När någon önskar dig bra saker som ”God helgdag och bla bla” Är ett korrekt och artigt sätt att svara på en lägenhet:

”Tack, också”

Eller det borde vara bättre att svara:

”Tack, jag önskar dig samma sak”

En lärare lärde mig ”på samma sätt ”en, men egentligen har jag aldrig hört det i riktiga hälsningar. Tack på förhand.

Kommentarer

  • Jag vet inte ' om jag ' har någonsin hört någon säga " Likaså " i det exakta sammanhanget, men det är verkligen meningsfullt. " Jag önskar dig samma " låter lite snyggt, men jag tror att i en sådan situation är känslor viktigare än exakta ord. Om du vill ha något informellt tror jag " Tack! Och till dig också! " är bra.
  • Finns det någon anledning att du inte ' inte vill säga " Grattis till er också! " tillbaka till dem?

Svara

Det handlar om personliga preferenser, men det är ganska vanligt att echo känslan tillbaka till personen. Till exempel.

A: God helgdag!

B: Tack. Grattis till dig också!

Det är också ganska vanligt att höra mer informella svar, till exempel:

  • ”Och (även) till dig!”
  • Du också!
  • Tack, samma sak till dig!
  • Gott nytt år till dig och ditt (när du vill rikta önskningarna till den andra personen ” s familj)

”Många glada avkastningar” (även om det främst används idag för att markera en födelsedag), som också ett godtagbart svar på ”God jul” och ”Gott nytt år”. Själva känslan får hopp om dag som markeras skulle återkomma många gånger till.

Kommentarer

  • Jag tror " många glada avkastningar " kan vara regionalt. Jag ' är verkligen medveten om det men inte som något jag någonsin hör någon säga i modern tid … för av någon anledning kopplar jag det mer till brittisk engelska.
  • @ Catija: Jag skulle inte ' inte säga att det ' s regionala, men jag ' d associerar det verkligen med Br itish engelska. Och det ' är fortfarande i vanligt bruk, varifrån jag är åtminstone.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *