Vad betyder det grekiska ordet κύριος i 1 Kor. 12: 3?

Är frasen «κύριος Ἰησοῦς» att förstås som ” Jesus är Yahveh ” ( där κύριος är en ersättning för Tetragrammaton), eller ” Jesus är herren ” (där κύριος betyder helt enkelt ” master, ” ” herre ”)?

1 Kor. 12: 3

Så jag vill att du ska veta att ingen som talar genom Guds Ande kommer att förbanna Jesus, och ingen kan säga att Jesus är Lord , utom av den Helige Ande. (New Living-översättning)

διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει ἀνάθεμα Ἰησοῦς καὶ οὐδεὶς δύναα / div> Ἰησοῦς εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ (Textus Receptus)

Kommentarer

  • Är det ” Jesus är herre ” eller är det helt enkelt ” herre Jesus ”? Den ena är ett uttalande av ” faktum ” (så varför skulle de inte ’ kunna säga det) medan det senare är ett uttalande om tro. Men det finns inget sätt att det är en gudomlig titel eftersom han bara fick den efter sin lydnad mot döden och uppstigningen. Act_2: 36 Låt därför hela Israels hus veta med säkerhet att Gud har gjort samma Jesus, som ni har korsfäst, till både Herre och Kristus.
  • [Mat 7:22 KJV] 22 Många kommer att säga till mig den dagen: Herre, Herre, har vi inte profeterat i ditt namn? och har i ditt namn fördrivit onda andar? och i ditt namn gjort många underbara verk? Tydligen är det inte ’ t för svårt att säga ” Jesus är KURIOS ” i en profetia.

Svar

Det grekiska ordet κύριος betyder ”Master-Lord-Ruler”. Den har ingen koppling till ”Yahveh”, som på grekiska översätts (exklusive pronomen och artiklar) med hjälp av former av verbet ”εἰμὶ” (att vara). Även publikens epistel har en grekisk kulturell bakgrund, där ordet ”κύριος” (herre) inte används i stället för ordet ”θεός” (gud).

Paulus är dock en tidigare farisé, använder ordet ”κύριος” i stor utsträckning när han hänvisar till Jesus, eftersom det för en religiös jud är ett reserverat sätt att hänvisa till ”Yahveh”. Han skulle kalla Jesus antingen ”Lord Jesus” eller ”Jesus Christ” (Jesus den smorde; ”Kristus” är en omskrivning av ”Χριστός”, ett grekiskt ord). Hela poängen med kristendomen är att Jesus är Guds Son som skickas av Gud till jorden som Messias som ger frälsning för mänskligheten. Ur judisk synvinkel kallar Jesus Lord honom Gud , och kallar Jesus Smorde kallar honom Messias .

I denna vers förkunnar Paulus att man inte kan inse att Jesus är mer än en man om inte genom upplysning av den Helige Ande. Även om ordet inte betyder eller antyder ”Gud” på grekiska, är det uppenbart att det används på detta sätt, eftersom det som Paulus lär är att Jesus är Gud.

Kommentarer

  • (-1) Du läste Paul djupt. Du säger ” vad Paulus lär är att Jesus är Gud ”. Verkligen? I vilket universum? Paulus säger att Gud gjorde Jesus till herre på grund av hans lydnad. Och han säger: ” 1Co_8: 6 Men för oss finns bara en Gud, Fadern, av vilken allt är, och vi i honom; och en Herre Jesus Kristus, av vilken alla är ting, och vi av honom. ”
  • Romarna 9: 5, NRSV: ” till dem tillhör patriarkerna, och från dem, enligt köttet, kommer Messias, som är över allt, Gud välsignad för evigt. Amen. ”
  • Rättelse Paulus lär att Jesus är Guds Son, Hebreerbrevet 4: 14; 14 Eftersom vi då har en stor överstepräst som har passerade genom himlen, Jesus, Guds Son, låt oss hålla fast vid vår bekännelse. Vänligen ge verser för att stödja dina uttalanden.
  • @OzzieNicolas Du inser att de som säger att Jesus är Gud menar att han är Gud just för att Han är Guds Son, eller hur?
  • ” Det har ingen koppling till ” Yahveh ” Nåväl, det ’ är inte sant: det var praktiskt taget exklusivt hur ” Yahweh ” gjordes i det grekiska gamla testamentet.

Svar

Vad gör det grekiska ordet κύριος betyder i 1 Kor. 12: 3?

På det grekiska Koine-språket förekommer också uttrycket ”kyrios Iesous” i Filipperna 2:11, vilket jag har noterat nedan.

1 Korintierna 12: 3 (NASB)

”Därför meddelar jag er att ingen som talar [a] genom Guds Ande säger,” Jesus är [b] förbannad ”, och ingen kan säga,” Jesus är Herre, ”utom [c] av den Helige Ande.”

ΠΡΟΣ KORINTISKA 12: 3 1881 Westcott-Hort New Testament (WHNU)

3 ”δυναται ειπειν κυριος ιησου ς ει μη εν πνευματι αγιω. ”

Filipperna 2:11 (NASB)

11 ”Och att varje tunga kommer att bekänna att Jesus Kristus är Herre, till ära för Gud Fadern.”

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:11 1881 Westcott-Hort New T estament (WHNU)

11 ”och alla språk bekänner att Lord Jesus Christ εις δοξαν θεου πατρος. ”

I båda verserna på Koine-språket Fil.2: 1 och 1 Kor. 12: 3 är ordet ”kyrios” utan den bestämda artikeln, så ordet kyrios är en titel som en person kan adresseras. Därför är det fel att översätta ”KYRIOS IESOUS” till ”Jehova Jesus”, hur som helst det låter absurt.

Kommentarer

  • Bra poäng om uppenbar oacceptabel sammanställning i din sista punkt. +1

Svar

Lord –

”Titeln, Lord, är översättningen av tre grekiska ord Kurios är det absolut vanligaste ordet som används. Det betyder auktoritet och herravälde som ett resultat av ägande” Ni är inte era egna, för ni är köpta med en pris: därför ära Gud i din kropp och i din ande, som är Guds ”s” (1 Kor. 6:20). ”- http://biblecentre.org/content.php?mode=7&item=445

”Kύριος” som nämnts ovan en titel för att visa att den som tilltalas som ”Lord” har eller ha någon form av makt eller auktoritet. Att vara som du använde 1 Kor 12: 3 med den här adressen där. Andra exempel på att Jesus fick makt av Jehova är: –

NWT Apostlagärningarna 10:36 ”Han sände ut ordet till Israels söner för att förkunna dem de goda nyheterna om fred genom Jesus Kristus – den här är Herren av alla. ”

NWT Romarna 6:23 ”Ty den lön synden betalar är döden, men den gåva Gud ger är evigt liv genom Kristus Jesus, vår Herre.”

NWT 2 Korintierna 11:31 ”Gud och fadern till Lord Jesus , Den som ska prisas för evigt, vet att jag inte ljuger. ”

NWT Filipperna 2:11″ … varje tunga bör öppet erkänna att Jesus Kristus är Herre till ära för Gud Fadern.

Här är från vilken Jesus får sitt herravälde : –

NWT Matteus 28:18 ”Jesus närmade sig och talade till dem och sade:” All auktoritet har varit gav mig i himlen och på jorden.

NWT Apostlagärningarna 2:36 ”Låt därför hela Israels hus veta med säkerhet att Gud gjorde honom till både Herre och Kristus , denna Jesus som ni avrättade på en stav.”

NWT Efesierbrevet 5:19, 20 ”Tala med varandra med psalmer, beröm till Gud och andliga sånger, sång och följa er med musik i era hjärtan till Jehova, 20 tacka alltid vår Gud och Fader för allt i vår Herre Jesu Kristi namn. ”

NWT Apostlagärningarna 16:31, 32 ”De sa: ” Tro på Herren Jesus, och du kommer att bli frälst, du och ditt hushåll. ” 32 Då talade de Jehovas ord till honom tillsammans med alla i hans hus. ”

För att hjälpa oss att få ytterligare inblick i ”Lord” är den relaterade titel som Jesus i skrifterna kallas: ”Despotes.”

Despotes, ett annat ord används, men bara två gånger använt av Kristus. (Se 2 Pet. 2: 1; Jud 4.) Den härstammar från deo, att binda, och pous, foten. Den har betydelsen av obegränsad despotisk auktoritet, som säkert Herren har rätt till. ”- http://biblecentre.org/content.php?mode=7&item=445

Under ”Owner” = ”Despotes.”

NWT 2 Petrus 2: 1″ Men det blev också falska profeter bland folket, eftersom det också kommer att finnas falska lärare bland er. Dessa kommer tyst att ta med sig destruktiva sekter, och de kommer till och med att avvisa ägaren som köpte dem och föra en snabb förstörelse över sig själva.

NWT Judas 4 ”Min anledning är att vissa män har glidit in bland er som för länge sedan var utsedda till denna dom av Skrifterna; de är ogudaktiga män som förvandlar vår Guds oförtjänta vänlighet till en ursäkt för fräckt uppförande och som visar sig vara falska för vår enda ägare och Herre, Jesus Kristus.

Jesus i det ovanstående är både” Lord ”och” ägare ”till Christian när han köpte oss med hans livsblod som vår lösen, så är det värt att kallas vår ”Herre.”

Svar

ordet κύριος är det valda ordet som representerar יהוה / YHWH i LXX nästan varje gång det visas i den hebreiska texten. Således erbjuder det en rimlig invändning mot denna användning som endast betyder ”herre” eller ”herre” som i allmän mening, när man skulle tala till en härskare av något slag i den grekiska världen. Det är också anmärkningsvärt att יהוה i den hebreiska omskrivningen inte förekommer i NT-skrifterna förutom i namn och beröm som ἀλληλού ΐα .

Så för att veta om Jesus likställs med YHWH genom termen κύριος i 1 Kor. 12: 3, skulle du behöva hitta och utveckla ett sammanhang kring denna användning i detta avsnitt av Korintierna och boken som helhet och sedan se hur vår författare, Paulus, använder termen κύριος i den.

1Co 12: 3 Därför ger jag er att förstå att ingen som talar genom Guds ande kallar Jesus förbannad och att ingen kan säga att Jesus är Herren utan genom den Helige Anden.

1Co 12: 4 Nu finns det mångfald av gåvor, men samma ande .

1Co 12: 5 Och det finns skillnader i förvaltningar, men samma Lord (κυριος) .

1Co 12: 6 Och det finns mångfald av operationer, men det är samma Gud som verkar allt i allt.

Ämnesmaterialet verkar relatera till ett liknande sammanhang i den här boken:

1Co 8: 6 Men för oss finns bara en Gud, Fadern alla saker , och vi in honom; och en Herre Jesus Kristus av vilka alla saker , och vi av honom.

Och detta svarar kontextuellt på Paulus punkt av introduktionen i detta brev:

1Co 1:31 Att, enligt det som står skrivet, Den som ära, låt honom ära i Herren.

Och detta är en del av citatet av innehållet av

Zec_10: 12 καὶ κατισχύσω αὐτοὺς ἐν κυρίῳ θεῷ αὐτῶν, καὶ ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ κατα καυχήσονται , λέγει κ. 12 Och jag kommer att stärka dem i Herren sin Gud, och de ska skryta i sitt namn, säger Lo rd.

Ännu mer övertygande när det gäller hänvisningen som Paulus bygger på begreppet 1 Korintier och i uttalandet i vår fokusvers är ”ära i Herren” är:

Jer 9:23 Så säger Herren: Låt inte de vise människan ära / skryta i sin visdom, och låt inte den starka mannen skryta i sin styrka, och låt inte den rike skryta med i sin rikedom;

Jer 09:23 (9:22) Τάδε λέγει κύριος Μὴ καυχάσθω ὁ σοφὸς ἐν τῇ σοφίᾳ αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ ἰσχυρὸς ἐν τῇ ἰσχύι αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ πλούσιος ἐν τῷ πλούτῳ αὐτοῦ,

Jer 9:24 men låt den som skryter av detta, förståelsen och att veta att jag är Herren som utövar barmhärtighet och dom och rättfärdighet på jorden; ty det är mitt behag, säger Herren.

Jer 9:24 (9:23) ἀλλ ἢ ἐν τούτῳ καυχάσθω ὁ καυχώμενος, συνίειν καὶ γινώσκειν ὅτ ἐ ι ύ ”>

ποιῶν ἔλεος καὶ κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐπὶ τῆς γῆς, ὅτι ἐν τούτοις τὸ θέλημά μου, λέγει κύριο.

Och den här delen av Jeramja är den exakta poäng som Paulus gör angående de vise i:

1Co 2: 4 Och mitt tal och min predikning var inte med lockande ord från människans visdom, utan som en demonstration av Anden och av kraft:

1Co 2: 5 så att din tro skulle stå inte i människornas visdom utan i Guds kraft.

1Co 2: 6 Men vi talar visdom bland dem som är fullkomliga. Ändå inte den här världens visdom eller denna furstar världen, som går till intet:

1Co 2: 7 Men vi talar Guds visdom i ett mysterium, ja, den dolda visdom, som Gud förordnade inför världen till vår ära:

1Kor 2: 8 Vilken ingen av världens furstar visste: för om de hade känt det, skulle de inte ha korsfäst Herrens härlighet.

ALDRIG namnet på Lord / κύριος i referens i Jer 9: 23-24 och i Sak 10:12 i LXX wh Paulus har byggt sitt fall vidare i denna epistel är i hebreiska texten יהוה / YHWH … varje gång!

Det skulle göra en förvirrande röra om han i Paulus citat av de hebreiska skrifterna menade Jesus … eller skulle det?

1Kor 12: 3 Därför ger jag dig att förstå , att ingen som talar genom Guds Ande kallar Jesus förbannad: och att ingen kan säga att Jesus är Herren utan av den Helige Anden.

Jer 9:24 men låt den som ära härligheten i detta, ** att förstå och veta att jag är Herren / κύριος / יהוה / YHWH ** som utövar barmhärtighet och dom och rättfärdighet på jorden, för i dessa saker är min nöje, säger Lord .

Hopp detta hjälper

Kommentarer

  • Så i 1 Korintierbrevet 8: 6, hur många YHVHs finns det? En, två eller tre? Är ” den Helige Anden ” en tredje YHVH? hermeneutics.stackexchange.com/questions/22495/…
  • Det finns ingen YHWH eller YHVH i 1 Korintierna 8: 6, men en κύριος / Herre genom vilken ALLA saker är.
  • Med hjälp av apposition säger Paulus ” det finns en Gud, Fadern ” (dvs. Shema). Men han lägger till ” och en KURIOS ”. Så utvidgade Paulus Shema till Messias men inte till den ofta försummade ” Heliga Anden ”?
  • Jag tror att Gud ÄR Fadern men det ” gladde Fadern ” att all hans uppenbarelse av sig själv skulle förkroppsligas i sin Messias. Kristus är ” andra YHVH ” för judisk binitarism men han var ” född ” genom att Gud lade sitt förbundsnamn med Israel (” YHVH ”) i honom. youtube.com/watch?v=ROegLeI7CKA
  • Chattrummet arbetade inte ’ för mig-. Jag gillar inte ’ termen Trinity, jag gillar Calvin ’ s tankar, men jag älskar Kristus ’ mer, jag ’ jag är kristen, jag tror på Gud ’ s lag som en absolut auktoritet på rätt och fel, gott och ont, detta då genom förbud mot andra budet tillåter tillbedjan av människor, och Kristus var ” mannen Jesus Kristus ” i köttet, människosonen. Så när det gäller det förinkarnerade tillståndet av ordet / logotyperna av den heliga anden är Kristus på något sätt YHWH som sitt ord. Med alltför djup teologi, där är jag.

Svar

Detta är ett teologiskt påstående från Paulus om att man endast genom helig ande kan förstå gudomligheten i Kristus.

Jesus säger detsamma när han hävdar att profeten David uppfattade genom helig ande sin herravälde (Matteus 22:45) och tolkade på detta sätt det psalmiska uttrycket ”Herren sade till min Herre:” Sitt vid min högra hand ”(Psaltaren 110: 1); vem kan vara över den enda profetiska kungen i världen som är under direkt skydd av en sann Gud, för bara hans rike på jorden är fri från tillbedjan av avgudar? Ingen annan kung, nej annan profet, för profeter kallar inte varandra ”Herre”, kanske en ängel?Men ingen ängel eller ärkeängel eller superärkeängel sitter vid Herrens högra hand, som en indikation på jämlikhet med honom och med samma namn för på grekiska, som var grundspråket för kristen predikan, båda kallas κύριος i denna psalm) . Såsom i Matteusevangeliet hävdar Jesus sin egen gudomlighet uppenbarad för David genom den Helige Ande, här hävdar också Paulus samma: att Kristi gudomlighet uppenbaras för människor genom Anden, och dessutom utan Andens instruktion. och vägledning kan ingen urskilja det.

Fader avslöjar alltså sin sons gudomlighet genom sin Ande, som i fallet med Petrus, som inte upptäckte Jesu unika sonskap genom någon mänsklig ansträngning (”kött och blod”) utan ”av min Fader i himlen ”(Matteus 16:17), implicit, genom den Helige Ande; och på liknande sätt avslöjar den Helige Andes vägledning för Thomas Kristi gudomlighet vid synen av hans uppståndelse, när Thomas tillber honom med benämning:” min Herre, min Gud ”(Joh 20:28).

Svar

Roman Imperator kunde tvinga hans vilja om Rom, för i Imperialkulten för rike valdes Imperiet gudomligt ut av Roms gudar och genom apoteos skulle de och deras familjer bli gudar (divus) vid deras död.

Ett annat element i den romerska statsreligionen var det som allmänt kallas den kejserliga kulten. Denna kult betraktade kejsare och familjemedlemmar som gudar.

Ett annat element i den romerska statsreligionen var det som allmänt kallas den kejserliga kulten. Denna kult betraktade kejsare och familjemedlemmar som gudar. Vid sin död erkändes Julius Caesar officiellt som en gud, den gudomliga (”Divus”) Julius, av den romerska staten. Och år 29 f.Kr. tillät Caesars adopterade son, den första romerska kejsaren Augustus, de kulturellt grekiska städerna i Mindre Asien att sätta upp tempel åt honom. Detta var verkligen den första manifestationen av romersk kejsardyrkan. Medan tillbedjan av en levande kejsare var kulturellt acceptabelt i vissa delar av imperiet, i Rom självt och i Italien var det inte. Där förklarades en kejsare vanligtvis en ”divus” först efter hans död och dyrkades därefter (särskilt på jubileer, som den för hans anslutning) med offra som alla andra gudar …

Så medan de romerska imperierna var för blygsamma för att förklara sig vara gudar (” divus ”) medan de levde, hedrades de som gudar efter sin död och upprätthöll nationell lojalitet.

Så att förklara den judiska Messias att vara den Guds son, Herre, etc. var en revolutionär handling som satte den uppståndna Messias i farlig konkurrens med kejsarna.

Det har redan varit po tänkte att Koine lexica identifierar flera sätt som KURIOS används, även inom NT, så vi måste omedelbart avstå från tanken att ordet ” per definition ”, betyder ” YHVH ”. Det är uppenbart falskt och jag kommer inte att adressera det längre här förutom att peka på detta exempel som jag inte tror har tagits upp ännu:

[Joh 4:19 KJV] 19 Kvinnan sa till honom: Sir [IE: KURIOS], jag uppfattar att du är en profet.

Hon skulle inte ha sagt ” YHVH, jag kan säga att du är en profet ” eftersom det inte vore meningsfullt.

Kontext

Om vi tittar på sammanhanget diskuterar Paulus andens ” manifestationer / andedräkt från Gud ”:

[1Co 12: 1 DBY] Men när det gäller andliga [manifestationer], bröder, jag vill inte att du ska vara okunnig.

Han påminner dem om att de innan de räddades var ” så öppensinnade att deras hjärnor skulle falla ut ” (som Roliga mentalister ” som apa andliga manifestationer som ges under de sista dagarna av de judiska förbunden till gudomligt stödja apostlarna ). IE: profetior som inte går i uppfyllelse, läkning som kräver att du låtsas att du inte har symtom, ” tungor ” som är gibberish, etc. De skulle okunnigt ledas i mörkervägar av den ande som fortfarande verkar bland de olydiga:

[1Co 12: 2 DBY] Ni vet så att ni fördes bort till stumma avgudar, på vilket sätt ni än skulle bli ledda.

[Ef 2: 1-3 DBY] 1 och du, då du är död i dina brott och synder – 2 där du en gång vandrade enligt denna världs ålder, enligt myndighetens härskare av luften, den ande som nu arbetar i olydnadens söner: 3 bland vilka vi alla också en gång hade vårt samtal i köttets lustar, gör vad köttet och tankar ville göra , och var barn av naturen av vrede, liksom resten:

Eller snarare, ” … enligt härskaren över myndigheten för andningens luft som nu fungerar i olydnad … ”.

[1Co 12 : 3 DBY] Jag ger er därför att veta att ingen, som talar i Guds andes kraft, säger: förbannelse på Jesus; och ingen kan säga, Herre Jesus, om inte i [den Helige Andens kraft.

Så Paulus är ” ger dem att veta ” att om någon säger sig vara en profet som talar som en manifestation av Guds andetag och deras ” profetia ” säger att Jesus är eller borde vara under YHVH ”s ” ban ” då talar de inte riktigt genom Guds andedräkt utan snarare genom andan från KOSMOUs härskare (som jag preliminärt tar för att vara antingen översteprästen ( som Satan) – troligen översteprästen som agerade som och under Satans kontroll). ” förbudet ” är förbannelsen som Gud lovade skulle falla på dem som inte återvände till sina fäders Gud (Abraham, Isak och Jakob) utan istället förkastade sin Messias:

[Mal 4: 4-6 NASB] 4 ” Kom ihåg min tjänare Mose, de stadgar och förordningar som jag befallde honom i Horeb för alla Israel. 5 ” Se, jag kommer att skicka dig profeten Elia innan HERRENS stora och fruktansvärda dag kommer. 6 ” Han kommer att återställa fädernas hjärtan till sina barn och barnens hjärtan till sina fäder [IE: ” Abraham, Isaac … ”], så att jag inte kommer och slår landet med en förbannelse. ”

Det räckte inte att vara avstammad från Abraham; de måste vara ” av Abrahams tro ”:

[Mat 3: 7, 9 ASV] 7 Men när han såg många av fariséerna och saddukéerna komma till sitt dop, sade han till dem: Ni huggormar, vem varnade dig att fly från den kommande vreden? … 9 och tänk att inte säga i er själva: Vi har Abraham till vår far: för jag säger er att Gud kan med dessa stenar uppfostra barn till Abraham .

[Rom 4:11 SV] 11 och han fick tecknet på omskärelsen, en försegling av den tros rättfärdighet som han hade medan han var i omskärelse: så att han kunde vara fader till alla dem som tror. även om de är i omomskärelse , så att rättfärdighet kan räknas till dem;

KURIOS

Så det är preva iling sammanhang av vår vers. Så i detta sammanhang, vad betyder KURIOS?

OM det hänvisar till titeln som Jesus fick på grund av sin lydnad mot Gud i en sådan grad att han gick hela vägen till sin död vid ” händer ” av judarna via Pilatus:

[Phl 2 : 8-11 ASV] 8 och blev på ett sätt som en man, ödmjukade han sig själv, blev lydig [IE: till Gud] ända till döden, ja, kors. 9 Därför Gud upphöjde honom högt och gav honom namnet [IE: ” titel ”] som ligger ovanför varje namn [IE: ” titel ”] ; 10 att i namnet [IE: ” titel ”] av Jesus borde varje knä böja, av saker i himlen och saker på jorden 11 och att varje tunga skulle bekänna att Jesus Kristus är Herre, till ära för Gud Fadern.

OM det hänvisar till titeln ” YHVH ” då står det fortfarande att Gud ” gav honom titeln ”:

[Exo 23:21 SV] 21 Var uppmärksam inför honom och lyssna till hans röst; provocera honom inte; för han kommer inte att förlåta din överträdelse: för mitt namn finns i honom .

[1Ki 9: 3 ASV] 3 Och HERREN sade till honom: Jag har hört din bön och din bön, som du har gjort inför mig: Jag har helgat detta hus, som du har byggt, till sätt mitt namn där för alltid ; och mina ögon och mitt hjärta ska vara ständigt där.

[1Ku 11:36 SV] 36 Och till sin son vill jag ge en stam, så att min tjänare David kan ha en lampa alltid framför mig i Jerusalem, staden som jag har valt mig att sätta mitt namn där .

[2Ki 21: 7 ASV ] 7 Och han satte den skurna bilden av Ashera, som han hade gjort, i det hus som Jehova sade till David och till sin son Salomo, I detta hus och i Jerusalem , som jag har valt ut bland alla Israels stammar, kommer jag att ställa mitt namn för alltid ;

[2Ch 33: 7 ASV] 7 Och han ställa in den gravade bilden av den avgud som han hade gjort, i Guds hus, av vilken Gud sade till David och till sin son Salomo, I detta hus och i Jerusalem , som jag har valt ut bland alla Israels stammar, ska jag lägga mitt namn för alltid:

Så vad betyder det? Det betyder att när David satte sig på sin tron satt han på YHVHs tron:

[1Ku 1:17 SV] 17 Och hon sa till honom, min herre, du svär vid HERREN, din Gud, till din tjänarinna och sade: Visst Din son Salomo ska regera efter mig och han ska sitta på min tron .

[1Ku 1:30 ASV] 30 Sannerligen när jag svor dig vid HERREN, Israels Gud, och sade: Visst ** Din son Salomo ska regera efter mig, och han ska sitta på min tron i min ställe, sannerligen kommer jag att göra den här dagen.

Och så vidare …

Salomo, för att han satt på YHVHs tron (och svängde med sin spira) var Israels Gud presiderad av Salomo. Psalm 45 vänder sig därför till Salomo:

[Psa 45: 6 ASV] 6 Din tron, Gud, är för evigt och evigt: en spira av rättvisa är ditt rikes septer.

Salomo är en typ av ” Fredens härskare ” (IE: Messias):

[Upp 3:21 KJV] 21 Den som övervinner ska jag ge att sitta med mig på min tron, precis som jag också har övervunnit och är satt ner med min far i hans tron.

Så oavsett hur du skär det är bara KURIOS i den mån han drar sin auktoritet från sin Gud och Fader:

[Joh 5:43 KJV] 43 Jag har kommit i min Faders namn , och ni tar inte emot mig: om en annan ska komma i sitt eget namn , honom får ni.

KURIOS är över varje en annan titel som lagligen tillämpas på män men han svarar på HANS Gud, som också är den som födde honom.

[2Co 11:31 KJV] 31 Gud och fadern till vår Herre [KURIOS] Jesus Kristus, som är välsignad för alltid, vet att jag inte ljuger.

[Ef 1: 3 KJV] 3 Välsignad vara vår Herres Gud och Fader [KURIOS] Jesus Kristus, som välsignat oss med alla andliga välsignelser på himmelska platser i Kristus:

[1Pe 1: 3 KJV] 3 Välsignad vara Gud och Fader till vår Herre [KURIOS] Jesus Kristus, som enligt hans rikliga barmhärtighet har återfödt oss till ett livligt hopp genom Jesu Kristi uppståndelse från de döda,

[1Co 11: 3 SV] 3 Men jag vill att ni ska veta att varje människas huvud är Kristus; och kvinnans huvud är mannen; och Kristi huvud är Gud .

Svar

Som jag förstår säger det judiska folket Adonai (som kan översättas till Lord) när man läser Tetragrammaton, men jag tror inte det ”har någonsin skrivits som en ersättning; bara talat. (Inte forskat ledsen).

Jag tror att den här boken är skriven i den tidiga kristna kulturen, som avviker från den judiska kulturen, så det kan vara så att ”det nya sättet” är att skriva den.Det finns inget Tetragrammaton på grekiska, så kanske det är att skriva Lord så här är den grekiska motsvarigheten.


Titta igenom användningen av κύριος i det nya testamentet:

http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G2962&t=KJV

I hela Matteusboken brukar det vanligtvis hänvisa till Jesus, för det andra till Gud, far, och för det tredje används i liknelser (förmodligen fortfarande hänvisar till Gud):

I exemplen nedan följs κύριος av G2962 (starka tal).

  • Gud – Mat 1:24 – Då uppstod Josef från sömnen som Herrens ängel G2962 hade bjudit honom och tog till honom hans fru:
  • Jesus – Mat 8: 2 – Och se, det kom en spetälsk och tillbad honom och sa, Herre, G2962 om du vill, kan du göra mig ren.
  • Liknelse – Mat 10:24 – Lärjungen är inte över sin herre och inte heller tjänare ovanför sin herre. G2962

Jag läste igenom den första sidan i ovanstående länk och kunde inte hitta någon annan användning av ordet. Jag kollade några verser på var och en av de återstående sidorna. Från vad jag ”sett, ordet κύριος används bara för att hänvisa till Gud fadern, eller Jesus under hela Nya testamentet.

Om någon har tid och lust att gå igenom alla verserna och dubbelkolla, även om det finns en eller två som inte hänvisar till Gud eller Jesus, jag tror att det är tydligt att författarna i Nya testamentet säger att Jesus och Gud Fadern är en, eftersom de båda har samma titel ”Herren” hela tiden samlingen av böcker.

Kommentarer

  • Matt 6:24; 10: 24-25; 13:27; 18: 25-34 skulle vara några omedelbara exempel på platser där κύριος inte är en direkt adress / titel som ges till Gud (Fader, Son eller ande) som kommer att tänka på och det finns fler.
  • Matiu – dina svar är inte av basen De är alldeles för lösa. Ett mer aggressivt tillvägagångssätt skulle vara att t framhåller Jesu kommentar med hänvisning till David som ” i Anden ” hänvisade till HERREN som sa till min Herre (Matteus 22:43 ). Den typen av analys skulle vara mer ” tight ” ur ett grammatiskt perspektiv och därmed inte så löstsnackig. Återigen är dina observationer giltiga och relevanta, men de är för lösa (för att inte tala om bristen på några referenser, eftersom vi alla vet att någon någonstans någon gång redan har tittat på den här frågan och gjort en del forskning av något slag). Tack.
  • Tack @Joseph – jag trodde att jag ’ sade ett svar, allt ifall det var löst, snarare än ingenting alls. Jag antar att jag borde vara motiverad att vara mer rigorös.
  • Mat 6:24 – liknelse, där κύριος hänvisar till Gud. 10: 24-25 – samma. Jesus lär sina lärjungar. Även om han säger mästare i allmän mening är det ’ klart att han ’ hänvisar till sig själv. Det ’ är sant att de ’ inte direkt hänvisar till treenigheten, men de är tydligt med hänvisning till dem.
  • @matiu Under mina många år med att studera skrifterna har jag ’ aldrig stött på en enda hänvisning till treenigheten; inte ens ” Johannine Comma ”. Vilken version använder du?

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *