Nedan citeras från vocabulary.com .

… (Ordet) Iriserande kom 1796, när någon entusiastisk ordtillverkare tog det latinska ordet iris, vilket betyder ”regnbåge”, och förvandlade det till ett engelska ord som beskriver allt som ger av en lysande regnbågsglans eller som ändrar färg i ljuset. Det är ett fantastiskt beskrivande ord – om du kan motstå uppmaningen att stava det med en extra ”r”.

Ber om ursäkt för min dumhet men vad ordet kommer att vara med ett extra ”r?” Och hur är det ”bra beskrivande?”

Kommentarer

  • Jag säljer skimrande fågelfjädrar för mode, smycken , dekor etc. … och om jag stavar det med en r eller två så skadar det inte ' min försäljning.
  • Jag har alltid stavat det med två R ' s. Jag är chockad och avskräckt över att hitta att den bara borde ha en. Detta dämpar sin glans i mina ögon.

Svar

Om du skulle lägga till ett extra ”r” blir ordet … fel . Helt enkelt det. Det verkar att även om detta är ett mycket sällsynt misstag så inträffar det fortfarande. Titta på Google Ngrams:

ange bildbeskrivning här

Som du kan se är detta misstag mycket sällsynt , säger författaren att det händer och att vi bör undvika detta misstag.

Kommentarer

  • Massor av ord har form av ir- + något, så det skulle finnas två R ', så irriterande. Som oöverträffad. 🙂

Svar

Del A) (bra beskrivande ord) säger bara att själva ordet är stimulerande och betyder en viss kvalitet, helt exakt.

Del B) Jag tycker är ett subtilt skämt som antyder att det ofta stavas felaktigt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *