franska kyssen är en kyss där deltagarnas tungor används för att röra vid den andra deltagarens tunga eller läppar. Detta är en uttryck jag har hört sedan jag är liten, men jag är väldigt nyfiken på det möjliga ursprunget till detta uttryck. Det verkar som att uttrycket är brittiskt, eftersom det finns många uttryck där med ordet ”franska”, till exempel Franska bokstäver , att ta franska fridag eller ursäkta min franska .

Wikipedia verkar beskriva etymologin på detta sätt:

En fransk kyss kallas för att fransmännen i början av 1900-talet hade rykte om mer äventyrliga och passionerade sexövningar.

Men är det verkligen allt? Är uttrycket det senaste?

Kommentarer

  • Är det verkligen allt? Ja, många uttryck är helt enkelt baserade på (förenklade) nationella eller etniska stereotyper. Eftersom jag är holländare kan jag intyga att engelska har varit mycket produktiv när det gäller att skapa stereotypa uttryck om mina landsmän. Varför och hur sådana stereotyper uppstår är en fråga om social och historisk forskning snarare än rent språklig 🙂

Svar

French kiss är från 1918 enligt The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English.

Följande källa citerar sin första användning i WWI Private Lindners brev:

  • Medan ”French kissing” började dyka upp i konversation under 1800-talet tog det fart i i början av 1900-talet när det dök upp första gången i första världskriget boken Privat Lindners Letters: Censored and Uncensored of 1918. ” Jag har bestämt mig för att bli lingvist, ”skrev han. ”Att kunna läsa franska flytande och prata det eländigt och prata tyska på ett anslutande sätt men inte att läsa det alls, tar jag upp Luxemburg, som är en underbar blandning av de två, en slags koppling mellan tungorna. (Inte för att förväxlas med franska kyssar.) ”

  • Faktum är att om vi ska kreditera någon, borde det antagligen vara de brittiska och amerikanska soldaterna under första världskriget. hemifrån kontinentaleuropa visade de sina fruar och flickvänner vad de lärde sig från det amorösa landet och kallade det en fransk kyss.

(www.popsugar.com)

Som noterats i Quora , användes termen franska i ett antal framträdande uttryck vid början av 1900-talet:

  • Jag tror att termen härstammar från England vid en tidpunkt då termen ”franska” läggs till något som redan är salig gjorde det ännu mer prurient. Till exempel kallades syfilis ”F rench pox ”av engelsmän och kondomer kallades” franska bokstäver ”av någon anledning. Den ”franska kyssen” tar helt enkelt en relativt kysk kyss ett steg längre till en djup, tunginblandad kyss och fäster ytterligare sensualitet till den via termen ”franska.” Naturligtvis har denna typ av kyss antagligen funnits så länge som det har funnits människor och är verkligen inte uppfinningen av fransmännen.

Kommentarer

  • Ah, det förklarar " pommes frites " och " french toast " !!
  • @Hot Licks – du ' har lärt oss något nytt idag 🙂

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *