Som i ”någon som spelar videospel”. Kan jag bara använda ゲ ー マ ー?

Kommentarer

  • Och för spelfreaks / geeks / missbrukare ゲ ー ム オ タ ク

Svar

Som rintaun säger är ゲ ー マ ー den mest allmänna termen för ”någon som spelar videospel”.

I dess smalare mening, när man beskriver en person kan det betyda en ”hardcore gamer” i motsats till bara ゲ ー ム 好 き (げ ー む ず き, casual gamer). Om någon till exempel vill säga att hon bara är en avslappnad spelare kan hon säga saker som ゲーム好きだけど、ゲーマーじゃありません。

Om du behöver skilja mellan olika spelartyper, det finns termer som ungefär motsvarar de engelska.

  • ラ イ ト ゲ ー マ ー: casual gamer
  • ミ ド ル ゲ ー マ ー: mid-core gamer
  • ヘ ビ ー ゲ ー マ ー: hardcore-spelare
  • コ ア ゲ ー マ ー: speciellt ivrig fans bland mid-core-spelare

(Från Wikipedia-artiklar: ゲ ー マ ー och Spelare )

Kommentarer

Svar

Det stämmer.ゲ ー マ ー är ordet som vanligtvis används.

Kommentarer

  • Och för plural, lägg till た ち?
  • För flera spelare, bara ゲ ー マ ー fungerar.た ち får det faktiskt att hänvisa till / a gruppen av spelare specifikt.
  • För plural kan du försöka lägga till ズ (ゲ ー マ ー ズ), men det ' istället förvandlas till en butik med varor!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *