Jag undrade vad som är skillnaden mellan Monster och Ungeheuer eftersom de båda kunde översättas som monster på engelska.

Jag gjorde lite undersöker och drar slutsatsen att ”Ungeheuer” hellre skulle beskriva ett särskilt ”monströst monster” eller ett enormt legendariskt monster, men jag skulle vilja ha mer information om dessa världar och i vilket sammanhang de ska användas.

Kommentarer

  • Vid första tillnärmning: den ena är ett lånord, den andra ett infödd ord. Men att tänka igen får mig att anta att de inte är helt utbytbara. li> Verkar som att Monster är en mer " tusenårs " sak. books.google .com / ngrams / …

Svar

Först ett litet tips, som du kan se från Jankas svar, letar hon efter förklaringar med hjälp av adjektivet eller adverbialformen. Det hjälper till att få finare nyanser f eller säkert. I allmänhet har denna typ av ord områden för vilka de kan användas utbytta men ibland är skillnaderna riktigt subtila. Mitt svar är inte heller vetenskapligt utan bara av erfarenhet som infödd. Jag försöker rita ut några av skillnaderna som jag känner det personligen:

Ungeheuer är en ganska farligt odjur eller dålig person, det används också ofta för människor som uppför sig mycket dåligt, är oförskämda och inte följer några regler. I motsats till ett monster gör det dåliga saker genom avsikt med ett riktigt dåligt sinne. Det kan fungera bättre om man vill. Du kan få en Ungeheuer av dålig erfarenhet i livet. Om jag talar från en Ungeheuer gör det mig eller andra till en läskig känsla. En Ungeheuer får inte vara stor men den kan.

Monster är snarare det visuella fula eller dåliga. Ett monster du kan se i en film. Ett monster antyder att det är dåligt format, ser extraordinärt ut, luktar illa. Ett monster kan också vara mycket stort och förstöra saker. Ett monster är vanligtvis född så här. Om ett monster kan du skratta ibland för att det är roligt att se, detta kan du inte säga från en Ungeheuer. En person kan också kallas ett monster när det är tjockt eller extremt dåligt uppförande.

Slutsats: Jag tror att den visuella aspekten är mycket viktig. En Ungeheur är ibland dålig av intelligens / avsikt.

Sök upp ”ungeheuerlich” och ”monströs” för att få ytterligare skillnader. Tänk också på ordet ”Geist”, det tillhör också den här gruppen.

Svar

Jag är inte säker på att det finns någon skillnad i betydelse. Men när vi talar om klassiska monster (t.ex. Nessie, monster från grekisk mytologi ….) skulle jag troligtvis använda det inhemska ordet ”Ungeheuer”. Likaså för karaktärer från nyare filmer skulle jag med större sannolikhet använda (lån-) ordet ”Monster”.

Svar

Ungeheuer är ett substantiv som består av frasen es ist mir nicht geheuer / es ist mir ungeheuer vilket betyder det är läskigt . Det är också ett adjektiv (och adverb) som betyder fantastiskt (vilket är tydligt relaterat till latin terror .)

Ich habe ungeheuer viel Arbeit in diese Sache gesteckt.

Jag har lagt ned en enorm mängd arbete i den här saken.

Sie ist ungeheuer hübsch.

Hon är fantastiskt vackert.

Du har ungeheures Glück gehabt.

Du hade en fantastisk (mycket) tur.

Den bokstavliga Ungeheuer är gammaldags och används sällan. De enda termer jag vet var det föredras före Monster är Seeungeheuer , vilket är vanligare än Seemonster och som en variant:

Ihr Mann war ein Ungeheuer. Ein Scheusal. Ein echtes Monster.

Hennes man var ett monster. Ett monster. Ett sant monster.

Kommentarer

  • Detta svar riktar sig inte till monsteret.
  • Frågan var vad är skillnaden mellan Monster och Ungeheuer . Och mitt svar var Ungeheuer idag är bara en sällan använd variant av Monster . Så svaret riktar sig till Monster .
  • Jag skulle inte säga att Ungeheuer är gammaldags, det används fortfarande mycket ofta.
  • Jag minns hur jag i skolan analyserade " Ungeheuer ist viel, doch nichts ungeheurer als der Mensch. "

Svar

Det tyska ”Monster” är bara ett fysiskt monster, i engelsk mening ”monster”. Till exempel skulle ”Gentle Ben” (en stor, vänlig björn på amerikansk TV) vara ett monster, men inte en Ungeheuer.

Det tyska ”Ungeheuer” är en hänvisning till något stort eller ”monster” i en psykologisk eller metafysisk mening av ordet. Det kan också vara ”fysiskt” monströst att det uppfyller de andra kraven.

Exempel: Das war ungeheuerlich schlecht. (Det var ”monstruöst” dåligt.)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *