att hoppa in i I stället för att drunkna blev hon dock en sjöjungfru som dömde sjömän genom århundradena och över de sju haven. Till sjömännen som mötte henne skulle hon alltid ställa samma fråga: ”Lever Alexander kungen?” (grekiska) : Ζει ο βασιλιάς Αλέξανδρος;), på vilket det rätta svaret skulle vara ”Han lever och regerar och erövrar världen” (grekiska: Ζει και βασιλεύει, και τον κόσμο κυριεύει skulle hon tillåta detta!). att segla säkert bort i lugnt hav. Alla andra svar skulle förvandla henne till den rasande Gorgon, benägen att skicka skeppet och alla sjömän ombord till botten.

Wikipedia-bidragsgivare, ”Thessalonike av Macedon ”, Wikipedia, The Free Encyclopedia, 16 Juni 2015, 18:36 UTC, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thessalonike_of_Macedon&oldid=667233592 [nås 22 juni 2015]

Nästan varje version jag läst nämner Alexander sökning efter ungdomens fontän, vilket pekar på att legenden är en del av Alexander-romantik . Jag har dock inte kunnat hitta en möjlig källa för legenden eller till och med få en vag uppfattning om när den först dök upp.

Hjälp?

Kommentarer

  • Jag sökte, hittade en referens att legenden är inspelad i N.Politis i " Paradoseis "
  • N. Politis är Nikolaos Politis, en forskare i slutet av 1800-talet / början av 1900-talet som skrev en studie i två volymer om grekiska traditioner som heter Paradoseis så han är inte författaren till berättelsen. Jag har tyvärr inte tillgång till den och kan inte läsa modern grekisk, men kanske kan Yannis på något sätt ta tag i den och lägga till svaret nedan / erbjuda sitt eget svar.

Svar

Enligt Eugenia Russell i hennes monografi 2013 Litteratur och kultur i sent bysantinska Thessalonica (Bloomsbury Academic, s. xxi – xxii), ursprunget till berättelsen är ganska sen:

Legenden om den vackra sjöjungfrun härrör från en post-bysantinsk romantik Ἡ Φυλλάδα του Μεγαλέξαντρου [hee feelada too Megalexantroo, ” Novella av Alexander den store ”- CW],” en omtyckt text bland grekerna under den ottomanska perioden.

Svar

Nikolaos Politis registrerar minst fem versioner av legenden i sin Paradoseis . Sagorna 551, 552 och 553 involverar sjöjungfrur (γοργόνες), och berättelserna 651 och 652 involverar älvor (νεράϊδες).

I sina anteckningar för sjöjungfruversionerna jämför och jämför Paritis legenden med äldre, och lyfter fram dess förhållande till legenderna från sirenerna, gorgonerna och homeriken Scylla. Han nämner också att hebreiska versioner av berättelsen finns, där kung Salomo tar Alexander. När det gäller en källa till berättelserna pekar Politis på pseudo-Callisthenes, den okända författaren till Alexander-romantik och nämner att en version av berättelsen finns i en 13 th bulgarisk version av texten.

Tyvärr slutar Politis ”originalanteckningar om berättelserna han samlat plötsligt vid berättelse 644. Således är den enda informationen vi har om sjöjungfruversionerna själva berättelserna:

  • I den första versionen (berättelse 651) har Alexander och hans systrar upptäckt ungdomens fontän. När systrarna badar i fontänens vatten förvandlas de till älvor. Sedan stjäl systrarna flickor från närliggande byar och gör dem till slavar. Slavarna attackerar förbipasserande och kan bara avvisas om offret uttalar frasen ”Alexander lever och regerar”.

  • Den andra versionen (berättelse 652) är kortare och har Alexander som tar en älva som älskare. För detta kommer älvorna alltid ihåg Alexander med kärlek och kommer att lugna dåligt väder om man uttalar den magiska frasen tre gånger.

Brad L.Cook bygger på politis och i En vattnig folksaga i Alexander Romance: Alexanders bysantinska Neraïda hävdar att legenden kan ha dykt upp så tidigt som på 5 th århundradet:

I grekisk folksaga har Alexander den store fått en sjöjungfru associerad med honom i årtusenden. AD kallades Alexanders sjöjungfru en νεραΐδα, neraΐda (νεράϊδα, neráïda på modern grekisk), även om hon nu oftare kallas en γοργόνα, gorgóna. Under antingen namn på grekiska folksagor uppvisar hon både en felaktig och en välgörande sida när hon slutar skickar till sjöss för att fråga: ζει ο βασιλιάς Αλέξανδρος; (lever kung Alexander?) Om hon säger ja, hon är glad och sjunger för sjömännen när de seglar säkert bort, om hon får nej, sjunker hon fartyget i ilska. >

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *